Menu

1 Kings 22:26

1 Kings 22:26 in Multiple Translations

And the king of Israel declared, “Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son,

And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son;

And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son;

And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son;

The king of Israel ordered, “Place Micaiah under arrest and take him back to Amon the governor of the city and to my son Joash.

And the King of Israel sayd, Take Michaiah, and cary him vnto Amon the gouernour of the citie, and vnto Ioash the Kings sonne,

And the king of Israel saith, 'Take Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,

The king of Israel said, “Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son.

And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;

And the king of Israel said: Take Micheas, and let him abide with Ammon the governor of the city, and with Joas the son of Amalech.

King Ahab commanded his soldiers, “Seize Micaiah and take him to Amon, the governor of this city, and to my son Joash.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 22:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 22:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֨אמֶר֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל קַ֚ח אֶת מִיכָ֔יְהוּ וַ/הֲשִׁיבֵ֖/הוּ אֶל אָמֹ֣ן שַׂר הָ/עִ֑יר וְ/אֶל יוֹאָ֖שׁ בֶּן הַ/מֶּֽלֶךְ
וַ/יֹּ֨אמֶר֙ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֶ֣לֶךְ melek H4428 King's N-ms
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
קַ֚ח lâqach H3947 to take V-Qal-Impv-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִיכָ֔יְהוּ Mîykâyᵉhûw H4321 Micah N-proper
וַ/הֲשִׁיבֵ֖/הוּ shûwb H7725 to return Conj | V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אָמֹ֣ן ʼÂmôwn H526 Amon N-proper
שַׂר sar H8269 ruler N-ms
הָ/עִ֑יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
יוֹאָ֖שׁ Yôwʼâsh H3101 Joash N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
הַ/מֶּֽלֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 22:26

וַ/יֹּ֨אמֶר֙ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
מֶ֣לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
קַ֚ח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִיכָ֔יְהוּ Mîykâyᵉhûw H4321 "Micah" N-proper
Micah means who is like God, the name of several Israelites, including a prophet who predicted King Ahab's defeat. It first appears in Judges 17:1 and is also found in 1 Kings 22:8. Micah is a significant figure in the Bible.
Definition: A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jdg.17.1 Another spelling of mi.khah (מִיכָה "Micah" H4318) § Micah or Micaiah or Michaiah = "who is like God" 1) an Ephraimite during the period of the judges 2) son of Imlah and a prophet of Samaria who predicted the defeat and death of king Ahab of Israel 3) son of Gemariah in the time of Jeremiah
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: Micah, Micaiah, Michaiah. See also: 1 Kings 22:8; 2 Chronicles 18:7; Jeremiah 36:11.
וַ/הֲשִׁיבֵ֖/הוּ shûwb H7725 "to return" Conj | V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אָמֹ֣ן ʼÂmôwn H526 "Amon" N-proper
Amon was a king of Judah, son of Manasseh, who ruled for two years. The name Amon also refers to other Israelites, including a governor of Samaria and a descendant of a servant of Solomon. Amon means skilled workman or master workman.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.57; also called Amon at Neh.7.59; Another name of a.mi (אָמִי "Ami" H0532) § Amon = "skilled workman" or "master workman" 1) a king of Judah, son of Manasseh 2) a governor of Samaria 3) a descendant of a servant of Solomon
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: Amon. See also: 1 Kings 22:26; 2 Chronicles 33:20; Jeremiah 1:2.
שַׂר sar H8269 "ruler" N-ms
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
הָ/עִ֑יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יוֹאָ֖שׁ Yôwʼâsh H3101 "Joash" N-proper
Joash means given by the Lord, the name of several Israelites, including a king of Judah and a king of Israel, mentioned in 1 Chronicles and other books.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.12.3; son of: Shemaah (H8094); brother of: Ahiezer (H0295H) § Joash = "given by the Lord" 1) son of king Ahaziah and the 8th king of Judah 2) son of king Jehoahaz and the 12th king of the northern kingdom of Israel 3) father of Gideon 4) a son of king Ahab 5) a descendant of Shelah the son of Judah; either the son of Shelah or the son of Jokim 6) son of Shemaah of Gibeah who resorted to David at Ziklag
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: Joash. See also: Judges 6:11; 2 Kings 14:3; Amos 1:1.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הַ/מֶּֽלֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.

Study Notes — 1 Kings 22:26

Show Verse Quote Highlights

1 Kings 22:26 Summary

In this verse, the king of Israel is trying to get rid of Micaiah because he doesn't like the message Micaiah is bringing from the Lord. The king wants to silence Micaiah and keep him from speaking the truth, but Micaiah is confident in the Lord's message and is not afraid to speak it. This reminds us of the importance of standing up for the truth, even if it's hard, and trusting in God's sovereignty, as seen in Psalm 138:8 and Proverbs 29:25. We can learn from Micaiah's example to be brave and faithful in sharing God's word with others, even if they don't want to hear it.

Frequently Asked Questions

Why did the king of Israel want Micaiah taken away?

The king of Israel wanted Micaiah taken away because he did not like the message Micaiah delivered from the Lord, as seen in 1 Kings 22:26, and he wanted to silence him until he returned from battle, as stated in 1 Kings 22:27.

Who were Amon and Joash?

Amon was the governor of the city and Joash was the king's son, as mentioned in 1 Kings 22:26, and they were instructed to take Micaiah and put him in prison.

What was the king's intention for Micaiah's imprisonment?

The king's intention was to keep Micaiah in prison and feed him only bread and water until he returned safely from battle, as stated in 1 Kings 22:27, which shows the king's desire to suppress the truth and silence Micaiah.

How did Micaiah respond to the king's declaration?

Micaiah responded by saying that if the king returned safely, then the Lord had not spoken through him, as seen in 1 Kings 22:28, which shows Micaiah's confidence in the Lord's message and his commitment to speaking the truth.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I try to silence or avoid the truth, and how can I learn to listen to and obey God's word like Micaiah did?
  2. How do I respond when people reject or ridicule my faith, and what can I learn from Micaiah's example in this situation?
  3. What are some areas in my life where I need to be more courageous and stand up for the truth, even if it's unpopular or difficult?
  4. How can I cultivate a deeper trust in God's sovereignty and provision, like Micaiah did, even in the face of adversity or opposition?

Gill's Exposition on 1 Kings 22:26

And the king of Israel said,.... To some of his officers: take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city: the chief magistrate under the king; a sort of sheriff, who had the care

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 22:26

And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; Take Micaiah ...

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 22:26

Carry him back, to wit, into prison; where it seems he was before shut up; for so the Lord’ s prophets were used by Ahab. And some think he was the deliverer of that unwelcome message, ,42.

Trapp's Commentary on 1 Kings 22:26

1 Kings 22:26 And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’ s son;Ver. 26. And the king of Israel said.] In the heating of the king of Judah, who sat mute, and, loath to displease Ahab, had not a word to say for the good prophet. Ill company deadens one, casts a damp at least; "for the abundance of iniquity, the love of many shall wax cold." Take Micaiah, and carry him back.] To prison, whence he was fetched likely; and whereof he might say, as that martyr did to the bishop who reviled and threatened him, Send me back to my frogs and toads, where I may be free to pray for your lordship.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 22:26

(26) Joash the king’s son, of whom we know nothing hereafter, is apparently entrusted (like the seventy sons of 2 Kings 10:1) to the charge of the governor of the city, perhaps in theory left in command of Samaria with him.

Cambridge Bible on 1 Kings 22:26

26. carry him back unto Amon] As Ahab knew so well how to find Micaiah when he was wanted, it may be that he was already under the charge of Amon, in a sort of libera custodia. But the command in the next verse to put him into prison seems conclusive that he had not been a prisoner before. Joash the king’s son] We have nothing to guide us in deciding how this man was related to Ahab, or whether he was so at all. His occupation, in conjunction with Amon the governor of the city, as superintendent of the prison-house renders it improbable that he was very closely connected with the reigning family. On the other hand we can hardly think that Joash would have this title if he were of one of the families which had preceded Omri on the throne of Israel. Each new dynasty would probably clear out of the way any who might be likely to lay claim to the throne.

Barnes' Notes on 1 Kings 22:26

Carry him back - literally, “cause him to return.” Micaiah had been in custody before, and was brought by Ahab’s messenger from his prison.

Whedon's Commentary on 1 Kings 22:26

26. Carry him back — This expression, together with the following verse, clearly intimates that Micaiah had previously been incarcerated for prophesying contrary to the desires of the king.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate