Menu

2 Kings 5:25

2 Kings 5:25 in Multiple Translations

When Gehazi went in and stood before his master, Elisha asked him, “Gehazi, where have you been?” “Your servant did not go anywhere,” he replied.

But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.

But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.

Then he came in and took his place before his master. And Elisha said to him, Where have you come from, Gehazi? And he said, Your servant went nowhere.

When Gehazi got back and attended his master, Elisha asked him, “Where have you been, Gehazi?” “Your servant hasn't been anywhere,” he replied.

Then he went in, and stoode before his master. And Elisha said vnto him, Whence commest thou, Gehazi? And he said, Thy seruant went no whither.

And he hath come in, and doth stand by his lord, and Elisha saith unto him, 'Whence — Gehazi?' and he saith, 'Thy servant went not hither or thither.'

But he went in, and stood before his master. Elisha said to him, “Where did you come from, Gehazi?” He said, “Your servant went nowhere.”

But he went in, and stood before his master: and Elisha said to him, Whence comest thou Gehazi? and he said, Thy servant went no whither.

But he went in, and stood before his master. And Eliseus said: Whence comest thou, Giezi? He answered: Thy servant went no whither.

When he went to Elisha, Elisha asked him, “Where did you go, Gehazi?” Gehazi replied, “I did not go anywhere.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 5:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 5:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הוּא בָא֙ וַ/יַּעֲמֹ֣ד אֶל אֲדֹנָ֔י/ו וַ/יֹּ֤אמֶר אֵלָי/ו֙ אֱלִישָׁ֔ע מ/אן מֵ/אַ֖יִן גֵּחֲזִ֑י וַ/יֹּ֕אמֶר לֹֽא הָלַ֥ךְ עַבְדְּ/ךָ֖ אָ֥נֶה וָ/אָֽנָה
וְ/הוּא hûwʼ H1931 he/she/it Conj | Pron
בָא֙ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Perf-3ms
וַ/יַּעֲמֹ֣ד ʻâmad H5975 to stand Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֲדֹנָ֔י/ו ʼâdôwn H113 lord N-mp | Suff
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֱלִישָׁ֔ע ʼĔlîyshâʻ H477 Elisha N-proper
מ/אן ʼân H575 where? Prep | Part
מֵ/אַ֖יִן ʼân H575 where? Prep | Part
גֵּחֲזִ֑י Gêychăzîy H1522 Gehazi N-proper
וַ/יֹּ֕אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
הָלַ֥ךְ hâlak H1980 to go V-Qal-Perf-3ms
עַבְדְּ/ךָ֖ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
אָ֥נֶה ʼân H575 where? Adv
וָ/אָֽנָה ʼân H575 where? Conj | Part
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 5:25

וְ/הוּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Conj | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
בָא֙ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וַ/יַּעֲמֹ֣ד ʻâmad H5975 "to stand" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֲדֹנָ֔י/ו ʼâdôwn H113 "lord" N-mp | Suff
The Hebrew word ʼâdôwn refers to a lord or master, and can be used to describe human leaders or God. It emphasizes the person's power and control over others or things, and is often translated as lord or master.
Definition: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh") 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'. See also: Genesis 18:3; 1 Samuel 25:30; 2 Kings 6:5.
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֱלִישָׁ֔ע ʼĔlîyshâʻ H477 "Elisha" N-proper
Elisha was a famous prophet in the Bible who lived during the time of the divided kingdom. His name means God is salvation, and he is first mentioned in 1 Kings 19:16. Elisha succeeded Elijah as a great prophet.
Definition: A prophet living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.19.16; son of: Shaphat (H8202H) Also named: Elissaios (Ἐλισσαῖος "Elisha" G1666) § Elisha = "God is salvation" the great prophet who succeeded Elijah
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Elisha. See also: 1 Kings 19:16; 2 Kings 5:20; 2 Kings 13:21.
מ/אן ʼân H575 "where?" Prep | Part
The Hebrew word for 'where' is used to ask about location or direction, like in Genesis 3:9 and Exodus 2:13. It can also mean 'when' or 'how long'.
Definition: 1) where?, whither? (of place) 2) when?, until when?, how long? (of time)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever). See also: Genesis 16:8; 2 Kings 6:6; Psalms 13:2.
מֵ/אַ֖יִן ʼân H575 "where?" Prep | Part
The Hebrew word for 'where' is used to ask about location or direction, like in Genesis 3:9 and Exodus 2:13. It can also mean 'when' or 'how long'.
Definition: 1) where?, whither? (of place) 2) when?, until when?, how long? (of time)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever). See also: Genesis 16:8; 2 Kings 6:6; Psalms 13:2.
גֵּחֲזִ֑י Gêychăzîy H1522 "Gehazi" N-proper
Gehazi was Elisha's servant, first mentioned in 2 Kings 4:12, with a name meaning 'valley of vision'.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.4.12 § Gehazi = "valley of vision" the servant of Elisha
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: Gehazi. See also: 2 Kings 4:12; 2 Kings 4:36; 2 Kings 8:5.
וַ/יֹּ֕אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הָלַ֥ךְ hâlak H1980 "to go" V-Qal-Perf-3ms
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
עַבְדְּ/ךָ֖ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
אָ֥נֶה ʼân H575 "where?" Adv
The Hebrew word for 'where' is used to ask about location or direction, like in Genesis 3:9 and Exodus 2:13. It can also mean 'when' or 'how long'.
Definition: 1) where?, whither? (of place) 2) when?, until when?, how long? (of time)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever). See also: Genesis 16:8; 2 Kings 6:6; Psalms 13:2.
וָ/אָֽנָה ʼân H575 "where?" Conj | Part
The Hebrew word for 'where' is used to ask about location or direction, like in Genesis 3:9 and Exodus 2:13. It can also mean 'when' or 'how long'.
Definition: 1) where?, whither? (of place) 2) when?, until when?, how long? (of time)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever). See also: Genesis 16:8; 2 Kings 6:6; Psalms 13:2.

Study Notes — 2 Kings 5:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 5:22 “Everything is all right,” Gehazi replied. “My master has sent me to say, ‘I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.’”
2 Genesis 16:8 “Hagar, servant of Sarai,” he said, “where have you come from, and where are you going?” “I am running away from my mistress Sarai,” she replied.
3 Proverbs 30:20 This is the way of an adulteress: She eats and wipes her mouth and says, ‘I have done nothing wrong.’
4 Matthew 26:21 And while they were eating, He said to them, “Truly I tell you, one of you will betray Me.”
5 Genesis 4:9 And the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” “I do not know!” he answered. “Am I my brother’s keeper?”
6 Acts 5:3–4 Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land? Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at your disposal? How could you conceive such a deed in your heart? You have not lied to men, but to God!”
7 Matthew 26:15–16 and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver. So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus.
8 Genesis 3:8–9 Then the man and his wife heard the voice of the LORD God walking in the garden in the breeze of the day, and they hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. But the LORD God called out to the man, “Where are you?”
9 2 Kings 20:14 Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, “Where did those men come from, and what did they say to you?” “They came from a distant land,” Hezekiah replied, “from Babylon.”
10 John 13:26–30 Jesus answered, “It is the one to whom I give this morsel after I have dipped it.” Then He dipped the morsel and gave it to Judas son of Simon Iscariot. And when Judas had taken the morsel, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, “What you are about to do, do quickly.” But no one at the table knew why Jesus had said this to him. Since Judas kept the money bag, some thought that Jesus was telling him to buy what was needed for the feast, or to give something to the poor. As soon as he had received the morsel, Judas went out into the night.

2 Kings 5:25 Summary

[This verse shows how Gehazi tried to deceive Elisha by saying he didn't go anywhere, but Elisha knew the truth. This reminds us that honesty is important, as seen in Colossians 3:9-10, where we are told to put away falsehood and speak the truth. We should always try to be truthful, even if it's hard, because God sees and knows everything (Psalm 139:1-6). By being honest, we can build trust and strong relationships with others, just like Elisha and the prophets in 2 Kings 2:3-7.]

Frequently Asked Questions

Why did Elisha ask Gehazi where he had been, when it seems like he already knew?

Elisha asked this question to give Gehazi an opportunity to confess his sin, as seen in 2 Kings 5:25. This is similar to how God asked Adam and Eve where they were in Genesis 3:9, giving them a chance to come clean about their disobedience.

What can we learn from Gehazi's response to Elisha's question?

Gehazi's reply, 'Your servant did not go anywhere,' shows that he was trying to deceive Elisha, which is a form of lying. This reminds us of the importance of honesty, as emphasized in Colossians 3:9-10, where we are told to put away falsehood and speak the truth.

How does this verse relate to the concept of accountability?

This verse highlights the idea that we are accountable to God and to others for our actions. As seen in Romans 14:12, each of us will give an account of ourselves to God, and Elisha's question to Gehazi serves as a reminder of this accountability.

What can we learn from Elisha's approach to confronting Gehazi's sin?

Elisha's approach shows that he was more concerned with Gehazi's heart and spiritual well-being than with simply punishing him. This is similar to how Jesus approached the woman caught in adultery in John 8:1-11, where He showed compassion and encouraged her to sin no more.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be trying to hide or deceive others, and how can I come clean and be honest?
  2. How can I cultivate a spirit of accountability in my relationships, and what role can I play in helping others stay accountable?
  3. What are some ways that I can prioritize honesty and transparency in my interactions with others, even when it's difficult or uncomfortable?
  4. How can I balance grace and truth in my relationships, as Elisha did with Gehazi, and what does this look like in practical terms?

Gill's Exposition on 2 Kings 5:25

But he went in, and stood before his master,.... To know his will, and minister to him, as he had used to do, and as if he had never been from the house: and Elisha said unto him, whence comest thou, Gehazi?

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 5:25

But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither. No JFB commentary on this verse.

Trapp's Commentary on 2 Kings 5:25

2 Kings 5:25 But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence [comest thou], Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.Ver. 25. Thy servant went no whither.] Another flat lie; sic mendaciuui mendacio assuit; but with ill success. Our false hearts will answer us in like sort, when they have been ranging and roving in hell’ s ways.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 5:25

(25) But he.—And he himself (after putting away his ill-gotten gains). Went in.—Into his master’s chamber. Gehazi was already in the house. Stood before.—Came forward to (2 Chronicles 6:12). Thy servant went no whither.—Literally, Thy servant went not away hither nor thither.

Cambridge Bible on 2 Kings 5:25

25. and stood before his master] He would let his absence be as little noted as possible. In the East the servants are usually kept in waiting. Hence the phrase ‘to stand before’ is frequent in connexion with Oriental service. Thus David ‘stands before Saul (1 Samuel 16:21-22), so of Abishag (1 Kings 1:2). See also 1 Kings 10:8; Daniel 1:5, &c.

Barnes' Notes on 2 Kings 5:25

Lest his absence should be noticed, Gehazi hastened, without being called, to appear before his master.

Sermons on 2 Kings 5:25

SermonDescription
Zac Poonen Through the Bible - 2 Kings by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of fulfilling our debt of love towards one another, as stated in Romans 13:8. He highlights the idea that we owe it to others
Erlo Stegen Integrity of Heart by Erlo Stegen In this sermon, the preacher discusses the story of David and how he tried to cover up his sins until God exposed him. The preacher then shares a story about a little girl who had
Todd Atkinson Where Have We Come From? by Todd Atkinson In this sermon, the speaker discusses the importance of maintaining a sense of community as a church grows larger. They emphasize the need to communicate in a more formal manner to
J.C. Philpot A Confessing Sinner, and a Forgiving God by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the importance of acknowledging our sinful nature and the impossibility of achieving perfection in ourselves. He emphasizes that true perfection is foun
Rolfe Barnard A Burden for Souls by Rolfe Barnard In this sermon, the speaker shares a story about a girl who had a terrible back condition and was suffering from fever and cuts on her arms and face. The girl had a powerful encoun
Aaron Dunlop One of you...! by Aaron Dunlop In this sermon, the preacher reflects on the words of Jesus in the upper room before his crucifixion, where he reveals that one of his disciples will betray him. The preacher empha
Jim Cymbala Book of Acts Series - Part 33 | Saying Goodbye by Jim Cymbala In this sermon, the preacher praises the choir and acknowledges their dedication and hard work. He emphasizes the importance of having a double standard in the church, where member

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate