Menu

1 Samuel 18:29

1 Samuel 18:29 in Multiple Translations

he grew even more afraid of David. So from then on Saul was David’s enemy.

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David’s enemy continually.

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David’s enemy continually.

And Saul's fear of David became all the greater, and he went on hating him, day by day.

and so he became even more afraid of David, and was David's enemy for the rest of his life.

Then Saul was more and more afrayde of Dauid, and Saul became alway Dauids enemie.

and Saul addeth to be afraid of the presence of David yet; and Saul is an enemy with David all the days.

Saul was even more afraid of David; and Saul was David’s enemy continually.

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.

And Saul began to fear David more: and Saul became David’s enemy continually.

he became more afraid of David. So, as long as Saul lived, he was David’s enemy.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 18:29

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 18:29 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אסֶף שָׁא֗וּל לֵ/רֹ֛א מִ/פְּנֵ֥י דָוִ֖ד ע֑וֹד וַ/יְהִ֥י שָׁא֛וּל אֹיֵ֥ב אֶת דָּוִ֖ד כָּל הַ/יָּמִֽים
וַ/יֹּ֣אסֶף yâçaph H3254 to add Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
שָׁא֗וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
לֵ/רֹ֛א yârêʼ H3372 to fear Prep | V-Qal-Inf-a
מִ/פְּנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
דָוִ֖ד Dâvid H1732 David N-proper
ע֑וֹד ʻôwd H5750 still Adv
וַ/יְהִ֥י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׁא֛וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
אֹיֵ֥ב ʼôyêb H341 enemy V-Qal
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
דָּוִ֖ד Dâvid H1732 David N-proper
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/יָּמִֽים yôwm H3117 day Art | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 18:29

וַ/יֹּ֣אסֶף yâçaph H3254 "to add" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
שָׁא֗וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
לֵ/רֹ֛א yârêʼ H3372 "to fear" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
מִ/פְּנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
דָוִ֖ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
ע֑וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
וַ/יְהִ֥י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
שָׁא֛וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
אֹיֵ֥ב ʼôyêb H341 "enemy" V-Qal
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
דָּוִ֖ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/יָּמִֽים yôwm H3117 "day" Art | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.

Study Notes — 1 Samuel 18:29

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ecclesiastes 4:4 I saw that all labor and success spring from a man’s envy of his neighbor. This too is futile and a pursuit of the wind.
2 John 11:53 So from that day on they plotted to kill Him.
3 James 2:19 You believe that God is one. Good for you! Even the demons believe that—and shudder.
4 Genesis 4:4–8 while Abel brought the best portions of the firstborn of his flock. And the LORD looked with favor on Abel and his offering, but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell. “Why are you angry,” said the LORD to Cain, “and why has your countenance fallen? If you do what is right, will you not be accepted? But if you refuse to do what is right, sin is crouching at your door; it desires you, but you must master it.” Then Cain said to his brother Abel, “Let us go out to the field.” And while they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him.
5 1 Samuel 18:12 So Saul was afraid of David, because the LORD was with David but had departed from Saul.
6 Psalms 37:12–14 The wicked scheme against the righteous and gnash their teeth at them, but the Lord laughs, seeing that their day is coming. The wicked have drawn the sword and bent the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright.
7 1 Samuel 18:15 When Saul saw that David was very successful, he was afraid of him.
8 1 John 3:12–15 Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did Cain slay him? Because his own deeds were evil, while those of his brother were righteous. So do not be surprised, brothers, if the world hates you. We know that we have passed from death to life, because we love our brothers. The one who does not love remains in death. Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that eternal life does not reside in a murderer.

1 Samuel 18:29 Summary

[This verse tells us that Saul became even more afraid of David, and from then on, he was David's enemy. This means that Saul saw David as a threat and wanted to hurt him. We can see how fear and jealousy can lead to bad actions, as it did with Saul. As it says in Proverbs 14:30, 'A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones,' and we should strive to trust in God's goodness and sovereignty, as encouraged in Psalm 23:4, where it says 'Even though I walk through the darkest valley, I will fear no evil, for you are with me.']

Frequently Asked Questions

Why was Saul afraid of David?

Saul was afraid of David because he realized that the Lord was with David, as stated in 1 Samuel 18:28, and this made him feel threatened and intimidated, similar to how King Herod felt when he heard about the birth of Jesus Christ, as seen in Matthew 2:13-16.

What does it mean for Saul to be David's enemy?

For Saul to be David's enemy means that he now viewed David as a threat and an adversary, and would actively work against him, as seen in the events that unfold in 1 Samuel 19:1-24, where Saul tries to kill David on multiple occasions.

How did Saul's fear of David affect their relationship?

Saul's fear of David led to a complete breakdown in their relationship, as Saul's fear turned to hatred and he became determined to destroy David, which is a stark contrast to the close relationship they had earlier, as seen in 1 Samuel 16:21-23, where Saul made David his armor-bearer.

What can we learn from Saul's fear and jealousy of David?

We can learn that fear and jealousy can lead to destructive behavior and damage our relationships with others, as seen in the case of Saul and David, and that we should strive to trust in God's sovereignty and goodness, as encouraged in Proverbs 3:5-6 and Psalm 37:3-7.

Reflection Questions

  1. How do I respond when I feel threatened or intimidated by someone else's success or abilities?
  2. What are some ways that I can cultivate a heart of trust and faith in God's sovereignty, even when faced with difficult circumstances?
  3. How can I avoid letting fear and jealousy control my actions and decisions, and instead choose to act in love and kindness towards others?
  4. What are some ways that I can support and encourage others who are experiencing success or recognition, rather than feeling threatened or resentful?

Gill's Exposition on 1 Samuel 18:29

And Saul was yet the more afraid of David,.... Because the Lord was with him, and his wife loved him; so that he feared he should never be able to accomplish his designs, and that this marriage,

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 18:29

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 18:29

Because he both lost his design against David’ s life, and had now paved a way for him to the throne.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 18:29

1 Samuel 18:29 And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David’ s enemy continually.Ver. 29. And Saul was yet the more afraid.] As considering that this marriage with his daughter would be a fair step to the kingdom.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 18:29

29. Saul became David’s enemy continually — By the circumstances here recorded the king’s enmity became deep and settled, and the historian has thus prepared the way for his readers to understand the

Sermons on 1 Samuel 18:29

SermonDescription
Chuck Smith Our Attitude Toward God by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the emptiness of a life lived solely for material possessions and temporal things. He emphasizes the importance of living for Christ an
Thomas Brooks Envy by Thomas Brooks Thomas Brooks warns against the destructive nature of envy, describing it as a torment that gnaws at the soul and likening it to poison, a serpent, and a scourge. He emphasizes tha
Jim Cymbala A Place to Hide by Jim Cymbala Jim Cymbala emphasizes the priceless nature of God's unfailing love and the refuge it provides, likening God to a protective bird under whose wings we can find safety. He explains
A.W. Tozer (John - Part 27): The Material Kingdom and the Spiritual Kingdom by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the similarities between the physical world we live in and the spiritual world of God's presence. He uses the example of the four living crea
David Wilkerson Graveyard Revival by David Wilkerson In this sermon, the preacher describes a man who is stripped of everything and living in a state of madness. The man is tormented by the devil and engages in self-destructive behav
Chuck Smith (Through the Bible) Mark 1 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the natural inclination to share the work of God in one's life. Witnessing becomes a natural response when God has done a marvelous work in so
Paul Washer Too Much Riding on Eternity (Part 1 of 2) by Paul Washer In this sermon, the speaker highlights the importance of ministers of Jesus Christ being willing to confront and address the spiritual condition of individuals in the congregation.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate