Menu

1 Samuel 21:10

1 Samuel 21:10 in Multiple Translations

That day David fled from Saul and went to Achish king of Gath.

¶ And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.

And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.

Then David got up and went in flight that day for fear of Saul, and went to Achish, the king of Gath.

David ran away from Saul that day and went to Achish, king of Gath.

And Dauid arose and fled the same day from the presence of Saul, and went to Achish the King of Gath.

And David riseth and fleeth on that day from the face of Saul, and cometh in unto Achish king of Gath;

David arose and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.

And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.

And David arose and fled that day from the face of Saul: and came to Achis the king of Geth:

So Ahimelech gave it to him, and David left there. He and his men and went to Gath city in the Philistia region, to stay with King Achish.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 21:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 21:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר הַ/כֹּהֵ֗ן חֶרֶב֩ גָּלְיָ֨ת הַ/פְּלִשְׁתִּ֜י אֲשֶׁר הִכִּ֣יתָ בְּ/עֵ֣מֶק הָאֵלָ֗ה הִנֵּה הִ֞יא לוּטָ֣ה בַ/שִּׂמְלָה֮ אַחֲרֵ֣י הָ/אֵפוֹד֒ אִם אֹתָ֤/הּ תִּֽקַּח לְ/ךָ֙ קָ֔ח כִּ֣י אֵ֥ין אַחֶ֛רֶת זוּלָתָ֖/הּ בָּ/זֶ֑ה וַ/יֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֵ֥ין כָּמ֖וֹ/הָ תְּנֶ֥/נָּה לִּֽ/י
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/כֹּהֵ֗ן kôhên H3548 priest Art | N-ms
חֶרֶב֩ chereb H2719 sword N-fs
גָּלְיָ֨ת Golyath H1555 Goliath N-proper
הַ/פְּלִשְׁתִּ֜י Pᵉlishtîy H6430 Philistines Art | Ngmsa
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
הִכִּ֣יתָ nâkâh H5221 to smite V-Hiphil-Perf-2ms
בְּ/עֵ֣מֶק ʻêmeq H6010 valley Prep | N-ms
הָאֵלָ֗ה ʼÊlâh H425 Elah N-proper
הִנֵּה hinnêh H2009 behold Part
הִ֞יא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
לוּטָ֣ה lûwṭ H3874 to wrap V-Qal-Inf-c
בַ/שִּׂמְלָה֮ simlâh H8071 mantle Prep | N-fs
אַחֲרֵ֣י ʼachar H310 after Prep
הָ/אֵפוֹד֒ ʼêphôwd H646 ephod Art | N-ms
אִם ʼim H518 if Conj
אֹתָ֤/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
תִּֽקַּח lâqach H3947 to take V-Qal-Imperf-2ms
לְ/ךָ֙ Prep | Suff
קָ֔ח lâqach H3947 to take V-Qal-Impv-2ms
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
אֵ֥ין ʼayin H369 nothing Part
אַחֶ֛רֶת ʼachêr H312 another Adj
זוּלָתָ֖/הּ zûwlâh H2108 exception Prep | Suff
בָּ/זֶ֑ה zeh H2088 this Prep | Pron
וַ/יֹּ֧אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֛ד Dâvid H1732 David N-proper
אֵ֥ין ʼayin H369 nothing Part
כָּמ֖וֹ/הָ kᵉmôw H3644 like Prep | Suff
תְּנֶ֥/נָּה nâthan H5414 to give V-Qal-Impv-2ms | Suff
לִּֽ/י Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 21:10

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הַ/כֹּהֵ֗ן kôhên H3548 "priest" Art | N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
חֶרֶב֩ chereb H2719 "sword" N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
גָּלְיָ֨ת Golyath H1555 "Goliath" N-proper
Goliath was a giant Philistine warrior who lived during the time of the United Monarchy, famously defeated by David with a sling. His name means 'splendour' and he was from the city of Gath. Goliath was a huge man and a formidable opponent.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.17.4; son of: Rapha (H7497A); brother of: Ishbi-benob (H3430), Saph (H5593), Lahmi (H3902), huge_man (H4060A) § Goliath = "splendour" the Philistine giant of Gath slain by David's sling
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: Goliath. See also: 1 Samuel 17:4; 1 Samuel 22:10; 1 Chronicles 20:5.
הַ/פְּלִשְׁתִּ֜י Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Art | Ngmsa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הִכִּ֣יתָ nâkâh H5221 "to smite" V-Hiphil-Perf-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
בְּ/עֵ֣מֶק ʻêmeq H6010 "valley" Prep | N-ms
Describes a valley or lowland area, like the Valley of Elah where David fought Goliath.
Definition: valley, vale, lowland, open country
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also H1025 (בֵּית הָעֵמֶק). See also: Genesis 14:3; 2 Samuel 18:18; Psalms 60:8.
הָאֵלָ֗ה ʼÊlâh H425 "Elah" N-proper
Elah refers to a place in Palestine or the name of several Israelites and an Edomite, meaning an oak valley. It appears in the Bible as a location and a personal name. In 1 Samuel 17:2, the Valley of Elah is where David fought Goliath.
Definition: Elah = "An oak" Combined with " Valley" (e.meq עֵ֫מֶק H6010I)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: Elah. See also: Genesis 36:41; 1 Kings 16:14; 1 Chronicles 9:8.
הִנֵּה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
הִ֞יא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
לוּטָ֣ה lûwṭ H3874 "to wrap" V-Qal-Inf-c
This Hebrew word means to wrap something up tightly, like enwrapping or enveloping. It is used in various contexts in the Bible, including casting or wrapping something.
Definition: 1) to wrap closely or tightly, enwrap, envelop 1a) (Qal) to wrap tightly 1b) (Hiphil) to envelop, wrap
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: cast, wrap. See also: 1 Samuel 21:10; 1 Kings 19:13; Isaiah 25:7.
בַ/שִּׂמְלָה֮ simlâh H8071 "mantle" Prep | N-fs
A mantle or dress, like a cloak, is what 'simlah' refers to in the Bible, often translated as 'apparel' or 'garment'.
Definition: wrapper, mantle, covering garment, garments, clothes, raiment, a cloth
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare H8008 (שַׂלְמָה). See also: Genesis 9:23; Deuteronomy 21:13; Proverbs 30:4.
אַחֲרֵ֣י ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
הָ/אֵפוֹד֒ ʼêphôwd H646 "ephod" Art | N-ms
The ephod was a special vest worn by priests in the Bible, including the high priest, made with gold, blue, and purple threads. It was a symbol of their role and had shoulder pieces and a breastpiece with gems. In Exodus 28:6, God instructs Moses on how to make the ephod.
Definition: 1) ephod 1a) priestly garment, shoulder-cape or mantle, outer garment 1a1) worn by an ordinary priest and made of white stuff 1a2) worn by the high priest-more costly, woven of gold, blue, purple, scarlet, and linen threads provided with shoulder-pieces and a breast piece of like material, ornamented with gems and gold
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: ephod. See also: Exodus 25:7; Exodus 39:21; Hosea 3:4.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
אֹתָ֤/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
תִּֽקַּח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
לְ/ךָ֙ "" Prep | Suff
קָ֔ח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֵ֥ין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
אַחֶ֛רֶת ʼachêr H312 "another" Adj
Means another or next in the original Hebrew, often referring to someone or something that follows or is different. It appears in various contexts, including descriptions of people and events in the Bible.
Definition: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different
Usage: Occurs in 161 OT verses. KJV: (an-) other man, following, next, strange. See also: Genesis 4:25; 1 Kings 13:10; Psalms 16:4.
זוּלָתָ֖/הּ zûwlâh H2108 "exception" Prep | Suff
This word means exception or removal, like scattering something away, and is used in phrases like except or besides. The KJV translates it as beside, but, only, or save. It is often used to make exceptions in biblical commands.
Definition: 1) a removal, a putting away prep 2) except, besides, with the exception of, with removal of conj 3) except that
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: beside, but, only, save. See also: Deuteronomy 1:36; 2 Kings 24:14; Psalms 18:32.
בָּ/זֶ֑ה zeh H2088 "this" Prep | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
וַ/יֹּ֧אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
דָּוִ֛ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
אֵ֥ין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
כָּמ֖וֹ/הָ kᵉmôw H3644 "like" Prep | Suff
This word means like or as, used to compare things. It appears in the Bible to describe similarities or to make comparisons, such as in the book of Psalms.
Definition: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were
Usage: Occurs in 126 OT verses. KJV: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. See also: Genesis 19:15; Job 40:17; Psalms 29:6.
תְּנֶ֥/נָּה nâthan H5414 "to give" V-Qal-Impv-2ms | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לִּֽ/י "" Prep | Suff

Study Notes — 1 Samuel 21:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 26:21 King Jehoiakim and all his mighty men and officials heard his words, and the king sought to put him to death. But when Uriah found out about it, he fled in fear and went to Egypt.
2 1 Kings 19:3 And Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there,
3 1 Samuel 27:1–2 David, however, said to himself, “One of these days now I will be swept away by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will stop searching for me all over Israel, and I will slip out of his hand.” So David set out with his six hundred men and went to Achish son of Maoch, the king of Gath.
4 Psalms 34:1–22 I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips. My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice. Magnify the LORD with me; let us exalt His name together. I sought the LORD, and He answered me; He delivered me from all my fears. Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed. This poor man called out, and the LORD heard him; He saved him from all his troubles. The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in Him! Fear the LORD, you His saints, for those who fear Him lack nothing. Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing. Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD. Who is the man who delights in life, who desires to see good days? Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech. Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it. The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are inclined to their cry. But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth. The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles. The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit. Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all. He protects all his bones; not one of them will be broken. Evil will slay the wicked, and the haters of the righteous will be condemned. The LORD redeems His servants, and none who take refuge in Him will be condemned.

1 Samuel 21:10 Summary

This verse tells us that David ran away from King Saul and went to live with Achish, the king of Gath, for a little while. David was trying to escape from Saul, who wanted to hurt him. Even though David was scared and didn't know what to do, he still trusted in God, just like it says in Psalm 56:3. We can learn from David's example to trust in God, even when things seem really tough, and to remember that He is always with us, as promised in Joshua 1:9.

Frequently Asked Questions

Why did David flee from Saul?

David fled from Saul because Saul was trying to kill him, as seen in the preceding verses, and David needed to escape to save his life, as also mentioned in 1 Samuel 18:11 and 1 Samuel 19:10.

Who was Achish king of Gath?

Achish was a Philistine king who ruled over the city of Gath, as mentioned in 1 Samuel 21:10 and 1 Samuel 27:2, and David went to him seeking refuge.

Was it wise for David to go to Achish king of Gath?

It may seem unwise for David to go to Achish, considering the Philistines were enemies of the Israelites, but David may have seen it as a temporary solution to escape from Saul, similar to how Abraham went to Egypt in Genesis 12:10

What can we learn from David's decision to flee to Gath?

We can learn that even in difficult situations, our decisions should be guided by faith and trust in God, as seen in Psalm 37:3-7, and not solely by our own understanding or desperation.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have felt like I needed to flee from a difficult situation, and how did I respond?
  2. How can I, like David, trust in God's sovereignty and provision even when I feel like I need to take matters into my own hands?
  3. What are some potential consequences of seeking refuge in the wrong places or with the wrong people, and how can I avoid making similar mistakes?
  4. In what ways can I apply the principle of trusting in God's goodness and faithfulness, as seen in Psalm 23:4, to my own life and decisions?

Gill's Exposition on 1 Samuel 21:10

And David arose and fled that day for fear of Saul,.... He had fled before for fear of him both from his own house, and from Naioth, 1 Samuel 19:18; but now he fled out of the land of Israel, for

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 21:10

And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath. David ... fled that day for fear of Saul.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 21:10

A strange action; but it must be considered, 1. That Saul’ s rage was so great and implacable, his power also and diligence in hunting after him so great, that he despaired of escaping him any other way; and it is not strange if a desperate disease produceth a desperate remedy. 2. David might reasonably think, that being persecuted and banished by Saul, and the Israelites under his command, he should be welcome to the Philistines; who would be glad, not only to be freed from all those evils which he had from time to time done, and was likely further to do to them, but also to make him their friend, and oblige him by their kindness, and to make him the more odious and irreconcilable to Saul and the Israelites. Quest. But why did he go to these, and not rather to some other neighbour nation? Answ. Because they were all at peace with Saul; and therefore would certainly have delivered him up, upon Saul’ s demands.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 21:10

1 Samuel 21:10 And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.Ver. 10. And went to Achish,] i.e., Into his country, - any whither from Saul, that Hercules furens, that flung firebrands, - where he had little likelihood of being safe; but he hoped to live there secretly and unknown, as a sojourner; which yet could not be.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 21:10

(10) And David arose and fled·—The cause of this sudden flight was, of course, the fear of Doeg, one of Saul’s most trusted servants. Not an hour must be lost, thought David; my deadly foe will hear that I am here, and I shall be trapped like a hunted beast of prey. It seems at first sight strange that David should dare to go among the Philistines, who had such good cause to hate and fear him, but the son of Jesse ever thought lightly of himself, and had no idea that his person was so well known, or his story so generally current as it subsequently proved to be. (See 1 Samuel 21:11.) Of David’s humility, so conspicuously exhibited on this occasion, when he ventured among his foes, not dreaming how great a personage they considered him, the Babylonian Talmud strikingly writes:—“No man in Israel despised himself more than David where the precepts of the Lord were concerned, and this is what he said before God (Psalms 131:1-2), ‘Lord, my heart was not haughty when Samuel anointed me king, nor were mine eyes lofty when I slew Goliath . . . as a child . . . have I likened myself before Thee in not being ashamed to depreciate myself before Thee for Thy glory.’”—Treatise Bamidbar, chap 4. Achish the king of Gath.—The title “king” is somewhat loosely used in this scene among the Philistines. Achish was one of the Philistine lords, perhaps the hereditary lord of Gath. Achish is called Abimelech in the title of Psalms 34, that apparently being the title, the “nomen dignitatis,” of the hereditary (or elected) chief among the Philistines, like Agag among the Amalekites. It is quite possible that this Achish, although called king of Gath, was the supreme chief or king of the Philistine nation. Gath was the nearest Philistine city to the sanctuary of Nob where David then was.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 21:10

Verse 10. Went to Achish the king of Gath.] This was the worst place to which he could have gone: it was the very city of Goliath, whom he had slain, and whose sword he now wore; and he soon found, from the conversation of the servants of Achish, that his life was in the most imminent danger in this place.

Cambridge Bible on 1 Samuel 21:10

10–15. David’s flight to Gath 10. and went to Achish] In the extremity of peril, David was driven to take refuge among Saul’s bitterest enemies, and offer himself as a servant to Achish (1 Samuel 21:15). He hoped no doubt that the Philistines would not recognise the stripling who slew their champion. Unlike Themistocles and Alcibiades when they were banished from Athens, he had no intention of turning traitor to his country. The circumstances of this sojourn at Gath and that recorded in ch. 27 are entirely unlike, and correspond exactly to the difference of occasion. In the present case David went alone, was ill received, and was compelled to feign madness for safety and escape as soon as possible: later on when his breach with Saul was notorious, he went with a numerous following, was received and established at Ziklag, and remained for more than a year.

Barnes' Notes on 1 Samuel 21:10

Achish king of Gath - It appears from the title that Ps. 34 was composed on this occasion.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 21:10

DAVID AT GATH, 1 Samuel 21:10-15. 10. Fled that day — Even before that day had closed so great became his fear of being suspected and detained that he secretly fled from Nob. For fear — Rather, from the face of Saul.

Sermons on 1 Samuel 21:10

SermonDescription
Chuck Smith Trapped by Fear by Chuck Smith In this sermon, the speaker shares a personal experience of facing death and how it tested his trust in the Lord. He recounts a situation where someone aimed a gun at him, but it t
Chuck Smith David Protected by the Priest by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the story of David and his interactions with Saul and Jonathan. David is hiding from Saul, who is seeking to kill him, and seeks refuge
Peter Maiden David (2.9.1986) by Peter Maiden In this sermon, the speaker discusses the unexpected nature of falling into sin. He shares a personal story of an elder from a committed church who recently left his family for a y
David Davis (Elijah Legacy) 9. Do Not Tolerate Jezebel by David Davis In this sermon, the preacher discusses the story of Elijah and his confrontation with Jezebel. He emphasizes the supernatural power that was upon Elijah as he ran across the Jezree
Anton Bosch Let's Go On by Anton Bosch Anton Bosch preaches about the common experience of feeling discouraged, tired, and frustrated in the spiritual journey, drawing parallels to moments of despair in the lives of bib
A.B. Simpson That I Might Finish My Course With Joy by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the critical importance of completing our God-given tasks, reflecting on the sorrow of unfinished work in the Christian life. He illustrates this through th
F.B. Meyer And David Said, I Shall Now Perish One Day by F.B. Meyer F.B. Meyer reflects on David's moment of despair, highlighting how even a man of faith can succumb to doubt and fear when surrounded by negative influences. Despite God's promises

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate