Menu

1 Kings 16:22

1 Kings 16:22 in Multiple Translations

But the followers of Omri proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.

But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

But the supporters of Omri overcame those who were on the side of Tibni, the son of Ginath; and death came to Tibni and to his brother Joram at that time: and Omri became king in the place of Tibni.

However, those on Omri's side defeated Tibni's supporters. Tibni was killed and Omri became king.

But the people that folowed Omri, preuayled against the people that followed Tibni the sonne of Ginath: so Tibni dyed, and Omri reigned.

and stronger are the people that are after Omri than the people that are after Tibni son of Ginath, and Tibni dieth, and Omri reigneth.

But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri reigned.

But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

But the people that were with Amri, prevailed over the people that followed Thebni the son of Gineth: and Thebni died, and Amri reigned.

Those who supported Omri ◄were stronger than/defeated► those who supported Tibni. So Tibni was killed, and Omri became king.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 16:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 16:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֶּחֱזַ֤ק הָ/עָם֙ אֲשֶׁ֣ר אַחֲרֵ֣י עָמְרִ֔י אֶת הָ/עָ֕ם אֲשֶׁ֥ר אַחֲרֵ֖י תִּבְנִ֣י בֶן גִּינַ֑ת וַ/יָּ֣מָת תִּבְנִ֔י וַ/יִּמְלֹ֖ךְ עָמְרִֽי
וַ/יֶּחֱזַ֤ק châzaq H2388 to strengthen Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הָ/עָם֙ ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
אַחֲרֵ֣י ʼachar H310 after Prep
עָמְרִ֔י ʻOmrîy H6018 Omri N-proper
אֶת ʼêth H854 with Prep
הָ/עָ֕ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
אַחֲרֵ֖י ʼachar H310 after Prep
תִּבְנִ֣י Tibnîy H8402 Tibni N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
גִּינַ֑ת Gîynath H1527 Ginath N-proper
וַ/יָּ֣מָת mûwth H4191 to die Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
תִּבְנִ֔י Tibnîy H8402 Tibni N-proper
וַ/יִּמְלֹ֖ךְ mâlak H4427 to reign Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עָמְרִֽי ʻOmrîy H6018 Omri N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 16:22

וַ/יֶּחֱזַ֤ק châzaq H2388 "to strengthen" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
הָ/עָם֙ ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אַחֲרֵ֣י ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
עָמְרִ֔י ʻOmrîy H6018 "Omri" N-proper
Omri was a king of Israel who ruled for 12 years, succeeding Elah and preceding his son Ahab. His name means pupil of Jehovah. Omri is mentioned in 1 Chronicles 27:18.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.27.18; son of: Michael (H4317N) § Omri = "pupil of Jehovah" 1) king of the northern kingdom of Israel, successor to king Elah for whom he was the captain of the army; ruled for 12 years and succeeded by his infamous son Ahab 2) one of the sons of Becher the son of Benjamin 3) a descendant of Pharez the son of Judah 4) son of Michael and chief of the tribe of Issachar in the time of David
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Omri. See also: 1 Kings 16:16; 1 Kings 16:29; Micah 6:16.
אֶת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
הָ/עָ֕ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אַחֲרֵ֖י ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
תִּבְנִ֣י Tibnîy H8402 "Tibni" N-proper
Tibni was an Israelite who fought for the throne of Israel after Zimri's death. He contested with Omri for four years before dying, and Omri became king.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.16.21; son of: Ginath (H1527) § Tibni = "intelligent" contender for the throne of the northern kingdom of Israel after the death of Zimri; fought for 4 years with the rival faction whose leader was Omri; died after 4 years leaving the throne to Omri
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Tibni. See also: 1 Kings 16:21; 1 Kings 16:22.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
גִּינַ֑ת Gîynath H1527 "Ginath" N-proper
Ginath was an Israelite man who lived during the Divided Monarchy, mentioned in 1 Kings 16:21, and was the father of Tibni. His name means protection.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.16.21; father of: Tibni (H8402) § Ginath = "protection" father of Tibni
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Ginath. See also: 1 Kings 16:21; 1 Kings 16:22.
וַ/יָּ֣מָת mûwth H4191 "to die" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
תִּבְנִ֔י Tibnîy H8402 "Tibni" N-proper
Tibni was an Israelite who fought for the throne of Israel after Zimri's death. He contested with Omri for four years before dying, and Omri became king.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.16.21; son of: Ginath (H1527) § Tibni = "intelligent" contender for the throne of the northern kingdom of Israel after the death of Zimri; fought for 4 years with the rival faction whose leader was Omri; died after 4 years leaving the throne to Omri
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Tibni. See also: 1 Kings 16:21; 1 Kings 16:22.
וַ/יִּמְלֹ֖ךְ mâlak H4427 "to reign" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
עָמְרִֽי ʻOmrîy H6018 "Omri" N-proper
Omri was a king of Israel who ruled for 12 years, succeeding Elah and preceding his son Ahab. His name means pupil of Jehovah. Omri is mentioned in 1 Chronicles 27:18.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.27.18; son of: Michael (H4317N) § Omri = "pupil of Jehovah" 1) king of the northern kingdom of Israel, successor to king Elah for whom he was the captain of the army; ruled for 12 years and succeeded by his infamous son Ahab 2) one of the sons of Becher the son of Benjamin 3) a descendant of Pharez the son of Judah 4) son of Michael and chief of the tribe of Issachar in the time of David
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Omri. See also: 1 Kings 16:16; 1 Kings 16:29; Micah 6:16.

Study Notes — 1 Kings 16:22

Show Verse Quote Highlights

1 Kings 16:22 Summary

This verse tells us that Omri became king of Israel after his followers proved stronger than those of Tibni. This means that Omri had a lot of support from the people, and God allowed him to take the throne. As we see in other parts of the Bible, such as Genesis 41:38-40, God often raises up leaders to fulfill His purposes. This verse reminds us that God is in control, even when things seem uncertain or chaotic, and we can trust in His sovereignty, as stated in Psalm 28:7-8.

Frequently Asked Questions

What does this verse reveal about the character of Omri?

This verse suggests that Omri was a strong and influential leader, as his followers were able to overpower those of Tibni, ultimately leading to Omri's ascension to the throne, as seen in 1 Kings 16:22. This is consistent with the biblical pattern of God raising up leaders to fulfill His purposes, as seen in Genesis 41:38-40.

Why did Tibni die, according to this verse?

According to 1 Kings 16:22, Tibni died as a result of Omri's followers proving stronger than his own, implying that Tibni may have been killed in the conflict or struggle for power. This outcome is a reminder that our strength and power come from God, as stated in Psalm 28:7-8.

How does this verse fit into the broader context of 1 Kings?

This verse is part of a larger narrative in 1 Kings that explores the division and strife within the kingdom of Israel, as seen in 1 Kings 16:21. The ascension of Omri to the throne marks a significant turning point in this story, as he will go on to establish a new capital in Samaria, as described in 1 Kings 16:24.

What can we learn from the fact that Omri's followers were stronger than Tibni's?

This verse teaches us that God is sovereign over the affairs of human history, and that He often uses human means to accomplish His purposes, as seen in Proverbs 21:31. The strength of Omri's followers may have been a factor in his ascension to the throne, but ultimately, it was God who ordained Omri as king of Israel.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about the nature of power and leadership, and how can I apply these lessons to my own life?
  2. How can I trust in God's sovereignty, even when the outcome of events is uncertain or unclear, as seen in 1 Kings 16:22?
  3. What role do I think God played in the conflict between Omri and Tibni, and what can I learn from this about His involvement in human affairs?
  4. How can I balance my own desires and ambitions with a humble recognition of God's sovereignty, as seen in the life of Omri?

Gill's Exposition on 1 Kings 16:22

But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath,.... Very probably they had a battle, in which the latter were worsted: so Tibni died; in the

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 16:22

But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. Tibni died.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 16:22

The people that followed Omri prevailed; partly because they had the army on their side; and principally by the appointment and judgment of God, giving up the Israelites to him who was much the worst, ,26. Tibni died a violent death in the battle.

Trapp's Commentary on 1 Kings 16:22

1 Kings 16:22 But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.Ver. 22. So Tibni died, and Omri reigned.] An untimely death it was likely that Tibni came to: as did most of the emperors of Rome till Constantine the Great. Of sixty-three of them, six only died in their beds. Ad generum Cereris, &c. This made Erasmus cry out, O miseros principes, si intelligant sua mala: miseriores, si non intelligant! Oh, the misery of princes, if they know their own misery!

Cambridge Bible on 1 Kings 16:22

22. so Tibni died] Here the LXX. says ‘and Thamni died and his brother Joram at that time, and Ambri reigned after Thamni.’ This is one of those additions which can hardly have arisen except from the existence of a different Hebrew text.

Barnes' Notes on 1 Kings 16:22

From a comparison of the dates given in 1 Kings 16:15, 1 Kings 16:23, 1 Kings 16:29 it follows that the contest between the two pretenders lasted four years. Tibni’s death can scarcely be supposed to have been natural.

Whedon's Commentary on 1 Kings 16:22

22. So Tibni died — The record is so brief as to leave it doubtful whether he died naturally or by violence.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate