Menu

2 Kings 5:24

2 Kings 5:24 in Multiple Translations

When Gehazi came to the hill, he took the gifts from the servants and stored them in the house. Then he dismissed the men, and they departed.

And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.

And when he came to the hill, he took them from their hand, and bestowed them in the house; and he let the men go, and they departed.

When he came to the hill, he took them from their hands, and put them away in the house; and he sent the men away, and they went.

When Gehazi arrived at the hill fortress, he took the gifts from the servants and put them in the house. He told the men they could go, and they left.

And when he came to the towre, he tooke them out of their handes, and laide them in the house, and sent away the men: and they departed.

and he cometh in unto the high place, and taketh out of their hand, and layeth up in the house, and sendeth away the men, and they go.

When he came to the hill, he took them from their hand, and stored them in the house. Then he let the men go, and they departed.

And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.

And when he was come, and now it was the evening, he took them from their hands, and laid them up in the house, and sent the men away, and they departed.

But when they arrived at the hill where Elisha lived, Gehazi took the silver and the clothes from Naaman’s servants and sent the servants back to Naaman. Then he took those things into his house and hid them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 5:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 5:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּבֹא֙ אֶל הָ/עֹ֔פֶל וַ/יִּקַּ֥ח מִ/יָּדָ֖/ם וַ/יִּפְקֹ֣ד בַּ/בָּ֑יִת וַ/יְשַׁלַּ֥ח אֶת הָ/אֲנָשִׁ֖ים וַ/יֵּלֵֽכוּ
וַ/יָּבֹא֙ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/עֹ֔פֶל ʻôphel H6076 hill Art | N-ms
וַ/יִּקַּ֥ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מִ/יָּדָ֖/ם yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
וַ/יִּפְקֹ֣ד pâqad H6485 to reckon Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַּ/בָּ֑יִת bayith H1004 place Prep | N-ms
וַ/יְשַׁלַּ֥ח shâlach H7971 to send Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/אֲנָשִׁ֖ים ʼîysh H376 man Art | N-mp
וַ/יֵּלֵֽכוּ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 5:24

וַ/יָּבֹא֙ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/עֹ֔פֶל ʻôphel H6076 "hill" Art | N-ms
This word can mean a tumor or a mound, like a fortress or strong hold. In the Bible, it is used to describe both physical and geographical features.
Definition: hill, mound, fort, stronghold, Ophel
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: emerod, fort, strong hold, tower. See also: Deuteronomy 28:27; 1 Samuel 6:4; Isaiah 32:14.
וַ/יִּקַּ֥ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
מִ/יָּדָ֖/ם yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וַ/יִּפְקֹ֣ד pâqad H6485 "to reckon" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This word means to visit or oversee, and can imply a range of actions, from friendly to hostile. It is used in various contexts, including appointing, avenging, or delivering something into someone's care. The KJV translates it in many ways, including appoint, avenge, or commit.
Definition: : list/count 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want. See also: Genesis 21:1; Numbers 26:47; Psalms 8:5.
בַּ/בָּ֑יִת bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
וַ/יְשַׁלַּ֥ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אֲנָשִׁ֖ים ʼîysh H376 "man" Art | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וַ/יֵּלֵֽכוּ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.

Study Notes — 2 Kings 5:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 21:16 And when Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
2 Joshua 7:11–12 Israel has sinned; they have transgressed My covenant that I commanded them, and they have taken some of what was devoted to destruction. Indeed, they have stolen and lied, and they have put these things with their own possessions. This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they themselves have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from among you whatever is devoted to destruction.
3 Joshua 7:1 The Israelites, however, acted unfaithfully regarding the things devoted to destruction. Achan son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of what was set apart. So the anger of the LORD burned against the Israelites.
4 Joshua 7:21 When I saw among the spoils a beautiful cloak from Shinar, two hundred shekels of silver, and a bar of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.”
5 Habakkuk 2:6 Will not all of these take up a taunt against him, speaking with mockery and derision: ‘Woe to him who amasses what is not his and makes himself rich with many loans! How long will this go on?’
6 Zechariah 5:3–4 Then he told me, “This is the curse that is going out over the face of all the land, for according to one side of the scroll, every thief will be removed; and according to the other side, every perjurer will be removed. I will send it out, declares the LORD of Hosts, and it will enter the house of the thief and the house of him who swears falsely by My name. It will remain inside his house and destroy it, down to its timbers and stones.”
7 Isaiah 29:15 Woe to those who dig deep to hide their plans from the LORD. In darkness they do their works and say, “Who sees us, and who will know?”

2 Kings 5:24 Summary

[This verse shows how Gehazi, Elisha's servant, made a selfish choice by taking gifts from Naaman's servants and hiding them in the house. He was trying to get something for himself without telling his master, which was not honest or fair. This reminds us of the importance of being truthful and transparent in our relationships, as seen in passages like Proverbs 10:9 and Proverbs 28:13. By prioritizing honesty and integrity, we can build stronger relationships with God and others, and avoid the dangers of secrecy and deception.]

Frequently Asked Questions

What was Gehazi's motivation for taking the gifts from Naaman's servants?

Gehazi's actions were driven by his own greed and desire for wealth, as seen in his deception of Naaman and his master Elisha, which is similar to the actions of other biblical figures who prioritized wealth over their faith, such as Judas in John 12:6.

Why did Gehazi store the gifts in the house instead of giving them to Elisha or using them for the prophets?

By storing the gifts in the house, Gehazi was attempting to hide his deceitful actions from Elisha, demonstrating a lack of trust and obedience, reminiscent of the disobedience of Adam and Eve in Genesis 3:6-8.

How does Gehazi's behavior in this verse relate to the concept of stewardship in the Bible?

Gehazi's actions demonstrate a clear misuse of the resources and trust given to him, highlighting the importance of faithful stewardship as taught in passages like Matthew 25:14-30 and Luke 12:42-48.

What can we learn from Gehazi's mistake in this verse about the dangers of secrecy and deception?

Gehazi's attempt to hide his actions from Elisha serves as a warning about the dangers of secrecy and deception, as seen in Proverbs 10:9 and Proverbs 28:13, which emphasize the importance of honesty and transparency in our relationships with God and others.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be tempted to prioritize my own desires over my faith, and how can I seek accountability and guidance from others to stay on track?
  2. How can I cultivate a greater sense of trust and obedience in my relationship with God, and what role does humility play in this process?
  3. In what ways can I apply the principles of faithful stewardship to my own life, and what resources or gifts has God entrusted to me that I can use for His glory?
  4. What are some potential consequences of secrecy and deception in my relationships, and how can I prioritize honesty and transparency in my interactions with others?

Gill's Exposition on 2 Kings 5:24

And when he came to the tower,.... Of Samaria, or which was near it; a fortified place, and where was a watch, to whom he could safely commit the money and clothes: he took them from their hand; not

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 5:24

And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 5:24

The tower; a safe and private place which he chose for that purpose, and where possibly he hid and kept other things which he had got by such-like frauds and artifices. He let the men go before they came within sight of his master.

Trapp's Commentary on 2 Kings 5:24

2 Kings 5:24 And when he came to the tower, he took [them] from their hand, and bestowed [them] in the house: and he let the men go, and they departed. Ver. 24: He took them from their hand.] A cunning thief; but his cunning deceived him, as familiars do witches, at the last, when they are in hold. And they departed.] Quietly and quickly: sed Nemesis in tergo. Conscience and vengeance stuck to him.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 5:24

(24) The tower.—Heb., the ’τphel, the mound, on which the prophet’s house may have stood. There would be no window in the exterior wall from which Gehazi and his companions might have been observed approaching. Perhaps, however, a fortified hill, forming part of the system of defences surrounding Samaria, like the Ophel at Jerusalem, is to be understood. (Comp. 2 Chronicles 27:3.) Elisha’s house lay within the city wall (2 Kings 6:30, seq.). Keil explains the hill on which Samaria was built. (Comp. Isaiah 32:14, and Cheyne’s Note; Micah 4:8 : “And thou, O tower of the flock; O mound of the daughter of Zion.”) This note of place is also a note of historical truth. Bestowed them in the house.—Stowed them away, laid them up carefully in the (prophet’s) house. LXX., παρέθετο. Let the men go.—Before he “bestowed” their burdens in the house.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 5:24

Verse 24. When he came to the tower] The Chaldee, Septuagint, Syriac, and Arabic understand the word עפל ophel, which we translate tower, as signifying a secret, dark, or hiding place. He was doing a deed of darkness, and he sought darkness to conceal it. He no doubt put them in a place little frequented, or one to which few had access besides himself. But the prophet's discerning spirit found him out.

Cambridge Bible on 2 Kings 5:24

24. when he came to the tower] R.V. hill. The word (Heb., Ophel) is often used in connexion with the description of the wall of Jerusalem (2 Chronicles 27:3; 2 Chronicles 33:14; Nehemiah 3:26-27; Nehemiah 11:21). From its use in Micah 4:8, of Mount Zion, the sense ‘hill’ rather than ‘tower’ appears well established. The margin of A.V., has here ‘secret place’ as also the LXX., but that seems to have come from connecting the word with a root of slightly different consonants (ΰτμ instead of ςτμ). The question arises: What hill is meant? And it appears best to understand it of some eminence near the house of Elisha. All Samaria was hilly in character (see 1 Kings 16:24). The narrative by this allusion to a locality, as though it were well known, shews its historic character, and appears to go back in its early form to close upon the date of the events. he took them from their hand] Though they were heavy enough for two men, yet he must contrive to carry them himself that he may attract less notice, and run no risk of being found out.

Barnes' Notes on 2 Kings 5:24

The tower - Rather, “the hill,” the well-known hill by Elisha’s house.

Whedon's Commentary on 2 Kings 5:24

24. Came to the tower — Rather, To the hill. äòôì, the hill, here means either the hill on which Samaria was built, or the particular eminence on which Elisha’s house stood.

Sermons on 2 Kings 5:24

SermonDescription
Ed Miller Truths From Israel's History, Part 4 - Defeat and Victory at Ai by Ed Miller In this sermon, the speaker focuses on Joshua chapters 7 and 8, specifically the defeat and subsequent victory at AI. The speaker emphasizes the importance of recognizing and addre
Denis Lyle The Discipline of Defeat by Denis Lyle Denis Lyle preaches on 'The Discipline of Defeat' using the story of Achan's sin in the Bible to illustrate how even the smallest sin can have significant consequences, affecting n
Jim Cymbala Lessons From Losing by Jim Cymbala In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a strong relationship and fellowship with God. He explains that sin in our lives can hinder our victory and success
David Guzik Confession: Giving Glory to God by David Guzik In this sermon, the speaker discusses the story of Achan and the defeat of the Israelites at the battle of AI. He highlights how Achan's sin not only led to their defeat but also c
Roy Hession Habakkuk - Part 2 by Roy Hession In this sermon, the speaker focuses on the book of Habakkuk and specifically looks at the phrase "revive thy work in the midst of the years." The speaker explains that this phrase
Shane Idleman Get Up! Why Are You Lying on Your Face? by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the need for men to rise up from their struggles and failures, drawing from Joshua 7 to illustrate how unconfessed sin can lead to defeat. He encourages me
F.B. Meyer We Also Will Be With Thee: Be of Good by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the importance of courage and collective support in the face of challenges, drawing parallels to the story of Achan and the need for confession before communi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate