Menu

2 Samuel 7:21

2 Samuel 7:21 in Multiple Translations

For the sake of Your word and according to Your own heart, You have accomplished this great thing and revealed it to Your servant.

For thy word’s sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.

For thy word’s sake, and according to thine own heart, hast thou wrought all this greatness, to make thy servant know it.

Because of your word and from your heart, you have done all this great work, and let your servant see it.

You're doing all this for me and you have explained it to me, your servant, because of your promise and because it's what you want to do.

For thy words sake, and according to thine owne heart hast thou done all these great things, to make them knowen vnto thy seruant.

Because of Thy word, and according to Thy heart, Thou hast done all this greatness, to cause Thy servant to know [it].

For your word’s sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make your servant know it.

For thy word's sake, and according to thy own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them .

For thy word’s sake, and according to thy own heart thou hast done all these great things, so that thou wouldst make it known to thy servant.

For my sake and because it is what you wanted to do, you have done all these great things for me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 7:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 7:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בַּ/עֲב֤וּר דְּבָֽרְ/ךָ֙ וּֽ/כְ/לִבְּ/ךָ֔ עָשִׂ֕יתָ אֵ֥ת כָּל הַ/גְּדוּלָּ֖ה הַ/זֹּ֑את לְ/הוֹדִ֖יעַ אֶת עַבְדֶּֽ/ךָ
בַּ/עֲב֤וּר ʻâbûwr H5668 for the sake of Prep | N-ms
דְּבָֽרְ/ךָ֙ dâbâr H1697 Chronicles N-ms | Suff
וּֽ/כְ/לִבְּ/ךָ֔ lêb H3820 heart Conj | Prep | N-ms | Suff
עָשִׂ֕יתָ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-2ms
אֵ֥ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/גְּדוּלָּ֖ה gᵉdûwlâh H1420 greatness Art | N-fs
הַ/זֹּ֑את zôʼth H2063 this Art | Pron
לְ/הוֹדִ֖יעַ yâdaʻ H3045 to know Prep | V-Hiphil-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַבְדֶּֽ/ךָ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 7:21

בַּ/עֲב֤וּר ʻâbûwr H5668 "for the sake of" Prep | N-ms
This Hebrew word means for the sake of or because of something, like in Genesis when God acts on account of his people's needs. It shows a reason or purpose behind an action. The KJV often translates it as because of or for someone's sake.
Definition: prep 1) for the sake of, on account of, because of, in order to conj 2) in order that
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: because of, for (...'s sake), (intent) that, to. See also: Genesis 3:17; 2 Samuel 5:12; Psalms 105:45.
דְּבָֽרְ/ךָ֙ dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
וּֽ/כְ/לִבְּ/ךָ֔ lêb H3820 "heart" Conj | Prep | N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
עָשִׂ֕יתָ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֵ֥ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/גְּדוּלָּ֖ה gᵉdûwlâh H1420 "greatness" Art | N-fs
This noun refers to greatness, whether of a person or God. It describes mighty acts and dignity, emphasizing the importance and majesty of the subject.
Definition: 1) greatness 1a) of man 1b) of God's greatness (as an attribute)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: dignity, great things(-ness), majesty. See also: 2 Samuel 7:21; Esther 1:4; Psalms 71:21.
הַ/זֹּ֑את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
לְ/הוֹדִ֖יעַ yâdaʻ H3045 "to know" Prep | V-Hiphil-Inf-a
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַבְדֶּֽ/ךָ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.

Study Notes — 2 Samuel 7:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 115:1 Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
2 Psalms 138:2 I bow down toward Your holy temple and give thanks to Your name for Your loving devotion and Your faithfulness; You have exalted Your name and Your word above all else.
3 Ephesians 1:9 And He has made known to us the mystery of His will according to His good pleasure, which He purposed in Christ
4 1 Corinthians 1:1 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,
5 Ephesians 3:11 according to the eternal purpose that He accomplished in Christ Jesus our Lord.
6 Luke 12:32 Do not be afraid, little flock, for your Father is pleased to give you the kingdom.
7 Luke 1:54–55 He has helped His servant Israel, remembering to be merciful, as He promised to our fathers, to Abraham and his descendants forever.”
8 Numbers 23:19 God is not a man, that He should lie, or a son of man, that He should change His mind. Does He speak and not act? Does He promise and not fulfill?
9 Luke 1:72 to show mercy to our fathers and to remember His holy covenant,
10 Joshua 23:14–15 Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know with all your heart and soul that not one of the good promises the LORD your God made to you has failed. Everything was fulfilled for you; not one promise has failed. But just as every good thing the LORD your God promised you has come to pass, likewise the LORD will bring upon you the calamity He has threatened, until He has destroyed you from this good land He has given you.

2 Samuel 7:21 Summary

[This verse is saying that God did a great thing because of His promise and because it was what He wanted to do. It's like when someone makes a promise to you and they keep it, even if it's hard. God is like that, but much bigger and more powerful, as we see in Jeremiah 29:11. He wants to do good things for us and make us happy, and He always keeps His promises, just like it says in Matthew 5:37.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that God accomplished this great thing 'for the sake of Your word'?

This phrase suggests that God's actions are motivated by His own faithfulness to His promises, as seen in Psalm 138:2, where God's word is exalted above all His name.

How does this verse relate to God's heart?

The phrase 'according to Your own heart' implies that God's actions are in line with His own desires and plans, as stated in Jeremiah 29:11, where God's plans are to prosper and not to harm.

What does it mean that God 'revealed it to Your servant'?

This phrase indicates that God has chosen to share His plans and purposes with David, as seen in Amos 3:7, where God reveals His secrets to His servants the prophets.

What is the significance of David referring to himself as 'Your servant'?

David's humility and recognition of his position before God is a key aspect of his relationship with Him, as seen in 2 Samuel 7:19, where David acknowledges God's knowledge of him as His servant.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has revealed His plans and purposes to me, and how have I responded?
  2. How can I, like David, cultivate a heart of humility and recognition of my position as a servant of God?
  3. In what ways can I trust God's heart and plans, even when they don't make sense to me?
  4. What are some promises of God that I can stand on, knowing that He is faithful to His word?

Gill's Exposition on 2 Samuel 7:21

For thy word's sake,.... For the sake of the promise he had made to him by Samuel, that he should be king, and his kingdom should be established; or for the sake of the Messiah, that should spring

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 7:21

For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things,

Matthew Poole's Commentary on 2 Samuel 7:21

For thy word’ s sake; that thou mightest fulfil thy promises made to me by Samuel and Nathan, and thereby demonstrate thy faithfulness. According to thine own heart, i. e. of thine own mere liberality and good pleasure, without any desert of mine. So far was David, though now a very gracious man, from thinking his actions meritorious. To make thy servant know them, i.e. that thy gracious and wonderful purposes of mercy towards me, which lay hid in thine own heart, might be manifested unto me and others by thy most kind words and actions. So it agrees with .

Trapp's Commentary on 2 Samuel 7:21

2 Samuel 7:21 For thy word’ s sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know [them]. Ver. 21. For thy word’ s sake,] i.e., For thy Christ’ s sake, saith Junius: or for thy promise’ s sake made unto me by Nathan, as 2 Samuel 7:25. And according to thine own heart, &c., ] i.e., Ex mere motu, out of pure and unexcited love thou didst give thy word and promise: and for thy word’ s sake thou wilt perform it.

Cambridge Bible on 2 Samuel 7:21

21. For thy word’s sake] To fulfil Thy promises made to me through Samuel. The reading of 1 Chronicles 17:19, and of the LXX. here, is for thy servant’s sake.

Whedon's Commentary on 2 Samuel 7:21

21. For thy word’s sake — The word is the promise of the perpetuity of the throne of David, which was magnified before all Israel, and in later times referred to as the “sure mercies of David.” The

Sermons on 2 Samuel 7:21

SermonDescription
Chuck Smith (The Word for Today) Isaiah 11:1 - Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the importance of seeking a face-to-face encounter with God. He emphasizes the need for believers to have a personal relationship with
Paul Washer As You Go, Make Disciples by Paul Washer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding the structure of the text. The main command or controlling verb is to make disciples, accompanied by three pa
Jim Cymbala Everything Is for the Glory of God by Jim Cymbala This sermon emphasizes the importance of recognizing that everything is for God's glory and everything comes from God. It delves into the need for complete reliance on God for tran
C.H. Spurgeon Humility by C.H. Spurgeon In this sermon, the speaker emphasizes the importance of humility in our daily lives. He uses a picture as an analogy to illustrate how our perception of ourselves can change when
Chuck Smith Pay Attention When God Speaks by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses how the plots of movies often involve sinful behaviors such as murder, deceit, fornication, and adultery. He argues that society's acceptance
Chuck Smith Willful Disobedience by Chuck Smith In this sermon, the speaker begins with a prayer, expressing gratitude for the opportunity to gather and worship God. The sermon focuses on the importance of believing in Jesus Chr
Carter Conlon 2016 the Year of Answered Prayer by Carter Conlon This sermon is a powerful call to prayer and faith in God for a transformative year ahead. It emphasizes the need for humility, desperate prayer, and a deep reliance on God's power

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate