Menu

2 Corinthians 2:8

2 Corinthians 2:8 in Multiple Translations

Therefore I urge you to reaffirm your love for him.

Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him.

Wherefore I beseech you to confirm your love toward him.

For which cause my desire is that you will make your love to him clear by your acts.

So I urge you to publicly affirm your love towards him.

Wherefore, I pray you, that you woulde confirme your loue towards him.

wherefore, I call upon you to confirm love to him,

Therefore I beg you to confirm your love toward him.

Wherefore I beseech you that ye would confirm your love towards him.

Wherefore, I beseech you, that you would confirm your charity towards him.

For those reasons, I beg you to forgive him and accept him into your group again, and by doing that assure him that you truly love him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Corinthians 2:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Corinthians 2:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK διο παρακαλω υμας κυρωσαι εις αυτον αγαπην
διο dio G1352 therefore Conj
παρακαλω parakaleō G3870 to plead/comfort Verb-PAI-1S
υμας su G4771 you Pron-2AP
κυρωσαι kuroō G2964 to affirm Verb-AAN
εις eis G1519 toward Prep
αυτον autos G846 it/s/he Pron-ASM
αγαπην agapē G26 love Noun-ASF
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — 2 Corinthians 2:8

διο dio G1352 "therefore" Conj
Therefore is a word that shows a consequence or a reason, like in Matthew 27:8 and Romans 1:24. It explains why something happens.
Definition: διό conjunct. for δι᾽ ὅ, wherefore, on which account: Mat.27:8, Luk.7:7, Act.15:19, Rom.1:24, al.; δ. καί, Luk.1:35, Act.10:29 24:26, Rom.4:22 15:22, 2Co.1:20 4:13 5:9, Php.2:9, Heb.11:12 13:12 (see Ellic. on Gal.4:31). (AS)
Usage: Occurs in 50 NT verses. KJV: for which cause, therefore, wherefore See also: 1 Corinthians 12:3; Ephesians 4:8; 1 Peter 1:13.
παρακαλω parakaleō G3870 "to plead/comfort" Verb-PAI-1S
To plead with or comfort someone, as Jesus did with his disciples in Matthew 26:53 when he told them to have faith. This word can also mean to invoke or call on someone for help or guidance.
Definition: παρακαλέω, -ῶ, [in LXX chiefly for נחם ni., pi. ;] __1. to call to one, call for, summon: Act.28:20 (R, mg.; R, txt., entreat); hence (of the gods: Dem., Xen., al.), to invoke, call on, beseech, entreat: τ. πατέρα μου, Mat.26:53; τ. κύριον, 2Co.12:8; in late writers (Polyb., Diod., al.; rarely in LXX; in π., see Deiss., LAE, 176.14), also of men: absol., Phm 9; with accusative, Mat.8:5, Mrk.1:40, Act.16:9, al.; with inf., Mrk.5:17, Luk.8:41, Act.8:31, al.; before ἵνα (see M, Pr., 205, 208), Mt 14"36, Mrk.5:18, Luk.8:31, al. __2. to admonish, exhort: absol., Luk.3:18, Rom.12:8, 2Ti.4:2, al.; with accusative, Act.15:32, 1Th.2:11, Heb.3:13, al.; id. before inf., Act.11:23, Rom.12:1, Php.4:2, 1Th.4:10, al.; before ἵνα (see M, Pr., l.with), 1Co.1:10, 2Co.8:6, 1Th.4:1, al. __3. to cheer, encourage, comfort (Plut., LXX: Jb 43, Isa.35:3, Sir.43:24, al.): with accusative, 2Co.1:6, Eph.6:22, Col.2:2, al.; id. before ἐν, 1Th.4:18; διά, 2Co.1:4; pass., Mat.5:4, Luk.16:25, Act.20:12. SYN.: παραμυθέω (cf. M, Th., 25). (AS)
Usage: Occurs in 104 NT verses. KJV: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray See also: 1 Corinthians 1:10; Acts 20:12; 1 Peter 2:11.
υμας su G4771 "you" Pron-2AP
This Greek word means 'you' and is used to address someone directly, like in John 1:30 and Matthew 26:64. It's a way to emphasize or contrast the person being spoken to. The KJV Bible translates it as 'thou'.
Definition: σύ, pron. of 2nd of person(s), thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ. (AS)
Usage: Occurs in 2041 NT verses. KJV: thou See also: 1 Corinthians 1:3; 1 Corinthians 15:3; 1 Peter 1:2.
κυρωσαι kuroō G2964 "to affirm" Verb-AAN
To affirm or confirm something, making it valid or authoritative. This word is used in 2 Corinthians 2:8 and Galatians 3:15 to describe the act of ratifying or confirming a decision.
Definition: κυρόω, -ῶ (κῦρος, 1. authority. 2. validity), [in LXX for קוּם ;] to confirm, ratify, make valid: 2Co.2:8; pass., Gal.3:15 (cf. προ-κυρόω).† (AS)
Usage: Occurs in 2 NT verses. KJV: confirm See also: 2 Corinthians 2:8; Galatians 3:15.
εις eis G1519 "toward" Prep
This word means toward or into, indicating direction or purpose, as seen in Matthew 8:23 and Mark 1:45. It can also imply a sense of movement or action. The KJV translates it in various ways.
Definition: εἰς, prep. with accusative, expressing entrance, direction, limit, into, unto, to, upon, towards, for, among (Lat. in, with accusative). __I. Of place. __1. After verbs of motion; __(a) of entrance into: Mat.8:23, 9:7, Mrk.1:45, Luk.2:15, 8:31, al.; __(b) of approach, to or towards: Mrk.11:1, Luk.6:8, 19:28, Jhn.11:31, 21:6, al.; __(with) before pl. and collective nouns, among: Mrk.4:7, 8:19, 20, Luk.11:49, Jhn.21:23, al.; __(d) Of a limit reached, unto, on, upon: Mat.8:18, 21:1, Mrk.11:1, 13:16, Luk.14:10, Jhn.6:3, 11:32, al.; with accusative of person(s) (as in Ep. and Ion.), Act.23:15, Rom.5:12, 16:19, 2Co.10:14; __(e) elliptical: ἐπιστολαὶ εἰς Δαμασκόν, Act.9:2; ἡ διακονία μου ἡ εἰς Ἱ., Rom.15:31; metaphorically, of entrance into a certain state or condition, or of approach or direction towards some end (Thayer, B, i, 1; ii, 1), εἰς τ. ὄνομα, M, Pr., 200. __2. Of direction; __(a) after verbs of seeing: Mat.6:26, Mrk.6:41, Luk.9:16, 62, Jhn.13:22, al.; metaphorically, of the mind, Heb.11:26, 12:2, al.; __(b) after verbs of speaking: Mat.13:10, 14:9, 1Th.2:9, al. __3. After verbs of rest; __(a) in "pregnant" construction, implying previous motion (cl.; see WM, 516; Bl., §39, 3; M, Pr., 234f.): Mat.2:23, 4:13, 2Th.2:4, 2Ti.1:11, Heb.11:9, al.; __(b) by an assimilation general in late Gk (see Bl., M, Pr., ll. with) = ἐν: Luk.1:44, 4:23, Act.20:16, 21:17, Jhn.1:18 (but see Westc, in l.), al. __II. Of time, for, unto; __1. accentuating the duration expressed by the accusative: εἰς τ. αἰῶνα, Mat.21:19; εἰς γενεὰς καὶ γ., Luk.1:50; εἰς τ. διηνεκές, Heb.7:3, al. __2. Of a point or limit of time, unto, up to, until: Mat.6:34, Act.4:3, 25:21, Php.1:10, 2:16, 1Th.4:15, 2Ti.1:12; of entrance into a future period, σεις τὸ μέλλον (see: μέλλω), next (year), Luk.13:9 (but with ICC, in l.); εἰς τ. μεταξὺ σάββατον, on the next Sabbath, Act.13:42; εἰς τὸ πάλιν (see: πάλιν, 2Co.13:2. __III. Of result, after verbs of changing, joining, dividing, etc.: στρέφειν εἰς, Rev.11:6; μετας-, Act.2:20, Jas.4:9; μεταλλάσσειν, Rom.1:26; σχίζειν εἰς δύο, Mat.27:51, al.; predicatively with εἴναι, Act.8:23. __IV. Of relation, to, towards, for, in regard to (so in cl., but more frequently in late Gk., εἰς encroaching on the simple dative, which it has wholly displaced in MGr.; Jannaris, Gr., §1541; Robertson, Gr., 594; Deiss., BS, 117f.): Luk.7:30, Rom.4:20, 15:2, 26, 1Co.16:1, Eph.3:16, al.; ἀγάπη εἰς, Rom.5:8, al.; χρηστός, Eph.4:32; φρονεῖν εἰς, Rom.12:16; θαρρεῖν, 2Co.10:1. __V. Of the end or object: εὔθετος εἰς, Luk.14:34; σόφος, Rom.16:19; ἰσχύειν, Mat.5:13; εἰς τοῦτο, Mrk.1:38, al.; ἀφορίζειν εἰς, Rom.1:1; indicating purpose, εἰς φόβον, Rom.8:15; εἰς ἔνδειξιν, Rom.3:25; εἰς τό, with inf. (= ἵνα or ὥστε; Bl., §71, 5; M, Pr., 218ff.): Mat.20:19, Rom.1:11, 1Co.9:18, al. __VI. Adverbial phrases: εἰς τέλος, εἰς τὸ πάλιν, etc (see: τέλος, πάλιν, etc.). (AS)
Usage: Occurs in 1512 NT verses. KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with See also: 1 Corinthians 1:9; 1 Timothy 1:16; 1 Peter 1:2.
αυτον autos G846 "it/s/he" Pron-ASM
This pronoun refers to a person or thing, like 'he', 'she', or 'it'. It is used in the Bible to emphasize a person or thing, like in John 2:25 where it says 'he himself knew'.
Definition: αὐτός, -ή, -ό, determinative pron., in late Gk. much more frequently than in cl. (WM, 178f.; Jannaris, HGG, §1399). __1. Emphatic (so always in nom. exc. when preceded by the art., see infr., iii); __(1) self (ipse), expressing opposition, distinction, exclusion, etc., αὐ. ἐκχυθήσεται, Luk.5:37; αὐ. ἐγινώσκεν, Jhn.2:25; αὐ.ὑμεῖς, Jhn.3:28; καὶ αὐ. ἐγώ, Rom.15:14; αὐ. Ἰησοῦς, Jhn.2:24; αὐ. καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ, Mrk.2:25; ὑμεῖς αὐ., Mrk.6:31; esp. (as freq in cl.) αὐ. ὁ, Mat.3:4, Mrk.6:17, Jhn.16:27, 1Th.3:11, al.; in late Gk., sometimes weakened, ἐν αὐτῇ τ. ὥρᾳ, in that hour, Luk.10:21 (M, Pr., 91; MM, see word); __(2) emphatic, he, she, it (M, Pr., 86; Bl., §48, 1, 2, 7), Mat.1:21, 12:50, Luk.6:35, al.; pointing to some one as master (cl.), Mat.8:24, Mrk.4:38, al.; αὐ., καὶ αὐ. = οὗτος, ὁ δε (BL, §48, 1), Mat.14:2, Mrk.14:15, 44, Luk.1:22, 2:28, al. __2. In oblique cases (cl.), for the simple pron. of 3rd of person(s), he, she, it, Mat.7:9, 10:12, 26:44, al.; with ptcp. in genitive absol., Mat.9:18, Mrk.13:1, al. (for irreg. constructions, V. Bl., §74, 5); pleonastically after the relative (cf. Heb. אֲשֶׁר לוֹ; WM, 184ff.; Bl., §50, 4; MM, see word), Mrk.7:25, Rev.3:8, 7:2, al.; in constr. ad sensum, without proper subject expressly indicated, Mat.4:23, Act.8:5, 2Co.2:13, al.; genitive αὐτοῦ = ἐκείνου, Rom.11:11, 1Th.2:19, Tit.3:5, Heb.2:4. __3. ὁ, ἡ, τὸ αὐ., the same: Heb.1:12, 13:8; τὸ αὐ., ποιεῖν, Mat.5:46, 47, al.; φρονεῖν, Rom.12:16, 15:5, Php.2:2, al.; τὰ αὐ., Act.15:27, Rom.2:1, al.; κατὰ τὸ (τὰ) αὐ. (MM, see word), Act.14:1, Luk.6:23, al.; ἐπὶ τὸ αὐ., together (MM, see word), Mat.22:34, Act.1:15, al.; ἓν κ. τὸ αὐ., 1Co.11:5, 12:11; with dative (cl.), 1Co.11:5; with a noun, λόγος, Mrk.14:39; μέτρος, Php.1:30; πνεῦμα, 1Co.12:4. (AS)
Usage: Occurs in 3773 NT verses. KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which See also: 1 Corinthians 1:2; 1 John 3:10; 1 Peter 1:3.
αγαπην agapē G26 "love" Noun-ASF
Unconditional love or affection, like the love God shows to humanity in John 3:16. It's also used to describe love between people, like in John 13:35.
Definition: ἀγάπη, -ης, ἡ [in LXX for אַהֲבָה, which is also rendered by ἀγάπησις and φιλία ;] love, goodwill, esteem. Outside of bibl. and eccl. books, there is no clear instance (with Deiss., LAE, 18:4, 70:2, cf. the same writer in Constr. Quar., ii, 4; and with MM, VGT, see word, cf. Dr. Moulton in Exp. Times, xxvi, 3, 139). In NT, like ἀγαπάω, -ῶ, __1. Of men's love: __(a) to one another, Jhn.13:35; __(b) to God, 1Jn.2:5. __2. Of divine love; __(a) God's love: to men, Rom.5:8; to Christ, Jhn.17:26; __(b) Christ's love to men: Rom.8:35. __3. In pl., love feasts: Ju 12 (DB, iii, 157). SYN.: φιλία. ἀ., signifying properly (see: ἀγαπάω) love which chooses its object, is taken over from LXX, where its connotation is more general, into NT, and there used exclusively to express that spiritual bond of love between God and man and between man and man, in Christ, which is characteristic of Christianity. It is thusdistinct from φιλία, friendship (Jas.4:4 only), στοργή, natural affection (in NT only in compounds, see: ἄστοργος) and ἔρως, sexual love, which is not used in NT, its place being taken by ἐπιθυμία. (Cf. ἀγαπάω; and see Abbott, Essays, 70f.; DB, vol. i., 555; Cremer, 13, 593; MM, VGT, see word). (AS)
Usage: Occurs in 106 NT verses. KJV: (feast of) charity(-ably), dear, love See also: 1 Corinthians 4:21; 2 Timothy 1:13; 1 Peter 4:8.

Study Notes — 2 Corinthians 2:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jude 1:22–23 And indeed, have mercy on those who doubt; save others by snatching them from the fire; and to still others show mercy tempered with fear, hating even the clothing stained by the flesh.
2 Galatians 6:1–2 Brothers, if someone is caught in a trespass, you who are spiritual should restore him with a spirit of gentleness. But watch yourself, or you also may be tempted. Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.
3 Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.
4 Galatians 5:13 For you, brothers, were called to freedom; but do not use your freedom as an opportunity for the flesh. Rather, serve one another in love.

2 Corinthians 2:8 Summary

[This verse is about showing love and care to someone who has made a mistake and is feeling sad and alone, which is in line with Jesus' command to love one another in John 13:34. By reaffirming our love for them, we can help them feel comforted and forgiven, just as God forgives and comforts us. This is an important part of being a Christian and following Jesus' example of love and forgiveness, as seen in 1 John 4:19 and Matthew 6:14-15.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to reaffirm our love for someone?

To reaffirm our love for someone means to confirm or demonstrate our love for them again, often after a period of distance or conflict, as seen in 2 Corinthians 2:8, and is in line with Jesus' command to love one another in John 13:34.

Why is it important to reaffirm our love for someone who has hurt us?

Reaffirming our love for someone who has hurt us is important because it shows that we are committed to forgiveness and restoration, just as God forgives and restores us, as seen in Ephesians 4:32 and Psalm 103:12.

How can we reaffirm our love for someone in a way that is genuine and meaningful?

We can reaffirm our love for someone by speaking words of affirmation, showing physical affection, and demonstrating our commitment to their well-being, as seen in 1 Corinthians 13:1-3 and Galatians 5:22-23.

What is the relationship between reaffirming our love and forgiveness?

Reaffirming our love and forgiveness are closely linked, as seen in 2 Corinthians 2:8 and Matthew 6:14-15, where Jesus teaches that our forgiveness of others is tied to God's forgiveness of us.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can reaffirm my love for someone who has hurt me, and how can I do so in a way that is genuine and meaningful?
  2. How can I balance the need to forgive someone with the need to protect myself from further hurt?
  3. What are some scripture verses that can help me understand the importance of reaffirming my love for others, and how can I apply these verses to my life?
  4. In what ways can I demonstrate my love and commitment to someone who is struggling or hurting, and how can I do so in a way that is supportive and encouraging?

Gill's Exposition on 2 Corinthians 2:8

Wherefore I beseech you,.... Or exhort you: that ye would confirm your love towards him: express your love to him in the most kind and tender manner, show the same, and as strong love to him as you

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Corinthians 2:8

Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him.

Matthew Poole's Commentary on 2 Corinthians 2:8

That you would restore him to a communion with you in your church assemblies, and take him into the bosom of your church again, and be (as before) friendly towards him. The word which we translate confirm; is kurwsai, which signifieth authoritatively to establish or confirm. Some observe, that the apostle speaks to them as judges, to gain their good opinion, and make them more pliable, whereas he might authoritatively have absolved him. It is hard: to say what authority the apostles had, or had not, to excommunicate; but we want a precedent in holy writ of the apostles, or any of them, exercising such a power, as being absent, and so in no capacity to hear the proof of any fact against scandalous persons. Paul writes to the church of Corinth to do it, and doth only himself command them to do their duty; and here again he writeth to them to forgive him, and restore him. There being no mention, either in the former Epistle, or here, of any command that the incestuous person should put away his wife taken unlawfully, or that he did any such thing in testification of his repentance, makes it very probable, that his crime was not using his father’ s wife as his wife, but as his harlot; had it been otherwise, we should, very probably, have read of something in the one or the other place, signifying such a command of the apostle, or the thing done by him.

Trapp's Commentary on 2 Corinthians 2:8

8 Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him. Ver. 8. Confirm your love, &c.] Gr. κυρωσαι, ratify it, and declare it authentic, as it were in open court, and by public sentence, and that at mine instance, as an advocate, παρακαλω.

Ellicott's Commentary on 2 Corinthians 2:8

(8) That ye would confirm your love.—The word for “confirm” (better, perhaps, ratify—comp. Galatians 3:15) suggests the thought of an act as formal and public as the rebuke had been. The excommunicated man was to be re-admitted to fellowship by a collective act of the Church.

Adam Clarke's Commentary on 2 Corinthians 2:8

Verse 8. That ye would confirm your love toward him.] You do love him, notwithstanding the reproach he has brought on the Gospel; and notwithstanding your love to him, ye were obliged to cut him off for the credit of the Gospel. Now that he has repented, I beseech you to confirm, κυρωσαι, to ratify, by a public act of the Church, your love to him; give him the fullest proof that you do love him; by forgiving him and restoring him to his place in the Church.

Cambridge Bible on 2 Corinthians 2:8

8. Wherefore I beseech you, that you would confirm your love towards him] The word ‘your’ is not in the original. It is not their love, but love itself, the fundamental principle (see 1 Corinthians 13:1; 1 John 4:8; 1 John 4:16) of the Christian covenant. The word here rendered confirm is used of the ratification, i.e. by some public act or token, of a covenant. See Galatians 3:15; Galatians 3:17, where the same word is used in the original. The Vulgate, Calvin, Wiclif, the Geneva and Rhemish versions render confirm, Tyndale and Cranmer that love may have strength.

Barnes' Notes on 2 Corinthians 2:8

Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him - The word rendered here as “confirm” (κυρῶσαι kurōsai) occurs in the New Testament only here and in Galatians 3:15.

Whedon's Commentary on 2 Corinthians 2:8

8. Beseech you—As yet the Church, though predisposed to lenity and love, had not acted for his restoration. Confirm—Put into authoritative form by official restoration.

Sermons on 2 Corinthians 2:8

SermonDescription
Ray Comfort Militant Evangelism by Ray Comfort In this sermon, the preacher tells a story of a father who risks his life to save his son from crocodile-infested waters. The preacher uses this story to emphasize the importance o
Chuck Missler Jude #8 - Lessons and Conclusions by Chuck Missler In this sermon, the speaker discusses the concept of a three-dimensional image and its analogy to the word of God. He explains that a hologram, with its ability to be viewed from d
A.W. Tozer 1 Peter 3:1 by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preserving truth while showing love to both friends and enemies. He urges believers to build themselves up in their faith
Keith Daniel (Faith Community Chapel) 10/30 Message by Keith Daniel In this sermon, the speaker shares a personal story about his mother's inability to read and his father's insistence on her reading highlighted verses about hell and judgment. The
Stephen Kaung Seeing Christ Through Apostasy by Stephen Kaung In this sermon, the preacher emphasizes the seriousness of falling away from the faith that was delivered to the saints. He urges believers to stand on the grace of God and allow i
Bill McLeod Building Up Yourselves by Bill McLeod In this sermon, the speaker emphasizes the importance of reviving the gift of God within oneself. He encourages Timothy not to be ashamed of the testimony of the Lord and highlight
C.J. Mahaney When Someone Doubts by C.J. Mahaney In this sermon, the speaker discusses the different forms of doubt that Christians may experience. He identifies seven families of doubt, including doubt from ingratitude, a faulty

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate