Menu

2 Kings 19:33

2 Kings 19:33 in Multiple Translations

He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD.

By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith Jehovah.

By the way he came he will go back, and he will not get into this town, says the Lord.

He shall return the same way he came, and he shall not enter this city, says the Lord.

But he shall returne the way he came, and shall not come into this citie, saith the Lord.

In the way that he cometh in — In it he turneth back, And unto this city he doth not come in, The affirmation of Jehovah —

He will return the same way that he came, and he will not come to this city,’ says the LORD.

By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

By the way that he came, he shall return: and into this city he shall not come, saith the Lord.

Their king will return to his own country on the same road on which he came here. He will not enter this city! That will happen because I, Yahweh have said it!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 19:33

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 19:33 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בַּ/דֶּ֥רֶךְ אֲשֶׁר יָבֹ֖א בָּ֣/הּ יָשׁ֑וּב וְ/אֶל הָ/עִ֥יר הַ/זֹּ֛את לֹ֥א יָבֹ֖א נְאֻם יְהוָֽה
בַּ/דֶּ֥רֶךְ derek H1870 way Prep | N-cs
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יָבֹ֖א bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
בָּ֣/הּ Prep | Suff
יָשׁ֑וּב shûwb H7725 to return V-Qal-Imperf-3ms
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
הָ/עִ֥יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
הַ/זֹּ֛את zôʼth H2063 this Art | Pron
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
יָבֹ֖א bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 19:33

בַּ/דֶּ֥רֶךְ derek H1870 "way" Prep | N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יָבֹ֖א bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
בָּ֣/הּ "" Prep | Suff
יָשׁ֑וּב shûwb H7725 "to return" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/עִ֥יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הַ/זֹּ֛את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָבֹ֖א bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — 2 Kings 19:33

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 19:28 Because your rage and arrogance against Me have reached My ears, I will put My hook in your nose and My bit in your mouth; I will send you back the way you came.’
2 2 Kings 19:36 So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there.

2 Kings 19:33 Summary

This verse, 2 Kings 19:33, means that God is in control of everything that happens, and He will protect those who trust in Him. Just like the Lord protected Jerusalem from the Assyrian army, He will also protect us from harm if we put our trust in Him (Psalm 91:4, Isaiah 41:10). The Lord's declaration in this verse is a reminder that He is faithful to His promises and will always do what is best for His people. By trusting in God's sovereignty and faithfulness, we can have confidence and peace, even in difficult circumstances, just as Hezekiah did in 2 Kings 19.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the Lord's declaration in 2 Kings 19:33?

The Lord's declaration in 2 Kings 19:33 signifies His sovereign control over the events of history, as seen in His protection of Jerusalem from the Assyrian army, and is a testament to His faithfulness to His people (Isaiah 46:10, Psalm 115:3).

How does this verse relate to the larger context of 2 Kings 19?

This verse is part of the Lord's response to Hezekiah's prayer in 2 Kings 19:14-19, and serves as a direct answer to the king's concerns about the Assyrian threat, demonstrating the Lord's power to deliver His people (2 Kings 19:20, Isaiah 37:21-22).

What does this verse reveal about God's character?

This verse reveals God's character as a God of promise and protection, who is faithful to His covenant with His people, as seen in His promise to defend Jerusalem for the sake of His servant David (2 Kings 19:34, Psalm 89:3-4).

How can we apply the principles of this verse to our own lives?

We can apply the principles of this verse by trusting in God's sovereignty and faithfulness, just as Hezekiah did, and seeking His protection and deliverance in times of trouble, as encouraged in Psalm 34:17-20 and Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. What are some areas of my life where I need to trust in God's sovereignty and faithfulness, just as Hezekiah did in 2 Kings 19?
  2. How can I apply the principle of God's protection and deliverance in my own life, as seen in 2 Kings 19:33-34?
  3. What are some ways that I can seek the Lord's protection and guidance, as Hezekiah did in 2 Kings 19:14-19?
  4. How does this verse encourage me to trust in God's power and faithfulness, even in the face of overwhelming odds or challenges?

Gill's Exposition on 2 Kings 19:33

[See comments on 2 Kings 19:1]

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 19:33

By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 19:33

Whereas he expected to devour the kingdom of Judah at one morsel, and then to proceed further, and to conquer Egypt or other neighbouring countries; and as it is said of him, and concerning this very time and design, , to cut off nations not a few, he shall meet with so sad a disappointment and rebuke here, that he shall make haste to return with shame to his own country.

Trapp's Commentary on 2 Kings 19:33

2 Kings 19:33 By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.Ver. 33. By the way that he came, &c.] See on 2 Kings 19:28.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 19:33

(33) He came.—So the versions and Isaiah, rightly. The Heb. text here has “he cometh,” or “shall come.” With the thought comp. 2 Kings 19:28 : “I will turn thee back by the way by which thou camest.” And shall not come into this city.—And unto this city he shall not come (2 Kings 19:32).

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 19:33

Verse 33. By the way that he came] Though his army shall not return, yet he shall return to Assyria; for because of his blasphemy he is reserved for a more ignominious death.

Cambridge Bible on 2 Kings 19:33

33. By the way that he came] Cf. above verse 28, and the fulfilment in verse 36.

Barnes' Notes on 2 Kings 19:33

By the way that he came - i. e., through the low country of the Shephelah, thus avoiding not only Jerusalem, but even Judaea.

Whedon's Commentary on 2 Kings 19:33

33. By the way that he came — See note on 2 Kings 19:28.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate