Menu

2 Chronicles 2:15

2 Chronicles 2:15 in Multiple Translations

Now let my lord send to his servants the wheat, barley, olive oil, and wine he promised.

Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

So now let my lord send to his servants the grain and the oil and the wine as my lord has said;

Now my lord, please send to us his servants the wheat, barley, olive oil, and wine he spoke about.

Now therefore the wheate and the barley, the oyle and the wine, which my lorde hath spoken of, let him send vnto his seruants.

'And, now, the wheat, and the barley, the oil, and the wine, as my lord said, let him send to his servants,

“Now therefore, the wheat, the barley, the oil, and the wine which my lord has spoken of, let him send to his servants;

Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine which my lord hath spoken of, let him send to his servants;

The wheat therefore, and the barley and the oil, and the wine, which thou, my lord, hast promised, send to thy servants.

“Now please send us the wheat and barley and olive oil and wine that you promised to send to us.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 2:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 2:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ֠/אֲנַחְנוּ נִכְרֹ֨ת עֵצִ֤ים מִן הַ/לְּבָנוֹן֙ כְּ/כָל צָרְכֶּ֔/ךָ וּ/נְבִיאֵ֥/ם לְ/ךָ֛ רַפְסֹד֖וֹת עַל יָ֣ם יָפ֑וֹ וְ/אַתָּ֛ה תַּעֲלֶ֥ה אֹתָ֖/ם יְרוּשָׁלִָֽם
וַ֠/אֲנַחְנוּ ʼănachnûw H587 we Conj | Pron
נִכְרֹ֨ת kârath H3772 to cut V-Qal-Imperf-1cp
עֵצִ֤ים ʻêts H6086 tree N-mp
מִן min H4480 from Prep
הַ/לְּבָנוֹן֙ Lᵉbânôwn H3844 Lebanon Art | N-proper
כְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
צָרְכֶּ֔/ךָ tsôrek H6878 need N-ms | Suff
וּ/נְבִיאֵ֥/ם bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Hiphil-Imperf-1cp | Suff
לְ/ךָ֛ Prep | Suff
רַפְסֹד֖וֹת raphçôdâh H7513 raft N-fp
עַל ʻal H5921 upon Prep
יָ֣ם yâm H3220 West N-ms
יָפ֑וֹ Yâphôw H3305 Joppa N-proper
וְ/אַתָּ֛ה ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
תַּעֲלֶ֥ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Hiphil-Imperf-2ms
אֹתָ֖/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 2:15

וַ֠/אֲנַחְנוּ ʼănachnûw H587 "we" Conj | Pron
A Hebrew word for we or us, used for emphasis, like when Moses said we will follow God's commands, emphasizing the community's commitment.
Definition: we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 115 OT verses. KJV: ourselves, us, we. See also: Genesis 13:8; 1 Chronicles 11:1; Psalms 20:8.
נִכְרֹ֨ת kârath H3772 "to cut" V-Qal-Imperf-1cp
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
עֵצִ֤ים ʻêts H6086 "tree" N-mp
This Hebrew word for tree or wood refers to a strong and firm object, like a tree or a wooden plank, as seen in the carpentry work of Jesus' earthly father Joseph in Matthew 13:55.
Definition: : wood 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. See also: Genesis 1:11; Joshua 9:23; Psalms 1:3.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/לְּבָנוֹן֙ Lᵉbânôwn H3844 "Lebanon" Art | N-proper
Lebanon is a mountain range in Israel, named for its white snow or limestone peaks, often mentioned in Psalms and other books.
Definition: Combined with biq.ah (בִּקְעָה " Valley" H1237I) § Lebanon = "whiteness" a wooded mountain range on the northern border of Israel
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: Lebanon. See also: Deuteronomy 1:7; Psalms 104:16; Psalms 29:5.
כְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
צָרְכֶּ֔/ךָ tsôrek H6878 "need" N-ms | Suff
This word means need or requirement, referring to something necessary or essential. It is used to describe a lack or deficiency that must be met or fulfilled.
Definition: need
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: need. See also: 2 Chronicles 2:15.
וּ/נְבִיאֵ֥/ם bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Hiphil-Imperf-1cp | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
לְ/ךָ֛ "" Prep | Suff
רַפְסֹד֖וֹת raphçôdâh H7513 "raft" N-fp
A raft is what this word describes, a flat structure that floats on water, like the one used by Paul in Acts 27:44. It's a simple way to travel across water.
Definition: raft
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: flote. See also: 2 Chronicles 2:15.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יָ֣ם yâm H3220 "West" N-ms
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
יָפ֑וֹ Yâphôw H3305 "Joppa" N-proper
Joppa is a town on the southwest coast of Palestine, known for being a beautiful place. It became a key port during King Solomon's reign, as mentioned in 2 Chronicles 2:16. The town played a significant role in the Bible.
Definition: Joppa or Japho = "beautiful" a town on the southwest coast of Palestine in the territory of Dan; became primary port of Jerusalem during reign of Solomon Also named: Ioppē (Ἰόππη "Joppa" G2445)
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Japha, Joppa. See also: Joshua 19:46; Ezra 3:7; Jonah 1:3.
וְ/אַתָּ֛ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
תַּעֲלֶ֥ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Hiphil-Imperf-2ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
אֹתָ֖/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.

Study Notes — 2 Chronicles 2:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 2:10 I will pay your servants, the woodcutters, 20,000 cors of ground wheat, 20,000 cors of barley, 20,000 baths of wine, and 20,000 baths of olive oil. ”
2 1 Kings 5:11 and year after year Solomon would provide Hiram with 20,000 cors of wheat as food for his household, as well as 20,000 baths of pure olive oil.

2 Chronicles 2:15 Summary

This verse is about King Solomon asking his friend, the king of Tyre, to send food and supplies to the workers who are helping to build the temple. The king of Tyre had promised to provide these things, and now Solomon is asking him to follow through on that promise. This shows us the importance of keeping our promises and working together with others to achieve great things (as seen in Ecclesiastes 4:9-12 and Psalm 133:1). Just like the workers needed food and supplies to build the temple, we need to support and care for one another as we work together to build God's kingdom.

Frequently Asked Questions

What was the significance of the wheat, barley, olive oil, and wine mentioned in this verse?

These items were likely essential provisions for the workers involved in the construction of the temple, as promised by King Solomon, and are similar to the offerings given to the priests and Levites in Deuteronomy 18:4 and Numbers 18:12.

Who is addressing King Solomon in this verse?

The speaker is likely Huram, the king of Tyre, who is responding to Solomon's request for help in building the temple, as seen in 2 Chronicles 2:3-14 and 1 Chronicles 14:1.

What can we learn from the request made in this verse?

We can see the importance of following through on our commitments and promises, just as King Solomon had promised to provide for the workers, as emphasized in Psalm 15:4 and Ecclesiastes 5:5.

How does this verse relate to the broader context of the Bible?

This verse highlights the value of cooperation and mutual support between different nations and peoples, as seen in other examples like the treaty between Solomon and Hiram in 1 Kings 5:1-12 and the Magi visiting Jesus in Matthew 2:1-12.

Reflection Questions

  1. What promises have I made to others that I need to follow through on, and how can I ensure I keep my word?
  2. In what ways can I provide for and support those who are working together with me to achieve a common goal, just like King Solomon provided for the workers?
  3. How can I balance my own needs and desires with the needs and expectations of others, as seen in the request made in this verse?
  4. What can I learn from the example of King Solomon and Huram about the importance of cooperation and mutual support in achieving great things?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 2:15

Now therefore, the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of,.... In his letter to him, 2 Chronicles 2:10 as for the phrase "my lord", which some think is used,

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 2:15

The son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 2:15

2 Chronicles 2:15 Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:Ver. 15. Now therefore the wheat.] See 2 Chronicles 2:10.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 2:15

(15) The wheat, and the barley.—See 2 Chronicles 2:10. Huram accepts Solomon’s proposed exchange of benefits. His servants.—Huram means himself and his court. The term is the correlative of “lord.”

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate