Menu

1 Samuel 18:13

1 Samuel 18:13 in Multiple Translations

Therefore Saul sent David away and gave him command of a thousand men. David led the troops out to battle and back,

Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

So Saul sent him away, and made him a captain over a thousand; and he went about his business before the people.

So Saul sent David away and made him a commander of a thousand soldiers, leading them out and back as part of the army.

Therefore Saul put him from him, and made him a captaine ouer a thousand, and he went out and in before the people.

and Saul turneth him aside from him, and appointeth him to himself head of a thousand, and he goeth out an cometh in, before the people.

Therefore Saul removed him from his presence, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

Therefore Saul removed him from him, and made him a captain over a thousand men, and he went out and came in before the people.

So he appointed David as a commander of 1,000 soldiers and sent David away from him, hoping that David would be killed in a battle. But when David led his soldiers in their battles,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 18:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 18:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְסִרֵ֤/הוּ שָׁאוּל֙ מֵֽ/עִמּ֔/וֹ וַ/יְשִׂמֵ֥/הוּ ל֖/וֹ שַׂר אָ֑לֶף וַ/יֵּצֵ֥א וַ/יָּבֹ֖א לִ/פְנֵ֥י הָ/עָֽם
וַ/יְסִרֵ֤/הוּ çûwr H5493 to turn aside Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | Suff
שָׁאוּל֙ Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
מֵֽ/עִמּ֔/וֹ ʻim H5973 with Prep | Prep | Suff
וַ/יְשִׂמֵ֥/הוּ sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
ל֖/וֹ Prep | Suff
שַׂר sar H8269 ruler N-ms
אָ֑לֶף ʼeleph H505 thousand Adj
וַ/יֵּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וַ/יָּבֹ֖א bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
הָ/עָֽם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 18:13

וַ/יְסִרֵ֤/הוּ çûwr H5493 "to turn aside" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | Suff
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
שָׁאוּל֙ Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
מֵֽ/עִמּ֔/וֹ ʻim H5973 "with" Prep | Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
וַ/יְשִׂמֵ֥/הוּ sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
ל֖/וֹ "" Prep | Suff
שַׂר sar H8269 "ruler" N-ms
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
אָ֑לֶף ʼeleph H505 "thousand" Adj
A thousand, as in Exodus 20:6 where God shows love to thousands of people. It represents a large number or a company of people under one leader, like an army or a group of soldiers.
Definition: : thousand 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: thousand. See also: Genesis 20:16; Joshua 3:4; 2 Kings 18:23.
וַ/יֵּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
וַ/יָּבֹ֖א bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הָ/עָֽם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — 1 Samuel 18:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 5:2 Even in times past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And to you the LORD said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’”
2 Psalms 121:8 The LORD will watch over your coming and going, both now and forevermore.
3 1 Samuel 18:16–17 But all Israel and Judah loved David, because he was leading them out to battle and back. Then Saul said to David, “Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage. Only be valiant for me and fight the LORD’s battles.” But Saul was thinking, “I need not raise my hand against him; let the hand of the Philistines be against him.”
4 1 Samuel 18:25 Saul replied, “Say to David, ‘The king desires no other dowry but a hundred Philistine foreskins as revenge on his enemies.’” But Saul intended to cause David’s death at the hands of the Philistines.
5 Numbers 27:16–17 “May the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep without a shepherd.”
6 1 Samuel 22:7 Then Saul said to his servants, “Listen, men of Benjamin! Is the son of Jesse giving all of you fields and vineyards and making you commanders of thousands or hundreds?
7 1 Samuel 8:12 He will appoint some for himself as commanders of thousands and of fifties, and others to plow his ground, to reap his harvest, to make his weapons of war, and to equip his chariots.

1 Samuel 18:13 Summary

This verse tells us that Saul sent David away to lead a group of a thousand men because he was afraid of him, knowing that God was with David. Even though Saul tried to distance himself from David, David continued to be successful and trusted in God's presence, just as we are encouraged to do in Psalms 37:3-7. David's story teaches us to trust in God's favor and leadership, even when faced with fear or opposition from others, and to remember that God is always with us, as promised in Matthew 28:20. By trusting in God, we can face challenges with confidence and courage, just like David did.

Frequently Asked Questions

Why did Saul send David away and give him command of a thousand men?

Saul sent David away because he was afraid of him, knowing that the Lord was with David but had departed from him, as seen in 1 Samuel 18:12. This attempt to distance himself from David was likely a mix of fear and a strategy to reduce David's influence.

What does it mean that David led the troops out to battle and back?

This phrase indicates that David was not only given a position of leadership but was also successful in his military campaigns, bringing his troops to victory and back home safely, which is a testament to his leadership abilities and the Lord's presence with him, similar to the victories described in Exodus 17:8-16.

How does this verse relate to the overall story of David and Saul?

This verse shows the beginning of Saul's attempts to remove David from his presence due to fear, which is a recurring theme throughout 1 Samuel, and highlights David's continued success and the Lord's favor upon him, as also seen in 1 Samuel 18:14.

What can we learn from David's experience in this verse?

We can learn about the importance of trusting in the Lord's presence and favor, even in the face of opposition or fear from others, as David did, and as encouraged in Psalms 23:4 and Isaiah 41:10.

Reflection Questions

  1. How do I respond when faced with fear or opposition from others, and what can I learn from David's example in this situation?
  2. In what ways can I trust in the Lord's presence and favor in my life, even when circumstances seem challenging or uncertain?
  3. What are some areas where I need to trust in the Lord's leadership and guidance, just as David did when leading the troops out to battle and back?
  4. How can I apply the principle of trusting in the Lord's presence, as seen in this verse, to my daily life and decisions?

Gill's Exposition on 1 Samuel 18:13

Therefore Saul removed him from him,.... From court, partly that he might be out of his sight, having such an hatred of his person that he could not bear to see him, and partly that he might be safer

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 18:13

Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 18:13

From him; from his presence and court; which he did, partly, because he feared lest David should watch and find an opportunity to kill him, as he had designed to kill David; partly, because he was a great eyesore, and his presence now made him more sad than ever his music had made him cheerful; and principally, that hereby he might expose him to the greatest hazards, and in some sort betray him into the hands of the Philistines. He went out and came in; he led his soldiers forth to battle, and brought them back again with safety. Compare . Or else the phrase of coming in and going out may be understood (as elsewhere) for conversing; or (as we use to say) going to and fro about business, as .

Trapp's Commentary on 1 Samuel 18:13

1 Samuel 18:13 Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.Ver. 13. Therefore Saul removed him from him.] As the great Turk doth always his eldest son, whom he sendeth away into some remote provinces, lest he should practise treason. And as unto the Aga, captain of the janizaries, nothing can portend a more certain destruction than to be of them beloved; for then is he of the great sultan straightway feared or mistrusted, and occasion sought for to take him out of the way; so it befell good David. And made him his captain over a thousand.] This seeming preferment was indeed a persecution; for hereby David, being valorous and venturous, was exposed to no small danger in fighting against the enemies. Uriah lost his life by such means. Turk. Hist.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 18:13

Verse 13. Made him his captain] This was under pretence of doing him honour, when it was in effect only to rid himself of the object of his envy.

Cambridge Bible on 1 Samuel 18:13

13. made him his captain over a thousand] What was summarily mentioned by anticipation in 1 Samuel 18:5 is here related with more detail in the order of time.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 18:13

13. Made him his captain over a thousand — This is probably the same appointment as that referred to in 1 Samuel 18:5.

Sermons on 1 Samuel 18:13

SermonDescription
David Wilkerson The Lord Is Thy Keeper by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding the sinfulness of sin in order to comprehend the loving nature of God and His grace. He uses the example of
Chuck Smith Help for Those That Seek It by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith emphasizes the importance of believing in a Creator and seeing God in creation. He highlights that believing in a Creator gives life meaning and
F.B. Meyer Every Day a Portion, All the Days by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes God's unwavering provision for His children, drawing a parallel between the care shown to Jehoiachin by the king of Babylon and the divine care God offers to
C.H. Spurgeon A Heavenly Escort by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the assurance of God's presence and protection as believers journey through life, highlighting that God's promise to keep us is a source of comfort and str
Charles E. Cowman Put Forth by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches about the comforting truth that God goes before us in all circumstances, just like the Oriental shepherd who was always ahead of his sheep, ensuring thei
F.B. Meyer The Eye of Their God Was Upon by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the comforting truth that God's watchful eye is upon His people, particularly in times of opposition and hardship, as illustrated by the Jews during their tem
George Fox Epistle 390 by George Fox George Fox emphasizes the importance of living in the holy seed of Christ, which brings blessings and renewal into the image of God. He warns against the deceptive spirits and fals

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate