Menu

3 John 1:2

3 John 1:2 in Multiple Translations

Beloved, I pray that in every way you may prosper and enjoy good health, as your soul also prospers.

Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.

Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.

My loved one, it is my prayer that you may do well in all things, and be healthy in body, even as your soul does well.

My friend, I pray most of all that you're doing well and are in good physical health, for I know you're doing well spiritually.

Beloued, I wish chiefly that thou prosperedst and faredst well as thy soule prospereth.

beloved, concerning all things I desire thee to prosper, and to be in health, even as thy soul doth prosper,

Beloved, I pray that you may prosper in all things and be healthy, even as your soul prospers.

Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.

Dearly beloved, concerning all things I make it my prayer that thou mayest proceed prosperously, and fare well as thy soul doth prosperously.

Dear friend, I ask God that things may go well for you in every way, specifically, that you will be physically healthy just like you are spiritually healthy [MTY].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 3 John 1:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

3 John 1:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK αγαπητε περι παντων ευχομαι σε ευοδουσθαι και υγιαινειν καθως ευοδουται σου η ψυχη
αγαπητε agapētos G27 beloved Adj-VSM
περι peri G4012 about Prep
παντων pas G3956 all Adj-GPN
ευχομαι euchomai G2172 to pray/wish for Verb-PNI-1S
σε su G4771 you Pron-2AS
ευοδουσθαι euodoō G2137 to get along well Verb-PPN
και kai G2532 and Conj
υγιαινειν hugiainō G5198 be healthy Verb-PAN
καθως kathōs G2531 as/just as Adv
ευοδουται euodoō G2137 to get along well Verb-PPI-3S
σου su G4771 you Pron-2GS
η ho G3588 the/this/who Art-NSF
ψυχη psuchē G5590 soul Noun-NSF
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — 3 John 1:2

αγαπητε agapētos G27 "beloved" Adj-VSM
Beloved means to be loved or cherished by someone, like God or a friend, as seen in Matthew 3:17 and Romans 1:7. This word describes a sense of affection or fondness. It is often translated as 'beloved' or 'dearly loved' in the KJV Bible.
Definition: ἀγαπητός, -ή, -όν (ἀγαπάω), [in LXX chiefly for יָתִיד, יָדִיד ;] beloved (see M, Pr., 221); __(a) by God: of Christ, Mat.3:17; of men, Rom.1:7; __(b) by Christians, of one another: 1Co.4:14; frequently as form of address, ib. 10:14; opposite to ἐχθρός, Rom.11:28 (see AR, Eph., 229; Cremer, 17; MM, VGT, see word). (AS)
Usage: Occurs in 61 NT verses. KJV: (dearly, well) beloved, dear See also: 1 Corinthians 4:14; Colossians 4:14; 1 Peter 2:11.
περι peri G4012 "about" Prep
The Greek word for about or around, used in various contexts such as place, cause, or time. It is often translated as 'about' or 'concerning' in the KJV, and appears in many passages, including Matthew 2:8 and John 16:26.
Definition: περί, prep. with genitive, accusative (in cl. also with dative; cf. M, Pr., 105f.), with radical sense round about (as distinct from ἀμφί, on both sides). __I. C. genitive, __1. of place, about (poët.). __2. Causal, about, on account of, concerning, in reference to: Mat.2:8, Mrk.1:44, Luk.4:38, Jhn.16:26, Act.28:21, al. mult.; τὰ περί, with genitive, the things concerning one, one's state or case: Mrk.5:27, Act.1:3 28:15, Eph.6:22, al.; at the beginning of a sentence, περί, regarding, as to, 1Co.7:1, al.; in the sense on account of (Mat.26:28, 1Co.1:13, al.), often with ὑπέρ as variant (cf. M, Pr., 105). __II. C. accusative, __1. of place, about, around: Mat.3:4, Mrk.1:6, Luk.13:8, Act.22:6, al.; οἱ περί, with accusative of person(s), of one's associates, friends, etc., Mrk.4:10, Luk.22:49, Jhn.11:19, Act.13:13; οἱ περὶ τ. τοιαῦτα ἐργάται, Act.19:25; metaphorically, about, as to, concerning: 1Ti.1:19 6:4 2Ti.2:18 3:8, Tit.2:7; τὰ περὶ ἐμέ, Php.2:23; αἱ περὶ τ. λοιπὰ ἐπιθυμίαι, Mrk.4:19. __2. Of time, in a loose reckoning, about, near: Mat.20:3, 5 6, 9 27:46, Mrk.6:48, Act.10:3, 9 22:6. __III. In composition: round about (περιβάλλω, περίκειμαι), beyond, over and above (περιποιέω, περιλείπω), to excess (περιεργάζομαι, περισσεύω). (AS)
Usage: Occurs in 305 NT verses. KJV: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with See also: 1 Corinthians 1:4; Acts 26:2; 1 Peter 1:10.
παντων pas G3956 "all" Adj-GPN
This word means all or every, as in Matthew 3:10 and Romans 7:8, where it refers to everything or all people, emphasizing the universal nature of God's message.
Definition: πᾶς, πᾶσα, πᾶν, genitive, παντός, πάσης, παντός, [in LXX chiefly for כֹּל ;] all, every. __I. As adj., __1. with subst. anarth., all, every, of every kind: Mat.3:10 4:23, Mrk.9:49, Luk.4:37, Jhn.2:1o, Act.27:20, Rom.7:8, Rev.18:17, al. mult.; pl., all, Act.22:15, Rom.5:12, Heb.1:6, al.; of the highest degree, π. ἐξουσία (προθυμία, χαρά), Mat.28:18, Act.17:11, Phi 2:29, al.; also the whole (though in this sense more frequently with art.), Mat.2:3, Act.2:36, Rom.11:26. __2. C. art. (before the art., after the noun, or, denoting totality, between the art. and noun), all, whole: Mat.8:32 13:2, Mrk.5:33, Luk.1:10, Act.7:14, Rom.3:19, Gal.5:14, Eph.4:16, al.; pl., Mat.2:4, Mrk.4:13, Rom.1:5, al. __II. As pron., __1. masc. and fem., every one: Mrk.9:49, Luk.16:16, Heb.2:9; before rel. pron., Mat.7:24, Act.2:21, Gal.3:10, al.; with ptcp. (anarth.), Mat.13:19, Luk.11:4; with ptcp. (with art.), Mat.5:22, Mrk.7:8, Luk.6:47, Jhn.3:8, Rom.1:16, al.; pl., πάντες, absol., all, all men, Mat.10:22, Mrk.13:13, Luk.20:38, Jhn.1:7 3:26, 1Co.8:1, al.; οἱ π. (collectively, as a definite whole), Rom.11:32, 1Co.1:17, Eph.4:13, al.; π. οἱ (ὅσοι), Mat.4:24, Mrk.1:32, Luk.4:40, al. __2. Neut., __(a) sing., πᾶν, everything, all: πᾶν τό, with ptcp., 1Co.10:25, 27, Eph.5:13, 1Jn.2:16 5:4 (sc. ὄν); πᾶν ὅ, Jhn.17:2, Rom.14:23; collectively, of persons (Westc., in l.), Jhn.6:37, 39; with prep., in adverbial phrases, διὰ παντός, always, Mat.18:10, al.; ἐν παντί, in everything, in every way, 2Co.4:8, Phi 4:6, al.; __(b) pl., πάτνα, all things: absol., Jhn.1:3, 1Co.2:10, Heb.2:8, al.; of certain specified things, Mrk.4:34, Luk.1:3, Rom.8:28, 1Th.5:21, al.; accusative, πάντα, adverbially, wholly, in all things, in all respects, Act.20:35, 1Co.9:25, al.; with art., τὰ π., all things (a totality, as distinct from anarth. πάντα, all things severally; cf. Westc, Eph., 186f.), absol.: Rom.11:36, 1Co.8:6, Eph.3:9, Heb.1:3, al.; relatively, Mrk.4:11, Act.17:25, Rom.8:32, al.; πάντα, with ptcp., Mat.18:31, al.; πάντα ταῦτα (ταῦτα π.), Mat.6:32, 33, al.; πάντα, with prep, in adverbial phrases, πρὸ πάντων, above all things, Jas.5:12, 1Pe.4:8; ἐν π́, in all things, in all ways, 1Ti.3:11, 1Pe.4:11, al.; κατὰ πάντα, in all respects, Act.17:22, al. __3. C. neg., πᾶς οὐ (μή) = οὐδείς, see: οὐ and μή, and cf. M, Pr., 245f. (AS)
Usage: Occurs in 1080 NT verses. KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Peter 2:13; 1 Peter 1:15.
ευχομαι euchomai G2172 "to pray/wish for" Verb-PNI-1S
This word means to pray or wish for something, and is used in the New Testament, such as in Acts and 2 Corinthians. It is about communicating with God through prayer or petition.
Definition: εὔχομαι [in LXX chiefly for נָדַד, also for עָתַר hi., etc. ;] to pray: with accusative of thing(s), 2Co.13:9; with dative of person(s), τ. θεῷ, Act.26:29; before πρὸς τ. θεόν, 2Co.13:7; with accusative and inf., Act.27:29, 3Jn.2; before ὑπέρ, Jas.5:16; ηὐχόμην εἶναι (On imperfect here, see ICC, in l, Lft., Phm 13), Rom.9:3 (Cremer, 718).† (AS)
Usage: Occurs in 7 NT verses. KJV: pray, will, wish See also: 2 Corinthians 13:7; Acts 26:29; James 5:16.
σε su G4771 "you" Pron-2AS
This Greek word means 'you' and is used to address someone directly, like in John 1:30 and Matthew 26:64. It's a way to emphasize or contrast the person being spoken to. The KJV Bible translates it as 'thou'.
Definition: σύ, pron. of 2nd of person(s), thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ. (AS)
Usage: Occurs in 2041 NT verses. KJV: thou See also: 1 Corinthians 1:3; 1 Corinthians 15:3; 1 Peter 1:2.
ευοδουσθαι euodoō G2137 "to get along well" Verb-PPN
This word means to have a successful journey or prosper in life. In Romans 1:10, Paul asks God to help him succeed in his trip to Rome. It is also used in 3 John 2 to wish someone a prosperous life.
Definition: εὐ-οδόω, -ῶ (ὁδός), [in LXX chiefly for צָלַח hi. ;] to help on one's way (Soph., al.). Pass., to have a prosperous journey; metaphorically (Hdt., al.), to prosper, be prospered, be successful: 3Jn.2, Rom.1:10, 1Co.16:2 (on the tense, see M, Pr., 54; ICC, in l).† (AS)
Usage: Occurs in 3 NT verses. KJV: (have a) prosper(-ous journey) See also: 1 Corinthians 16:2; 3 John 1:2; Romans 1:10.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
υγιαινειν hugiainō G5198 "be healthy" Verb-PAN
To be healthy means having sound health, being uncorrupt, and true in doctrine, as mentioned in Luke 5:31 and 3 John 2.
Definition: ὑγιαίνω (ὑγιής), [in LXX chiefly for שָׁלוֹם, and frequently in To ;] to be sound, healthy, in good health: Luk.5:31 7:10 15:27, 3Jo.2. In Past. Epp. (as also in cl.) metaphorically, ὑ. ἐν τ. πίστει, Tit.1:13 ; τ. πίστει, τ. ἀγάπῃ, τ. ὑπομονῇ, Tit.2:2; ἡ ὑγιαίνουσα διδασκαλία, 1Ti.1:10, 2Ti.4:3, Tit.1:9 2:1 ; λόγοι ὑγιαίνοντες, 1Ti.6:3, 2Ti.1:13.† (AS)
Usage: Occurs in 12 NT verses. KJV: be in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some) See also: 1 Timothy 1:10; Luke 7:10; Titus 2:2.
καθως kathōs G2531 "as/just as" Adv
As or just as something is, like in Luke 1:2 and John 5:23, showing a comparison or similarity.
Definition: καθώς, (i.e. καθ᾽ ὡς), Hellenistic for καθά, which see, καθάπερ, καθό, καθότι (Mayser, 485; Eutherford, NPhr., 495; Bl., §78, 1), according as, even as, just as, as: Luk.1:2 (see: καθά), 24:39, Jhn.5:23, Act.7:48, 1Co.8:2, Gal.3:6, al.; before οὕτως, Luk.11:30, Jhn.3:14, 2Co.1:5, Col.3:13, 1Jn.2:6, al.; before καί, Jhn.15:9, 1Co.15:49, 1Jn.2:18, al.; οὕτως . . . κ., Luk.24:24; id. with ellipsis of οὕτως, Mat.21:6, Mrk.16:7, Rom.1:13, al.; with other elliptical constructions, Jhn.6:58 17:21, 22 Act.15:8, 1Th.2:13, 1Ti.1:3, 1Jn.3:2, 3 12; καθὼς γέγραπται (Deiss., BS, 249), Mat.26:24, Mrk.9:13, Rom.1:17, al.; introducing subst. clause as object of verb (as in Heb.), Mat.21:6, Mrk.11:6, Luk.5:14, al.; after verbs of speaking, Act.15:14; of proportion and degree, Mrk.4:33, 1Co.12:11, 18 al.; of time (Neh.5:6, 2Ma.1:31), Act.7:17. (AS)
Usage: Occurs in 180 NT verses. KJV: according to, (according, even) as, how, when See also: 1 Corinthians 1:6; Galatians 3:6; 1 Peter 4:10.
ευοδουται euodoō G2137 "to get along well" Verb-PPI-3S
This word means to have a successful journey or prosper in life. In Romans 1:10, Paul asks God to help him succeed in his trip to Rome. It is also used in 3 John 2 to wish someone a prosperous life.
Definition: εὐ-οδόω, -ῶ (ὁδός), [in LXX chiefly for צָלַח hi. ;] to help on one's way (Soph., al.). Pass., to have a prosperous journey; metaphorically (Hdt., al.), to prosper, be prospered, be successful: 3Jn.2, Rom.1:10, 1Co.16:2 (on the tense, see M, Pr., 54; ICC, in l).† (AS)
Usage: Occurs in 3 NT verses. KJV: (have a) prosper(-ous journey) See also: 1 Corinthians 16:2; 3 John 1:2; Romans 1:10.
σου su G4771 "you" Pron-2GS
This Greek word means 'you' and is used to address someone directly, like in John 1:30 and Matthew 26:64. It's a way to emphasize or contrast the person being spoken to. The KJV Bible translates it as 'thou'.
Definition: σύ, pron. of 2nd of person(s), thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ. (AS)
Usage: Occurs in 2041 NT verses. KJV: thou See also: 1 Corinthians 1:3; 1 Corinthians 15:3; 1 Peter 1:2.
η ho G3588 "the/this/who" Art-NSF
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
ψυχη psuchē G5590 "soul" Noun-NSF
The Greek word for soul refers to the breath of life or the seat of emotions and desires, as seen in Matthew 6:25 and John 10:11. It is the essence of a person, encompassing their will and affections. This concept is central to understanding human nature in the Bible.
Definition: ψυχή, -ῆς, ἡ, [in LXX very frequently for נֶפֶשׁ, sometimes for לֵבַב ,לֵב, etc. ;] __1. breath (Lat. anima), breath of life, life (Hom., al.; in Arist., of the vital principle): Mat.6:25, Mrk.3:4 10:45, Luk.12:22, Jhn.10:11, Act.20:10, 24 2Co.1:23, Php.2:30, 1Th.2:8, al. __2. the soul, __(a) as the seat of the will, desires and affections: Mat.26:38, Mrk.12:30" (LXX) 14:34, Luk.1:46, Jhn.10:24, Act.14:2, Php.1:27, al.; ἐκ ψυχῆς, from the heart, heartily: Eph.6:6, Col.3:23; __(b) as a periphrasis for person or self (frequently in translation from Semitic originals, see M, Pr., 87; Robinson, Gospels, 113ff.; but also frequently in cl., see LS, see word II, 2; Edwards, Lex., App. A.): Mat.11:29, Mrk.8:36, Act.2:41, Rom.2:9, 1Pe.3:20, al.; πᾶσα ψ., Act.2:43 3:23" (LXX), Rom.13:1; ψ. ζῶσα (ζωῆς), 1Co.15:45, Rev.16:3; __(with) as the object of divine grace and eternal salvation: Heb.13:17, Jas.1:21 5:20, 1Pe.1:9, 22 2:11 4:19, 3Jo.2. SYN.: see: νοῦς, πνεῦμα, ψυχικός, and cf. ICC on 1Th.5:23, Lft., Notes, 88f. (AS)
Usage: Occurs in 95 NT verses. KJV: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you See also: 1 Corinthians 15:45; John 13:37; 1 Peter 1:9.

Study Notes — 3 John 1:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Peter 1:3–9 His divine power has given us everything we need for life and godliness through the knowledge of Him who called us by His own glory and excellence. Through these He has given us His precious and magnificent promises, so that through them you may become partakers of the divine nature, now that you have escaped the corruption in the world caused by evil desires. For this very reason, make every effort to add to your faith virtue; and to virtue, knowledge; and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness; and to godliness, brotherly kindness; and to brotherly kindness, love. For if you possess these qualities and continue to grow in them, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ. But whoever lacks these traits is nearsighted to the point of blindness, having forgotten that he has been cleansed from his past sins.
2 2 Peter 3:18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.
3 Colossians 1:4–6 because we have heard about your faith in Christ Jesus and your love for all the saints— the faith and love proceeding from the hope stored up for you in heaven, of which you have already heard in the word of truth, the gospel that has come to you. All over the world this gospel is bearing fruit and growing, just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood the grace of God.
4 1 Peter 4:8 Above all, love one another deeply, because love covers over a multitude of sins.
5 1 Thessalonians 2:13–14 And we continually thank God because, when you received the word of God that you heard from us, you accepted it not as the word of men, but as the true word of God—the word which is now at work in you who believe. For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in Christ Jesus. You suffered from your own countrymen the very things they suffered from the Jews,
6 Psalms 20:1–5 May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you. May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion. May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings. Selah May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed. May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
7 2 Thessalonians 1:3 We are obligated to thank God for you all the time, brothers, as is fitting, because your faith is growing more and more, and your love for one another is increasing.
8 1 Thessalonians 1:3–10 and continually recalling before our God and Father your work of faith, your labor of love, and your enduring hope in our Lord Jesus Christ. Brothers who are beloved by God, we know that He has chosen you, because our gospel came to you not only in word, but also in power, in the Holy Spirit, and with great conviction—just as you know we lived among you for your sake. And you became imitators of us and of the Lord when you welcomed the message with the joy of the Holy Spirit, in spite of your great suffering. As a result, you have become an example to all the believers in Macedonia and Achaia. For not only did the message of the Lord ring out from you to Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out to every place, so that we have no need to say anything more. For they themselves report what kind of welcome you gave us, and how you turned to God from idols to serve the living and true God and to await His Son from heaven, whom He raised from the dead—Jesus our deliverer from the coming wrath.
9 Philemon 1:5–7 because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints. I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every good thing that is ours in Christ. I take great joy and encouragement in your love, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
10 Philippians 2:4 Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.

3 John 1:2 Summary

[This verse is a beautiful expression of the elder's love and care for Gaius, and it reminds us that God desires our overall well-being and prosperity. As believers, we can trust that God wants us to thrive and grow in every area of our lives, including our spiritual, emotional, and physical health, as seen in Psalm 138:8. However, we must also remember that our true prosperity and success come from our relationship with God, as taught in Jeremiah 9:23-24. By prioritizing our spiritual growth and trusting in God's love and care, we can experience true prosperity and joy, regardless of our circumstances, as mentioned in Habakkuk 3:17-19.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for our soul to prosper?

When our soul prospers, it means we are growing in our relationship with God and becoming more like Jesus, as seen in Romans 8:29. This is a result of spending time with God, reading His Word, and obeying His commands, as taught in Joshua 1:8.

Is it God's will for every believer to be wealthy and healthy?

While 3 John 1:2 does express a desire for prosperity and good health, it's essential to understand that this is not a guarantee for every believer, as seen in 2 Corinthians 12:7-10. God's will is for our spiritual growth and maturity, which may involve trials and challenges, as mentioned in James 1:2-4.

How can we ensure our soul is prospering?

To ensure our soul is prospering, we must prioritize our spiritual growth by reading and applying God's Word, as taught in Psalm 119:11, and by spending time in prayer and fellowship with other believers, as seen in Acts 2:42-47.

Is this verse promising a trouble-free life?

No, this verse is not promising a trouble-free life, as Jesus Himself warned us that we would face trials and persecutions, as seen in John 16:33. However, it does express a desire for our overall well-being and prosperity, which is rooted in our spiritual growth and relationship with God, as mentioned in Philippians 4:7.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to seek God's prosperity and blessing, and how can I trust Him to provide for those needs?
  2. How can I prioritize my spiritual growth and ensure my soul is prospering, even in the midst of challenges and trials?
  3. What does it mean for me to 'enjoy good health' as a believer, and how can I trust God with my physical and emotional well-being?
  4. In what ways can I reflect the love and care of God to those around me, as seen in the elder's desire for Gaius' prosperity and good health?
  5. How can I balance my desire for physical and material prosperity with the pursuit of spiritual growth and maturity, as taught in Matthew 6:33?

Gill's Exposition on 3 John 1:2

Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper,.... Or succeed in all temporal affairs, in the business of life, in which he was; and as success of this sort depends upon the blessing of

Jamieson-Fausset-Brown on 3 John 1:2

Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. Above all things , [ peri (G4012)] - 'concerning all things.' Alford, in all respects.

Matthew Poole's Commentary on 3 John 1:2

See Poole on ""

Trapp's Commentary on 3 John 1:2

2 Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. Ver. 2. That thou mayest prosper] Gr. ευοδουσθαι, that thou mayest make a good voyage of it, and come safe and sound to thy journey’ s end. Even as thy soul prospereth] By the blessing of him that dwelt in the bush, Deuteronomy 33:16. Now the soul prospereth when it hath close communion with God, and enjoys the light of his loving countenance, preferring his favour before the world’ s warm sun.

Ellicott's Commentary on 3 John 1:2

(2 a.) (2) Beloved.—St. John’s affection is founded on the high merits of Caius as a Christian. Above all things.—This may mean “in all things.” Be in health.—An ascetic would be surprised that one of the greatest of the Apostles should be so earnest on such a point. But the better a man’s health, the more thoroughly he can do the work of God. Sickness may be allowed to chasten the erring or rebellious heart, but a Christian whose faith is firm and character established, can ill afford to despise the inestimable blessing of a sound body. Functional and organic disorder or enervation proportionately lessen the capacity for thought, resolution, and activity. Even as thy soul prospereth.—The word “prospereth” is literally makes good way, and so links on to the idea of walking, in 3 John 1:3-4. The health of the soul came first in the Apostle’s mind: when there is that, he can wish for bodily health to support it. (2 b.) (3) I rejoiced greatly.—Compare 2 John 1:4. “For” introduces the reason of the high praise in 3 John 1:2. The truth that is in thee.—The inward presence of Christ, manifested by the Christian life and consistency of Caius. Even as thou walkest in the truth.—This is an additional evidence from the brethren to show that the presence of the truth in Caius had been practically tested. Thou is emphatic in the Greek, showing that there were others, like Diotrephes, of whom this could not be said. (4) I have no greater joy.—This is a general statement arising out of the particular instance. The comparative is double—a comparative formed on a comparative; it may be only irregular, an evidence that the writer was not a classical Greek scholar, or it may be for intensity. There is a similar comparative in Ephesians 3:8, where the force is evidently intensive. My children means the members of the churches specially under the care of St. John. (5) Thou doest faithfully—i.e., worthily of a faithful man, consistently with the Christian character. It may be translated, “Thou doest a faithful work in whatsoever. . . .” Whatsoever thou doest.—Done from right motives, as unto Christ. Whatever form (it is hinted that the form would be various) the activity of Caius might take, so high was the Apostle’s opinion of his character, that he was sure it would be done wisely and well. And to strangers.—According to another reading it is, “And that, strangers,” as in 1 Corinthians 6:6, Ephesians 2:8, Philippians 1:28. Either way, the strangers would be Christians; but, according to the reading in the text, the brethren would be more or less acquaintances of their host. The duty of entertaining Christians on their travels was of peculiar importance in early times, (1) from the length of time which travelling required, (2) from the poverty of the Christians, (3) from the kind of society they would meet at public inns. The duty is enforced in Romans 12:13; 1 Timothy 3:2; Titus 1:8; Hebrews 13:2; 1 Peter 4:9.

Adam Clarke's Commentary on 3 John 1:2

Verse 2. I wish above all things] περιπαντωνευχομαι. Above all things I pray that thou mayest prosper, and be in health, καιυγιαινειν. to which one MS. adds εναληθεια, which gives it a different meaning, viz., that thou mayest be sound in the truth. The prayer of St. John for Caius includes three particulars: 1. Health of body; 2. Health of soul; and 3. Prosperity in secular affairs. That thou mayest PROSPER and be in HEALTH, as thy SOUL PROSPERETH. These three things, so necessary to the comfort of life, every Christian may in a certain measure expect, and for them every Christian is authorized to pray; and we should have more of all three if we devoutly prayed for them. It appears from the last clause that the soul of Caius was in a very prosperous state.

Cambridge Bible on 3 John 1:2

2–4. Personal Good Wishes and Sentiments2. I wish above all things that] Rather, I pray that in all respects; literally, concerning all things. It might well surprise us to find S. John placing health and prosperity above all things; and though the Greek phrase (περὶπάντων) has that meaning sometimes in Homer, yet no parallel use of it has been found in either N.T. or LXX.prosper] The word (εὐοδούσθαι) occurs elsewhere in N.T. only Romans 1:10 and 1 Corinthians 16:2, but is frequent in LXX. Etymologically it has the meaning of being prospered in a journey, but that element has been lost in usage, and should not be restored even in Romans 1:10.and be in health] Bodily health, the chief element in all prosperity: Luke 7:10; Luke 15:27; comp. Luke 5:31. We cannot conclude from these good wishes that Gaius had been ailing in health and fortune: but it is quite clear from what follows that ‘prosper and be in health’ do not refer to his spiritual condition, and this verse is, therefore, good authority for praying for temporal blessings for our friends. In the Pastoral Epistles ‘to be in health’ (ὑγιαίνειν) is always used figuratively of faith and doctrine.The order of the Greek is striking, ‘all things’ at the beginning being placed in contrast to ‘soul’ at the end of the sentence: in all things I pray that thou mayest prosper and be in health, even as prospereth thy soul. The verse is a model for all friendly wishes of good fortune to others.

Barnes' Notes on 3 John 1:2

Beloved, I wish above all things - Margin, “pray.” The word used here commonly means in the New Testament to pray; but it is also employed to express a strong and earnest desire for anything, Acts

Whedon's Commentary on 3 John 1:2

2. Beloved—Commencing the real matter of the epistle with a direct address. Above all things—Rather, in all respects. Prosper—Literal Greek, be in a good way. Health—So that estate, body, and soul, should all prosper alike.

Sermons on 3 John 1:2

SermonDescription
Samuel Logan Brengle Holiness and the Sanctification of the Body by Samuel Logan Brengle Samuel Logan Brengle emphasizes the profound truth that our bodies are temples of the Holy Spirit, urging believers to sanctify their entire being—body, soul, and spirit—for God's
A.B. Simpson According to the Power That Worketh in Us by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the transformative power of the Holy Spirit in achieving union with God, which leads to an inheritance of blessings and prosperity in health and spirit. He
James Smith A Kind Inquiry by James Smith James Smith preaches on the deceitful nature of kind words from cruel hearts, using the treacherous act of Joab towards Amasa as an example. He emphasizes the importance of spiritu
Paris Reidhead The Lord Our Healer - Part 1 by Paris Reidhead Paris Reidhead preaches on the theme of Jehovah Rapha, The Lord our Healer, emphasizing the foundational principle that God desires for His people to prosper and be in health as th
David Servant Day 238, 3 John by David Servant David Servant preaches on the importance of hospitality and support for true Christian missionaries, as highlighted in John's final epistle to Gaius. John commends Gaius for his ho
A.B. Simpson All Hail by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the profound meaning behind the greeting 'All Hail' spoken by Jesus to His disciples on the resurrection morning. This greeting is not just a simple salutat
Major Ian Thomas Christ Imparts Life by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher discusses the fallen nature of humanity and the expectations that God has for us. He emphasizes that in our flesh, apart from Christ, we are destined f

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate