Menu

1 Kings 12:23

1 Kings 12:23 in Multiple Translations

“Tell Rehoboam son of Solomon king of Judah, all the house of Judah and Benjamin, and the rest of the people

Speak unto Rehoboam, the son of Solomon, king of Judah, and unto all the house of Judah and Benjamin, and to the remnant of the people, saying,

Speak unto Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and unto all the house of Judah and Benjamin, and to the rest of the people, saying,

Say to Rehoboam, the son of Solomon, king of Judah, and to all the men of Judah and Benjamin and the rest of the people:

“Say to Rehoboam, son of Solomon, king of Judah, to Judah and Benjamin, and to the rest of the people:

Speake vnto Rehoboam the sonne of Salomon King of Iudah, and vnto all the house of Iudah and Beniamin, and the remnant of the people, saying,

'Speak unto Rehoboam son of Solomon, king of Judah, and unto all the house of Judah and Benjamin, and the rest of the people, saying,

“Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all the house of Judah and Benjamin, and to the rest of the people, saying,

Speak to Rehoboam the son of Solomon king of Judah, and to all the house of Judah and Benjamin, and to the remnant of the people, saying,

Speak to Roboam the son of Solomon, the king of Juda, and to all the house of Juda, and Benjamin, and the rest of the people, saying:

“Go and tell this to Solomon’s son Rehoboam, the king of Judah, and to all the people of the tribes of Judah and Benjamin and the people from the northern tribe who live in Judah:

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 12:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 12:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֱמֹ֗ר אֶל רְחַבְעָ֤ם בֶּן שְׁלֹמֹה֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה וְ/אֶל כָּל בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה וּ/בִנְיָמִ֑ין וְ/יֶ֥תֶר הָ/עָ֖ם לֵ/אמֹֽר
אֱמֹ֗ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Impv-2ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
רְחַבְעָ֤ם Rᵉchabʻâm H7346 Rehoboam N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
שְׁלֹמֹה֙ Shᵉlômôh H8010 Solomon N-proper
מֶ֣לֶךְ melek H4428 King's N-ms
יְהוּדָ֔ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
יְהוּדָ֖ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
וּ/בִנְיָמִ֑ין Binyâmîyn H1144 Benjamin Conj | N-proper
וְ/יֶ֥תֶר yether H3499 remainder Conj | N-ms
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 12:23

אֱמֹ֗ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
רְחַבְעָ֤ם Rᵉchabʻâm H7346 "Rehoboam" N-proper
Rehoboam was a king of Judah, son of Solomon and Naamah, and is first mentioned in 1 Kings 11:43. He had several wives and children, including Abijah and Jeush. Rehoboam played a key role in the United and Divided Monarchy periods.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchyand Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.11.43; son of: Solomon (H8010) and Naamah (H5279A); brother of: Taphath (H2955) and Basemath (H1315); married to Maacah (H4601K), Mahalath (H4258H) and Abihail (H0032J); father of: Abijah (H0029I), Jeush (H3266K), Shemariah (H8114H), Zaham (H2093), Attai (H6262I), Ziza (H2124H) and Shelomith (H8019) Also named: Rhoboam (Ῥοβοάμ "Rehoboam" G4497) § Rehoboam = "a people has enlarged" son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: Rehoboam. See also: 1 Kings 11:43; 2 Chronicles 10:3; 2 Chronicles 13:7.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
שְׁלֹמֹה֙ Shᵉlômôh H8010 "Solomon" N-proper
Shelomoh, or Solomon, was a king of Judah and successor of his father David, first mentioned in 2 Samuel 5:14 and known for his wisdom.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.5.14; son of: David (H1732) and Bathsheba (H1339); brother of: Shammua (H8051H), Shobab (H7727) and Nathan (H5416); half-brother of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N); married to daughter_of_Pharaoh (H6547P) and Naamah (H5279A); father of: Taphath (H2955), Basemath (H1315) and Rehoboam (H7346); also called Jedidiah at 2Sa.12.25; § Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: Solomon. See also: 2 Samuel 5:14; 1 Kings 9:25; 2 Chronicles 7:8.
מֶ֣לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יְהוּדָ֔ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוּדָ֖ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
וּ/בִנְיָמִ֑ין Binyâmîyn H1144 "Benjamin" Conj | N-proper
Benjamin means son of the right hand, referring to the youngest son of Jacob and the tribe that descended from him. The term is first used in Genesis 35:18. Benjamin was a brother of Joseph and a half-brother of Reuben and others.
Definition: § Benjamin = "son of the right hand" a gate in Jerusalem
Usage: Occurs in 160 OT verses. KJV: Benjamin. See also: Genesis 35:18; 1 Samuel 9:21; Psalms 68:28.
וְ/יֶ֥תֶר yether H3499 "remainder" Conj | N-ms
A cord or rope, also meaning excess or remainder, as seen in the Bible's descriptions of leftovers or abundant resources.
Definition: 1) remainder, excess, rest, remnant, excellence 1a) remainder, remnant 1b) remainder, rest, other part 1c) excess 1d) abundantly (adv) 1e) abundance, affluence 1f) superiority, excellency
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with. See also: Genesis 49:3; 2 Kings 15:26; Psalms 11:2.
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — 1 Kings 12:23

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 12:17 but Rehoboam still reigned over the Israelites living in the cities of Judah.

1 Kings 12:23 Summary

This verse is about God giving a message to Rehoboam, the king of Judah, through Shemaiah the man of God. God tells Rehoboam not to fight against the house of Israel, as we see in 1 Kings 12:24, which shows that God is in control and we should trust His plans, as also mentioned in Jeremiah 29:11 or Proverbs 16:9. This verse teaches us to listen to God's voice and obey His commands, even when it's hard, which is a principle also found in John 10:27 or 1 Samuel 15:22. By doing so, we can avoid conflict and follow God's will, as encouraged in Matthew 11:28-30 or Romans 12:18.

Frequently Asked Questions

Why did God speak to Shemaiah the man of God in 1 Kings 12:22-24?

God spoke to Shemaiah to deliver a message to Rehoboam, instructing him not to fight against the house of Israel, as seen in 1 Kings 12:24, which is similar to how God communicated with prophets in other instances, such as Isaiah 6:1-13 or Jeremiah 1:4-10.

What is the significance of the house of Judah and Benjamin in this verse?

The house of Judah and Benjamin were the tribes that remained loyal to Rehoboam, as mentioned in 1 Kings 12:21, and they would eventually become the kingdom of Judah, which is also referenced in 2 Chronicles 11:1-4.

How does this verse relate to the concept of obedience to God's will?

This verse demonstrates the importance of obeying God's will, even when it goes against human plans or desires, as seen in Rehoboam's initial intention to fight against the house of Israel in 1 Kings 12:21, but then obeying God's command in 1 Kings 12:24, which is similar to the teachings in Proverbs 3:5-6 or Romans 12:2.

What can we learn from Rehoboam's experience in this verse?

Rehoboam's experience teaches us to seek God's guidance and to be willing to change our plans when He speaks, as seen in 1 Kings 12:22-24, which is a principle also emphasized in Psalm 119:105 or James 1:5-8.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to seek God's guidance and be willing to change my plans?
  2. How can I, like Rehoboam, learn to trust God's sovereignty and timing in difficult situations, as encouraged in Psalm 37:7 or Isaiah 40:31?
  3. What are some ways I can demonstrate obedience to God's will, even when it's challenging or unpopular, as seen in the examples of Daniel 3:16-18 or Acts 4:19-20?
  4. How can I balance my own desires and plans with the need to seek and follow God's will, as taught in Matthew 6:33 or Colossians 1:9-10?

Gill's Exposition on 1 Kings 12:23

Speak unto Rehoboam the son of Solomon king of Judah,.... He is called king before, but of what tribe or tribes is not expressly said, only it is implied in 1 Kings 12:17 and he is only acknowledged

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 12:23

But the word of God came unto Shemaiah the man of God, saying, No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 1 Kings 12:23

1 Kings 12:23 Speak unto Rehoboam, the son of Solomon, king of Judah, and unto all the house of Judah and Benjamin, and to the remnant of the people, saying,Ver. 23. Speak unto Rehoboam.] Spare not to speak unto him, and lay my charge upon him to desist and disband his forces.

Cambridge Bible on 1 Kings 12:23

23. and to the remnant of the people] (R.V. the rest). We see from 1 Kings 12:17 above that there were some people belonging to the ten tribes who were dwelling in the cities of Judah. These would have their ties in the place where they had long lived, and so would cast in their lot with the southern kingdom, rather than, because of the division, remove from their homes and seek new ones in the north. These must be intended by ‘the remnant of the people.’

Barnes' Notes on 1 Kings 12:23

The remnant - i. e., “the children of Israel which dwelt in the cities of Judah” (1 Kings 12:17 note).

Whedon's Commentary on 1 Kings 12:23

23. The remnant of the people — Those Israelites not of the tribes of Judah or Benjamin who were dwelling within their cities. 1 Kings 12:17.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate