Menu

2 Kings 18:30

2 Kings 18:30 in Multiple Translations

Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’

Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

neither let Hezekiah make you trust in Jehovah, saying, Jehovah will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.

And do not let Hezekiah make you put your faith in the Lord, saying, The Lord will certainly keep us safe, and this town will not be given into the hands of the king of Assyria.

Don't believe Hezekiah when he tells you to trust in the Lord, saying, ‘I'm certain the Lord will save us. This city will never fall into the hands of the king of Assyria.’

Neither let Hezekiah make you to trust in the Lord, saying, The Lord will surely deliuer vs, and this citie shall not be giuen ouer into the hand of the king of Asshur.

and let not Hezekiah make you trust unto Jehovah, saying, Jehovah doth certainly deliver us, and this city is not given into the hand of the king of Asshur.

Don’t let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, “The LORD will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.”

Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

Neither let him make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of the Assyrians.

Do not allow him to persuade you to rely on Yahweh, saying that Yahweh will rescue you, and that the army of Assyria will never capture this city!’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 18:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 18:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַל יַבְטַ֨ח אֶתְ/כֶ֤ם חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶל יְהוָ֣ה לֵ/אמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖/נוּ יְהוָ֑ה וְ/לֹ֤א תִנָּתֵן֙ אֶת הָ/עִ֣יר הַ/זֹּ֔את בְּ/יַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר
וְ/אַל ʼal H408 not Conj | Part
יַבְטַ֨ח bâṭach H982 to trust V-Hiphil-Juss-3ms
אֶתְ/כֶ֤ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
חִזְקִיָּ֨הוּ֙ Chizqîyâh H2396 Hezekiah N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
הַצֵּ֥ל nâtsal H5337 to rescue V-Hiphil-Ptc
יַצִּילֵ֖/נוּ nâtsal H5337 to rescue V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 not Conj | Part
תִנָּתֵן֙ nâthan H5414 to give V-Niphal-Imperf-3fs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/עִ֣יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 this Art | Pron
בְּ/יַ֖ד yâd H3027 hand Prep | N-cs
מֶ֥לֶךְ melek H4428 King's N-ms
אַשּֽׁוּר ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 18:30

וְ/אַל ʼal H408 "not" Conj | Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
יַבְטַ֨ח bâṭach H982 "to trust" V-Hiphil-Juss-3ms
To trust means to have confidence or faith in something or someone, like the Israelites trusting in God to lead them through the desert, as seen in Psalm 23.
Definition: 1) to trust 1a) (Qal) 1a1) to trust, trust in 1a2) to have confidence, be confident 1a3) to be bold 1a4) to be secure 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to trust, make secure 2) (TWOT) to feel safe, be careless
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. See also: Deuteronomy 28:52; Psalms 118:8; Psalms 4:6.
אֶתְ/כֶ֤ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
חִזְקִיָּ֨הוּ֙ Chizqîyâh H2396 "Hezekiah" N-proper
Hezekiah was a king of Judah who served Jehovah and removed idolatrous practices. He was the son of Ahaz and Abijah, and a great-great-grandfather of Zephaniah the prophet. His name means Jehovah is my strength.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Zep.1.1; father of: Amariah (H0568O) § Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = "Jehovah is my strength" 1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices 2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet 3) son of Neariah, a descendant of David 4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare H3169 (יְחִזְקִיָּה). See also: 2 Kings 16:20; 2 Chronicles 31:20; Proverbs 25:1.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הַצֵּ֥ל nâtsal H5337 "to rescue" V-Hiphil-Ptc
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.
יַצִּילֵ֖/נוּ nâtsal H5337 "to rescue" V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִנָּתֵן֙ nâthan H5414 "to give" V-Niphal-Imperf-3fs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/עִ֣יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
בְּ/יַ֖ד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
מֶ֥לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּֽׁוּר ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.

Study Notes — 2 Kings 18:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 125:1–2 Those who trust in the LORD are like Mount Zion. It cannot be moved; it abides forever. As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore.
2 Luke 23:35 The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.”
3 2 Kings 19:32–34 So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD. ‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’”
4 Psalms 4:2 How long, O men, will my honor be maligned? How long will you love vanity and seek after lies ? Selah
5 Psalms 71:9 Do not discard me in my old age; do not forsake me when my strength fails.
6 Matthew 27:43 He trusts in God. Let God deliver Him now if He wants Him. For He said, ‘I am the Son of God.’”
7 Psalms 11:1 In the LORD I take refuge. How then can you say to me: “Flee like a bird to your mountain!
8 2 Kings 19:22 Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel!
9 Psalms 22:7–8 All who see me mock me; they sneer and shake their heads: “He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”
10 Psalms 71:11 saying, “God has forsaken him; pursue him and seize him, for there is no one to rescue him.”

2 Kings 18:30 Summary

This verse is about a messenger from the king of Assyria trying to scare the people of Judah into surrendering by telling them not to trust in God's power to save them. The messenger wants them to trust in the king's offer of peace instead, but this is a false promise. We can learn from this that God is faithful and will deliver us, as promised in Psalms 34:22, and we should trust in Him, not in the empty promises of the world. By trusting in God, we can stand firm in our faith, just like Hezekiah, and experience God's deliverance in our lives.

Frequently Asked Questions

What is the context of 2 Kings 18:30?

This verse is part of a speech by the Rabshakeh, a representative of the king of Assyria, who is trying to intimidate the people of Judah into surrendering, as seen in 2 Kings 18:28-29 and 2 Kings 18:31-32.

Why does the Rabshakeh tell the people not to trust in the LORD?

The Rabshakeh is trying to undermine the people's faith in God's ability to deliver them, as stated in 2 Kings 18:30, and instead wants them to trust in the king of Assyria's offer of peace, as mentioned in 2 Kings 18:31.

What is the significance of the phrase 'The LORD will surely deliver us' in 2 Kings 18:30?

This phrase reflects the promise of God's deliverance, as seen in other scriptures such as Psalms 34:22 and Isaiah 46:4, which emphasize God's faithfulness to those who trust in Him.

How does this verse relate to our lives today?

This verse reminds us that we will face temptations to doubt God's power and promises, just like the people of Judah, but we can trust in God's faithfulness, as encouraged in Romans 8:28 and Hebrews 11:6.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I am tempted to doubt God's power and promises in my life, and how can I stand firm in my faith like Hezekiah?
  2. How can I discern between true and false promises of peace and security, like the ones offered by the king of Assyria in 2 Kings 18:31-32?
  3. What are some ways that I can trust in God's deliverance, even when faced with overwhelming circumstances, as seen in 2 Kings 18:30?
  4. How can I encourage others to trust in God's faithfulness, especially when they are facing difficult situations?

Gill's Exposition on 2 Kings 18:30

[See comments on 2 Kings 18:17]

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 18:30

Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

Trapp's Commentary on 2 Kings 18:30

2 Kings 18:30 Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.Ver. 30. Neither let Hezekiah make you trust in the Lord.] Of whom these pagans had the like base and bald conceits as they had of the dunghill deities of other countries. "But our God is in heaven," saith the psalmist; "he doeth whatsoever he willeth in heaven and in earth": and "those that trust in him shall never be confounded." "It is better to trust in the Lord than to put confidence in men" or means.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 18:30

(30) Neither let Hezekiah make you trust in the Lord.—Hezekiah cannot save you himself (2 Kings 18:29); Jehovah will not do so (2 Kings 18:25). The “Jewish colouring” of the verse is not apparent to the present writer. If Rab-shakeh could speak Hebrew, he would almost certainly know the name of the god of the Jews; and it was perfectly natural for him to assume that Hezekiah and his prophets would encourage the people to trust in the God who had His sanctuary on Zion, and was bound to defend His own dwelling-place. The words are not so exact a reproduction of Isaiah’s language (Isaiah 37:35) as to preclude this view. Delivered.—Rather, given, yielded up.

Cambridge Bible on 2 Kings 18:30

30. this city shall not be delivered] R.V. given. The Hebrew word is not the same as that rendered ‘deliver’ in this verse and the previous one. It is desirable that the difference should be made plain to the English reader.

Sermons on 2 Kings 18:30

SermonDescription
T. Austin-Sparks Spiritual Ascendancy by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a great vision in our lives. He highlights how we often narrow down our perspectives and lose sight of God's purpose
Hans R. Waldvogel In Nothing Be Anxious; but in Everything by Prayer by Hans R. Waldvogel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of learning from our experiences rather than complaining. He encourages the audience to do all things without murmuring and d
John Gill Of the Perseverance of the Saints. by John Gill John Gill emphasizes the doctrine of the perseverance of the saints, asserting that those who are truly regenerated and called by God will ultimately persevere in grace and be save
St. Augustine Exposition on Psalm 126 by St. Augustine St. Augustine preaches about how man came into captivity through sin, being sold under sin by their own consent. However, redemption comes through faith in righteousness, as innoce
T. Austin-Sparks God's Call to the Life Above (Psalm 125:1-2) by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes that those who trust in the Lord are like Mount Zion, unmovable and eternal, encouraging believers to rise above the valleys of life and dwell in the he
Henry Law Psalm 125 by Henry Law Henry Law preaches about the blessed description of God's children who trust in the Lord, emphasizing the unshakeable stability and protection they receive from Him. He encourages
John Banks For Friends of Pardsay Meeting, or Elsewhere in Cumberland; to Be Read Among Them, in the Fear of the Lord by John Banks John Banks preaches about the importance of standing firm in God's foundation, dwelling in safety where the enemy cannot reach, and being willing to part with all for the sake of C

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate