Menu

2 Kings 23:20

2 Kings 23:20 in Multiple Translations

On the altars he slaughtered all the priests of the high places, and he burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.

And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men’s bones upon them, and returned to Jerusalem.

And he slew all the priests of the high places that were there, upon the altars, and burned men’s bones upon them; and he returned to Jerusalem.

And all the priests of the high places there he put to death on the altars, burning the bones of the dead on them; and then he went back to Jerusalem.

Josiah slaughtered all the priests who were there at the high places on the altars, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.

And he sacrificed all the Priests of the hie places, that were there vpon the altars, and burnt mens bones vpon them, and returned to Ierusalem.

And he slayeth all the priests of the high places who [are] there by the altars, and burneth the bones of man upon them, and turneth back to Jerusalem.

He killed all the priests of the high places that were there, on the altars, and burned men’s bones on them; and he returned to Jerusalem.

And he slew all the priests of the high places, that were there upon the altars, and burnt men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

And he slew all the priests of the high places, that were there, upon the altars: and he burnt men’s bones upon them: and returned to Jerusalem.

He ordered that all the priests who offered sacrifices on the altars on the tops of hills must be killed on those altars. Then he burned human bones on every one of those altars to desecrate them. Then he returned to Jerusalem.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 23:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 23:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ֠/יִּזְבַּח אֶת כָּל כֹּהֲנֵ֨י הַ/בָּמ֤וֹת אֲשֶׁר שָׁם֙ עַל הַֽ/מִּזְבְּח֔וֹת וַ/יִּשְׂרֹ֛ף אֶת עַצְמ֥וֹת אָדָ֖ם עֲלֵי/הֶ֑ם וַ/יָּ֖שָׁב יְרוּשָׁלִָֽם
וַ֠/יִּזְבַּח zâbach H2076 to sacrifice Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
כֹּהֲנֵ֨י kôhên H3548 priest N-mp
הַ/בָּמ֤וֹת bâmâh H1116 high place Art | N-fp
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
שָׁם֙ shâm H8033 there Adv
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַֽ/מִּזְבְּח֔וֹת mizbêach H4196 altar Art | N-mp
וַ/יִּשְׂרֹ֛ף sâraph H8313 to burn Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַצְמ֥וֹת ʻetsem H6106 bone N-fp
אָדָ֖ם ʼâdâm H120 the man (Adam) N-ms
עֲלֵי/הֶ֑ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
וַ/יָּ֖שָׁב shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 23:20

וַ֠/יִּזְבַּח zâbach H2076 "to sacrifice" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To sacrifice means to slaughter an animal, usually for a religious offering, as seen in the Bible's instructions for worship. This term is used in many contexts, including sacrifices for eating or in divine judgment. It's often translated as 'kill' or 'offer' in the KJV.
Definition: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice Aramaic equivalent: de.vach (דְּבַח "to sacrifice" H1684)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay. See also: Genesis 31:54; 1 Kings 8:62; Psalms 4:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
כֹּהֲנֵ֨י kôhên H3548 "priest" N-mp
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
הַ/בָּמ֤וֹת bâmâh H1116 "high place" Art | N-fp
A high place or elevation, often referring to a cultic platform or mountain. In the Bible, it can also refer to battlefields or funeral mounds, as seen in various passages.
Definition: 1) high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform) 1a) high place, mountain 1b) high places, battlefields 1c) high places (as places of worship) 1d) funeral mound?
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: height, high place, wave. See also: Leviticus 26:30; 1 Chronicles 16:39; Psalms 18:34.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָׁם֙ shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַֽ/מִּזְבְּח֔וֹת mizbêach H4196 "altar" Art | N-mp
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
וַ/יִּשְׂרֹ֛ף sâraph H8313 "to burn" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to set something on fire, and is used in the Bible to describe burning or kindling flames, like in Psalm 83:14. It can also mean to utterly destroy something. The word is related to fire and burning, and is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to burn 1a) (Qal) to burn 1b) (Niphal) to be burned 1c) (Piel) burner, burning (participle) 1d) (Pual) to be burnt up, be burned Also means: sa.raph (סָרַף "to burn" H5635)
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly. See also: Genesis 11:3; 1 Kings 13:2; Psalms 46:10.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַצְמ֥וֹת ʻetsem H6106 "bone" N-fp
In the original Hebrew, this word refers to a bone or the body, and can also mean the substance or essence of something. It is used in many parts of the Bible, including in the book of Genesis and Psalms, to describe the physical body.
Definition: : bone/limb 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very. See also: Genesis 2:23; Job 33:19; Psalms 6:3.
אָדָ֖ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
עֲלֵי/הֶ֑ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וַ/יָּ֖שָׁב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.

Study Notes — 2 Kings 23:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 11:18 So all the people of the land went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols to pieces, and they killed Mattan the priest of Baal in front of the altars. And Jehoiada the priest posted guards for the house of the LORD.
2 2 Chronicles 34:5 Then he burned the bones of the priests on their altars. So he cleansed Judah and Jerusalem.
3 Exodus 22:20 If anyone sacrifices to any god other than the LORD alone, he must be set apart for destruction.
4 2 Kings 10:25 When he had finished making the burnt offering, Jehu said to the guards and officers, “Go in and kill them. Do not let anyone out.” So the guards and officers put them to the sword, threw the bodies out, and went into the inner room of the temple of Baal.
5 1 Kings 13:2 And he cried out against the altar by the word of the LORD, “O altar, O altar, this is what the LORD says: ‘A son named Josiah will be born to the house of David, and upon you he will sacrifice the priests of the high places who burn incense upon you, and human bones will be burned upon you.’”
6 1 Kings 18:40 Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there.
7 Zechariah 13:2–3 And on that day, declares the LORD of Hosts, I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will also remove the prophets and the spirit of impurity from the land. And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, ‘You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.’ When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.
8 Deuteronomy 13:5 Such a prophet or dreamer must be put to death, because he has advocated rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery; he has tried to turn you from the way in which the LORD your God has commanded you to walk. So you must purge the evil from among you.
9 Isaiah 34:6 The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat— with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.

2 Kings 23:20 Summary

This verse tells us about King Josiah's efforts to clean up the idolatrous worship in Judah. He killed the priests who were leading the people in false worship and burned human bones on the altars to make them unusable. This was a big step in Josiah's campaign to follow the Lord's commands, as seen in Deuteronomy 12:2-3, and to bring his people back to true worship. By taking bold action against idolatry, Josiah was able to promote the Lord's worship and faithfulness in Judah, as encouraged in Psalm 101:5.

Frequently Asked Questions

Why did Josiah slaughter the priests of the high places?

Josiah slaughtered the priests of the high places because they were leading the people of Israel in idolatrous worship, which was contrary to the commands of the Lord as seen in Deuteronomy 12:2-3 and Deuteronomy 13:6-10.

What is the significance of burning human bones on the altars?

Burning human bones on the altars was a desecration of those altars, making them unfit for further idolatrous worship, as seen in the actions of Josiah in 2 Kings 23:20, which was in line with the Lord's commands in Numbers 19:11-22 and Ezekiel 6:5.

How does this verse relate to Josiah's overall campaign to reform Judah?

This verse is part of Josiah's larger effort to purify Judah from idolatry, as seen in 2 Kings 23:1-25, which was in response to the Lord's call to repentance and faithfulness in Deuteronomy 30:1-10.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be tolerating or participating in idolatrous practices, and how can I seek to purify myself from them?
  2. How can I, like Josiah, take bold action to remove sinful influences from my life and my community?
  3. What does this verse teach me about the importance of faithfulness to the Lord and His commands, and how can I apply that to my own life?
  4. In what ways can I seek to honor the Lord and promote His worship in my own community, just as Josiah did in Judah?

Gill's Exposition on 2 Kings 23:20

And he slew all the priests of the high places that were there,.... The idolatrous priests who sacrificed to Baal, and other Heathen deities; for as for others that burnt incense in high places, yet

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 23:20

And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 23:20

The priests of the high places; either, 1. The priests which Jeroboam had made of the meanest of the people, whom he slew, both for their presumptuous usurpation of that sacred office, which of itself was punishable with death by God’ s law, , and for their idolatry. Or rather, 2. The priests of Baalim; by comparing this verse with the former, where speaking of the same high places, he doth not say, which Jeroboam made, as is usual when he speaks of the high places of the calves; but, which the other kings of Israel made, who were divers of them worshippers of Baal; and by considering the parallel place, , where it is said, they brake down the altars of Baalim, &c. By this relation it appears, and from the nature of the thing, and common practice in like cases, it is more than probable, that after the departure of the king of Assyria, divers of the Israelites who had retired to other parts, and kept themselves out of the conqueror’ s hands, returned together with their priests to their own land, and to their old trade of worshipping idols; to whom, peradventure, they ascribed this their deliverance from that judgment which Jehovah had brought upon them. That were there upon the altars; according to that famous prophecy, ,2.

Trapp's Commentary on 2 Kings 23:20

2 Kings 23:20 And he slew all the priests of the high places that [were] there upon the altars, and burned men’ s bones upon them, and returned to Jerusalem. Ver. 20. And burnt men’ s bones.] Hence Papists would prove the lawfulness of unburying dead heretics, as they call us, and burning their bones; as they dealt here by Grosthead, bishop of Lincoln, Paulus Phagius, Bucer’ s wife, &c. But Josiah’ s act is justified by the prophecy, whereby he was appointed so to do; and the Lord would have it so done, to show the abomination wherein he had idolaters, and for a demonstration of their damnation in hell.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 23:20

(20) He slew.—He slaughtered. A contrast to his mild treatment of the priests of the Judæan high places (2 Kings 23:8-9). They were Levites, and these heathenish priests. (Comp. Deuteronomy 17:2-5.) Thus was fulfilled the prophecy of 1 Kings 13:2. (Thenius considers the event historical, because that prophecy “is undoubtedly modelled upon it.”)

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 23:20

Verse 20. Slew all the priests] The lives of these, as corrupters of the people, were forfeited to the law.

Cambridge Bible on 2 Kings 23:20

20. and burnt men’s bones upon them] To the heathen, as well as to the Jew, this would be a pollution that would make the place for ever unfit for worship.

Whedon's Commentary on 2 Kings 23:20

20. Slew all the priests — Literally, sacrificed them; and he did it upon the altars which these very priests had used for idolatrous purposes. High places that were there — High places that were in the several cities of Samaria.

Sermons on 2 Kings 23:20

SermonDescription
Duncan Campbell Then the Fire of the Lord Fell by Duncan Campbell In this sermon transcript, the preacher emphasizes the need for conviction and the fear of God in our lives. He describes a powerful experience of God's presence during a church se
A.W. Tozer (Men Who Met God): Elijah - "The Lord Leviticus Before Whom I Stand" by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the concept of finding reality and how sin often prevents us from experiencing it. He explores the inner conflict within humans, where the di
A.W. Tozer (Men Who Met God): Elijah and the Fire on the Altar by A.W. Tozer In this sermon, the speaker encourages the audience to take a moment to appreciate the good people in their lives. He emphasizes the importance of being grateful to God for the abi
Charles Alexander Elijah Was a Calvinist by Charles Alexander In this sermon, the preacher addresses the audience's indecisiveness and urges them to consider the end and make a serious decision. He emphasizes that the path to life is difficul
Dwight Pentecost Week of Meetings-07 Armageddon-Who When Where by Dwight Pentecost In this sermon, the preacher discusses the events that will occur after the Lord Jesus Christ takes believers to be with Him. He mentions that the nations of the earth are currentl

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate