Menu

1 Kings 8:24

1 Kings 8:24 in Multiple Translations

You have kept Your promise to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You have fulfilled with Your hand this day.

Who hast kept with thy servant David my father that thou promisedst him: thou spakest also with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.

who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.

And you have kept the word which you gave to your servant David, my father; with your mouth you said it and with your hand you have made it come true this day.

You have kept the promise you made to your servant David, my father. You yourself promised, and by your own power you have fulfilled it today.

Thou that hast kept with thy seruant Dauid my father, that thou hast promised him: for thou spakest with thy mouth and hast fulfilled it with thine hande, as appeareth this day.

who hast kept for Thy servant David my father that which Thou spakest to him; yea, Thou speakest with Thy mouth, and with Thy hand hast fulfilled [it], as [at] this day.

who has kept with your servant David my father that which you promised him. Yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is today.

Who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: thou didst speak also with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.

Who hast kept with thy servant David my father what thou hast promised him: with thy mouth thou didst speak, and with thy hands thou hast performed, as this day proveth.

You have done the things that you promised my father David, who served you very well, that you would do. Truly, you promised to do these things for him, and today we see that by your power you have done them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 8:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 8:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֲשֶׁ֣ר שָׁמַ֗רְתָּ לְ/עַבְדְּ/ךָ֙ דָּוִ֣ד אָבִ֔/י אֵ֥ת אֲשֶׁר דִּבַּ֖רְתָּ ל֑/וֹ וַ/תְּדַבֵּ֥ר בְּ/פִ֛י/ךָ וּ/בְ/יָדְ/ךָ֥ מִלֵּ֖אתָ כַּ/יּ֥וֹם הַ/זֶּֽה
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
שָׁמַ֗רְתָּ shâmar H8104 to keep V-Qal-Perf-2ms
לְ/עַבְדְּ/ךָ֙ ʻebed H5650 servant/slave Prep | N-ms | Suff
דָּוִ֣ד Dâvid H1732 David N-proper
אָבִ֔/י ʼâb H1 father N-ms | Suff
אֵ֥ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
דִּבַּ֖רְתָּ dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-2ms
ל֑/וֹ Prep | Suff
וַ/תְּדַבֵּ֥ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-2ms
בְּ/פִ֛י/ךָ peh H6310 lip Prep | N-ms | Suff
וּ/בְ/יָדְ/ךָ֥ yâd H3027 hand Conj | Prep | N-cs | Suff
מִלֵּ֖אתָ mâlêʼ H4390 to fill V-Piel-Perf-2ms
כַּ/יּ֥וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 8:24

אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָׁמַ֗רְתָּ shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Perf-2ms
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
לְ/עַבְדְּ/ךָ֙ ʻebed H5650 "servant/slave" Prep | N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
דָּוִ֣ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
אָבִ֔/י ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
אֵ֥ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבַּ֖רְתָּ dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-2ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
ל֑/וֹ "" Prep | Suff
וַ/תְּדַבֵּ֥ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-2ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
בְּ/פִ֛י/ךָ peh H6310 "lip" Prep | N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
וּ/בְ/יָדְ/ךָ֥ yâd H3027 "hand" Conj | Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
מִלֵּ֖אתָ mâlêʼ H4390 "to fill" V-Piel-Perf-2ms
To fill means to make something full or complete, like filling a container or fulfilling a promise. This word is used in many contexts, including being full of joy or having a job completed.
Definition: 1) to fill, be full 1a) (Qal) 1a1) to be full 1a1a) fulness, abundance (participle) 1a1b) to be full, be accomplished, be ended 1a2) to consecrate, fill the hand 1b) (Niphal) 1b1) to be filled, be armed, be satisfied 1b2) to be accomplished, be ended 1c) (Piel) 1c1) to fill 1c2) to satisfy 1c3) to fulfil, accomplish, complete 1c4) to confirm 1d) (Pual) to be filled 1e) (Hithpael) to mass themselves against Aramaic equivalent: me.la (מְלָא "to fill" H4391)
Usage: Occurs in 242 OT verses. KJV: accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 16:14; Psalms 10:7.
כַּ/יּ֥וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — 1 Kings 8:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 7:16 Your house and kingdom will endure forever before Me, and your throne will be established forever.”
2 1 Kings 8:15 and said: “Blessed be the LORD, the God of Israel, who has fulfilled with His own hand what He spoke with His mouth to my father David, saying,
3 2 Samuel 7:12 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom.
4 2 Chronicles 6:14–15 and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven or on earth, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts. You have kept Your promise to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You have fulfilled with Your hand this day.

1 Kings 8:24 Summary

This verse is saying that God kept His promise to King David, Solomon's father, and that He is a God who always does what He says He will do. This is a reminder to us that we can trust God to keep His promises to us, just like He did for David, as stated in Joshua 21:45, which says that not one of God's good promises to the house of Israel failed. We can have confidence in God's faithfulness, just like Solomon did, and trust Him to do what He says He will do in our lives, as encouraged in Isaiah 55:11, which says that God's word will not return empty, but will accomplish what He desires.

Frequently Asked Questions

What promise is Solomon referring to in this verse?

Solomon is referring to the promise God made to his father David, as recorded in 2 Samuel 7:12-16, where God promised to establish David's throne forever and to make him the father of a great nation.

How does this verse relate to the concept of God's faithfulness?

This verse highlights God's faithfulness in keeping His promises, as stated in Deuteronomy 7:9, which says that God is a faithful God who keeps His covenant of love with those who love Him and keep His commands.

What does this verse reveal about Solomon's understanding of God's character?

This verse shows that Solomon understood God to be a promise-keeping God who is faithful to His word, much like what is stated in Psalm 119:90, which says that God's faithfulness endures to all generations.

How can we apply the truth of this verse to our own lives?

We can apply the truth of this verse by trusting in God's faithfulness and promises, just as Solomon did, and by being obedient to His commands, as encouraged in Proverbs 3:5-6, which says to trust in the Lord with all our hearts and lean not on our own understanding.

Reflection Questions

  1. What promises has God made to me, and how can I trust in His faithfulness to fulfill them?
  2. In what ways can I, like Solomon, acknowledge and give thanks for God's faithfulness in my life?
  3. How does the truth of God's faithfulness in this verse encourage me to be faithful to Him?
  4. What are some ways I can, like David, walk before God with all my heart, so that I can experience His faithfulness in my life?

Gill's Exposition on 1 Kings 8:24

Who hast kept with thy servant David my father that thou promisedst him..... Concerning a son, his successor, and the builder of the temple: thou, spakest also with thy mouth, and hast fulfilled it

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 8:24

And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart: No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 8:24

That thou promisedst him; that branch of thy promise concerning the building of this house by David’ s son.

Trapp's Commentary on 1 Kings 8:24

1 Kings 8:24 Who hast kept with thy servant David my father that thou promisedst him: thou spakest also with thy mouth, and hast fulfilled [it] with thine hand, as [it is] this day.Ver. 24. Who hast kept with thy servant David.] See 1 Kings 8:15. We may pray to good purpose, though in the selfsame words as before. Christ himself did so in his agony when he prayed most earnestly. Let this comfort those who complain that they cannot vary their petitions.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 8:24

(23-53) The prayer of Solomon, uttered (see 1 Kings 8:54) on his knees with hands uplifted to heaven, long and detailed as it is, is yet of extreme simplicity of idea. It begins (a), in 1 Kings 8:23-25, with a thankful acknowledgment of the fulfilment of one part of the great promise to David, and a prayer for the like fulfilment of the other; next (b), in 1 Kings 8:26-30, acknowledging that God’s presence can be limited to no Temple, it yet Asks that His peculiar blessing may rest on prayer uttered toward the place which He has hallowed; and then (c), in 1 Kings 8:31-53, applies that petition to the various contingencies, of oath taken in His name, of rain withheld, of disaster in battle, of famine and pestilence, of captivity in a foreign land, and extends it not only to Israel, but to the stranger who shall acknowledge and invoke the Lord Jehovah. Its constantly recurring burden is, “Hear Thou from heaven thy dwelling-place, and when Thou hearest, Lord, forgive.” It is plain that before Solomon’s mind there are continually present in some form the blessing and the curse pronounced in the Law (see Leviticus 26; Deuteronomy 28); and it is most true to human nature, and especially characteristic of the thoughtfulness of his philosophic temper, that over the bright hour of exultation there seems to hover a constant foreboding of evils and trials to come.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 8:24

Verse 24. Who has kept with thy servant David] This is in reference to 2 Samuel 7:13, where God promises to David that Solomon shall build a house for the name of the Lord. The temple being now completed, this promise was literally fulfilled.

Whedon's Commentary on 1 Kings 8:24

SOLOMON’S PRAYER OF , 1 Kings 8:23-53.This prayer “is one of unprecedented length, and remarkable as combining the conception of the infinity of the Divine presence with the hope that the Divine

Sermons on 1 Kings 8:24

SermonDescription
Darrell Champlin The Eternal Purpose of God by Darrell Champlin In this sermon, the preacher emphasizes the importance of recognizing the eternal purpose of God. He compares the word of God to a diamond that glows with incredible power when the
Charles Anderson Prayer Mysteries by Charles Anderson In this sermon, the speaker shares a personal experience of being invited to a wealthy family's home for dinner. The family had four wild and energetic boys. During the meal, one o
Chuck Smith Jeremiah 33:14 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the contrast between the dark days ahead for Judah and the glorious future God has planned for them, as revealed to Jeremiah. Despite the impending destructi
Lewis Sperry Chafer God the Son: His Incarnation by Lewis Sperry Chafer Lewis Sperry Chafer delves into the profound truth of the incarnation of Christ, emphasizing that Jesus was both fully God and fully man, never laying aside His Deity even as He to
Lewis Sperry Chafer Iii. the Jerusalem Sign by Lewis Sperry Chafer Lewis Sperry Chafer delves into the significance of Jerusalem in the Scriptures, emphasizing its role as the abiding city where Jehovah's everlasting kingdom will be established. D
Chuck Smith Ezekiel 21:26 by Chuck Smith Chuck Smith delivers a powerful sermon on Ezekiel 21:26, emphasizing the end of the kingdom of Israel and the conditional promise made to David regarding his descendants. He explai
John Piper I Will Raise Up for David a Righteous Branch by John Piper John Piper preaches about the promise made to David in 2 Samuel 7, where God declared that one of his offspring would sit on the throne forever. Despite the disobedience and idolat

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate