Menu

2 Chronicles 29:10

2 Chronicles 29:10 in Multiple Translations

Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that His fierce anger will turn away from us.

Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us.

Now it is in my heart to make a covenant with Jehovah, the God of Israel, that his fierce anger may turn away from us.

Now it is my purpose to make an agreement with the Lord, the God of Israel, so that the heat of his wrath may be turned away from us.

But now I'm going to make an agreement with the Lord, the God of Israel, so that his fierce anger will no longer fall on us.

Now I purpose to make a couenant with the Lord God of Israel, that he may turne away his fierce wrath from vs.

'Now — with my heart — to make a covenant before Jehovah, God of Israel, and the fierceness of His anger doth turn back from us.

Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, that his fierce anger may turn away from us.

Now it is in my heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us.

Now therefore I have a mind that we make a covenant with the Lord the God of Israel, and he will turn away the wrath of his indignation from us.

But now I intend to make an agreement with Yahweh, our God, in order that he will no longer be angry with us.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 29:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 29:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַתָּה֙ עִם לְבָבִ֔/י לִ/כְר֣וֹת בְּרִ֔ית לַ/יהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְ/יָשֹׁ֥ב מִמֶּ֖/נּוּ חֲר֥וֹן אַפּֽ/וֹ
עַתָּה֙ ʻattâh H6258 now Adv
עִם ʻim H5973 with Prep
לְבָבִ֔/י lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
לִ/כְר֣וֹת kârath H3772 to cut Prep | V-Qal-Inf-a
בְּרִ֔ית bᵉrîyth H1285 covenant N-fs
לַ/יהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֱלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וְ/יָשֹׁ֥ב shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-Juss-3ms
מִמֶּ֖/נּוּ min H4480 from Prep | Suff
חֲר֥וֹן chârôwn H2740 burning anger N-ms
אַפּֽ/וֹ ʼaph H639 face N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 29:10

עַתָּה֙ ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
לְבָבִ֔/י lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
לִ/כְר֣וֹת kârath H3772 "to cut" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
בְּרִ֔ית bᵉrîyth H1285 "covenant" N-fs
A covenant is a promise or agreement between people or between God and people, like a treaty or alliance. It is first mentioned in the Bible in Genesis, where God makes a covenant with Abraham. This concept is central to the Bible.
Definition: 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation
Usage: Occurs in 264 OT verses. KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league. See also: Genesis 6:18; Judges 20:27; Psalms 25:10.
לַ/יהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/יָשֹׁ֥ב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-Juss-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
מִמֶּ֖/נּוּ min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
חֲר֥וֹן chârôwn H2740 "burning anger" N-ms
This Hebrew word describes God's burning anger or fierce wrath, often used in the Bible to convey His intense emotions. It is used to describe God's anger towards sin and disobedience, and appears in various translations as sore displeasure or fury. This word emphasizes the seriousness of God's emotions.
Definition: 1) anger, heat, burning (of anger) 1a) always used of God's anger
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful). See also: Exodus 15:7; Psalms 88:17; Psalms 2:5.
אַפּֽ/וֹ ʼaph H639 "face" N-ms | Suff
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.

Study Notes — 2 Chronicles 29:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 50:5 They will ask the way to Zion and turn their faces toward it. They will come and join themselves to the LORD in an everlasting covenant that will never be forgotten.
2 2 Chronicles 23:16 Then Jehoiada made a covenant between himself and the king and the people that they would be the LORD’s people.
3 Ezra 10:3 So now let us make a covenant before our God to send away all the foreign wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the Law.
4 Jeremiah 34:15 Recently you repented and did what pleased Me; each of you proclaimed freedom for his neighbor. You made a covenant before Me in the house that bears My Name.
5 Nehemiah 9:38–39 In view of all this, we make a binding agreement, putting it in writing and sealing it with the names of our leaders, Levites, and priests.”
6 2 Kings 23:3 So the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD to follow the LORD and to keep His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out the words of this covenant that were written in this book. And all the people entered into the covenant.
7 2 Chronicles 34:30–32 And he went up to the house of the LORD with all the people of Judah and Jerusalem, as well as the priests and the Levites—all the people small and great—and in their hearing he read all the words of the Book of the Covenant that had been found in the house of the LORD. So the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD to follow the LORD and to keep His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out the words of this covenant that were written in this book. Then he had everyone in Jerusalem and Benjamin take a stand in agreement to it. So all the people of Jerusalem carried out the covenant of God, the God of their fathers.
8 2 Corinthians 8:5 And not only did they do as we expected, but they gave themselves first to the Lord and then to us, because it was the will of God.
9 2 Chronicles 6:7–8 Now it was in the heart of my father David to build a house for the Name of the LORD, the God of Israel. But the LORD said to my father David, ‘Since it was in your heart to build a house for My Name, you have done well to have this in your heart.
10 2 Chronicles 15:12–13 Then they entered into a covenant to seek the LORD, the God of their fathers, with all their heart and soul. And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman.

2 Chronicles 29:10 Summary

In 2 Chronicles 29:10, King Hezekiah wants to make a promise to God to obey Him, so that God's anger will turn away from the nation. This means that King Hezekiah is taking responsibility for the nation's sins and is seeking to restore their relationship with God, as seen in Psalm 51:17. We can learn from King Hezekiah's example by seeking to renew our own relationship with God, through prayer and obedience, as taught in Luke 15:11-24 and 1 John 1:9. By doing so, we can experience God's love and mercy, as promised in Romans 8:1-2 and 1 John 3:1-3.

Frequently Asked Questions

What motivated King Hezekiah to make a covenant with the LORD in 2 Chronicles 29:10?

King Hezekiah was motivated by a desire to turn away the fierce anger of the LORD, which had fallen upon Judah and Jerusalem, as seen in 2 Chronicles 29:8-9, and to restore the nation's relationship with God, similar to the covenant renewal in Deuteronomy 29:10-15.

What is the significance of the phrase 'His fierce anger' in 2 Chronicles 29:10?

The phrase 'His fierce anger' refers to God's righteous judgment and discipline, as seen in Isaiah 13:13 and Psalm 78:49, which was a result of the nation's disobedience and idolatry, as warned in Deuteronomy 28:15 and Leviticus 26:14-17.

How does 2 Chronicles 29:10 relate to the concept of covenant in the Bible?

The concept of covenant in the Bible, as seen in Genesis 15:18 and Exodus 19:5, involves a mutual agreement between God and His people, where God promises to bless and protect them if they obey His commands, and 2 Chronicles 29:10 shows King Hezekiah's desire to renew this covenant and experience God's blessings, as promised in Deuteronomy 28:1-14.

What can we learn from King Hezekiah's example in 2 Chronicles 29:10 about our own relationship with God?

We can learn the importance of humbly seeking to renew our relationship with God, as King Hezekiah did, and to obey His commands, as taught in Matthew 22:37-40 and John 14:15, in order to experience His blessings and avoid His discipline, as seen in Hebrews 12:5-11.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to renew my covenant with God, and how can I take steps to do so, as seen in 2 Chronicles 29:10 and Psalm 51:10-12?
  2. How can I balance the fear of God's judgment with the knowledge of His love and mercy, as seen in 2 Chronicles 29:10 and Romans 11:22?
  3. What are some ways I can 'make a covenant' with God in my daily life, such as through prayer, Bible reading, and obedience, as taught in Luke 9:23-25 and 1 John 2:3-6?
  4. How can I, like King Hezekiah, be a leader in my sphere of influence, calling others to renewed faith and obedience to God, as seen in 2 Chronicles 29:11 and Matthew 5:13-16?
  5. What are some potential consequences of neglecting my relationship with God, as seen in 2 Chronicles 29:8-9, and how can I avoid them, as warned in 1 Peter 1:17 and 2 Peter 1:10-11?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 29:10

Now it is in mine heart to make a covenant with the Lord God of Israel,.... To renew one, as Asa and Jehoiada had done, promising to serve the Lord, and worship him according to his will: that his

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 29:10

Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us. Now it is in mine heart to make a covenant with ... God.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 29:10

(10) Now it is in mine heart.—See for this phrase and construction 1 Chronicles 22:7; 1 Chronicles 28:2; 2 Chronicles 6:7. To make a covenant with.—The preposition is for. (See Note on 2 Chronicles 21:7.) Turn away.—Literally, return (Isaiah 5:25). “That his fierce wrath may turn away from Israel” (Numbers 25:4).

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 29:10

Verse 10. To make a covenant] To renew the covenant under which the whole people were constantly considered, and of which circumcision was the sign; and the spirit of which was, I will be your God: Ye shall be my people.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 29:10

10. a covenant] Cp. 2 Chronicles 15:12. his fierce wrath] R.V. his fierce anger.

Sermons on 2 Chronicles 29:10

SermonDescription
David Ravenhill An Old Testament Revival - Part 1 by David Ravenhill This sermon emphasizes the importance of revival in returning to God, highlighting the need for transparency, honesty, and a right relationship with God. It showcases the story of
George Fox Epistle 353 by George Fox George Fox preaches about the importance of seeking the kingdom of God first and the righteousness of His kingdom, emphasizing the need to be heavenly-minded and to believe in the
George Fox Epistle 161 by George Fox George Fox urges believers to avoid the distractions and temptations of worldly desires and cares, emphasizing the importance of remaining steadfast in faith and not succumbing to
Phoebe Palmer A Covenant by Phoebe Palmer Phoebe Palmer delivers a powerful sermon on consecrating oneself fully to the Lord, surrendering body, soul, spirit, time, talents, influence, family, and possessions to God. She e
Manley Beasley The Greatest Promise by Manley Beasley In this sermon, the preacher emphasizes the significance of money in our lives. He acknowledges that while there is more to life than just money, it still holds importance as we sp
Tom Wilson First Step in Considering Missionary Service by Tom Wilson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of recognizing that God is the one who leads and directs our plans. He discusses the call of God and how it may not always be
J. Glyn Owen Jesus Christ Is Lord by J. Glyn Owen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of acknowledging Jesus Christ as Lord. He explains that simply going through the motions of religious acts is not enough; our

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate