Menu

1 Chronicles 11:14

1 Chronicles 11:14 in Multiple Translations

But Eleazar and David stationed themselves in the middle of the field and defended it. They struck down the Philistines, and the LORD brought about a great victory.

And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.

And they stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and Jehovah saved them by a great victory.

And he took up his position in the middle of the bit of land, and kept back their attack, and overcame the Philistines; and the Lord gave a great salvation.

but David and Eleazar took a stand in the middle of the field, defending their ground and killing the Philistines. The Lord saved them by giving them a great victory.

And they stood in the middes of the field, and saued it, and slewe the Philistims: so the Lord gaue a great victorie.

and they station themselves in the midst of the portion, and deliver it, and smite the Philistines, and Jehovah saveth — a great salvation.

They stood in the middle of the plot, defended it, and killed the Philistines; and the LORD saved them by a great victory.

And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.

But these men stood in the midst of the field, and defended it: and they slew the Philistines, and the Lord gave a great deliverance to his people.

but then David and Eleazar stopped in the middle of the field and fought to defend it and killed many of the soldiers of Philistia. Yahweh enabled them to win a great victory on that day.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 11:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 11:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּֽתְיַצְּב֤וּ בְ/תוֹךְ הַ/חֶלְקָה֙ וַ/יַּצִּיל֔וּ/הָ וַ/יַּכּ֖וּ אֶת פְּלִשְׁתִּ֑ים וַ/יּ֥וֹשַׁע יְהוָ֖ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדוֹלָֽה
וַ/יִּֽתְיַצְּב֤וּ yâtsab H3320 to stand Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3mp
בְ/תוֹךְ tâvek H8432 midst Prep | N-ms
הַ/חֶלְקָה֙ chelqâh H2513 portion Art | N-fs
וַ/יַּצִּיל֔וּ/הָ nâtsal H5337 to rescue Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp | Suff
וַ/יַּכּ֖וּ nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
פְּלִשְׁתִּ֑ים Pᵉlishtîy H6430 Philistines Ngmpa
וַ/יּ֥וֹשַׁע yâshaʻ H3467 to save Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
תְּשׁוּעָ֥ה tᵉshûwʻâh H8668 deliverance N-fs
גְדוֹלָֽה gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 11:14

וַ/יִּֽתְיַצְּב֤וּ yâtsab H3320 "to stand" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3mp
To stand or place something firmly is what this word means, and it's used in the Bible to describe presenting oneself or standing firm in faith, as seen in the book of Psalms.
Definition: 1) to place, set, stand, set or station oneself, present oneself 1a) (Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present oneself, stand with someone Aramaic equivalent: ye.tsav (יְצַב "to know" H3321)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up). See also: Exodus 2:4; 1 Samuel 17:16; Psalms 2:2.
בְ/תוֹךְ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
הַ/חֶלְקָה֙ chelqâh H2513 "portion" Art | N-fs
This word refers to smoothness, but can also imply flattery or slippery behavior. In some cases, it describes a plot of land or a portion of ground. The Bible uses this word to warn against smooth talk and deceitful actions.
Definition: 1) portion, parcel 1a) of ground
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing). See also: Genesis 27:16; 2 Kings 9:21; Psalms 12:3.
וַ/יַּצִּיל֔וּ/הָ nâtsal H5337 "to rescue" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp | Suff
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.
וַ/יַּכּ֖וּ nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
פְּלִשְׁתִּ֑ים Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Ngmpa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
וַ/יּ֥וֹשַׁע yâshaʻ H3467 "to save" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
תְּשׁוּעָ֥ה tᵉshûwʻâh H8668 "deliverance" N-fs
In the Bible, this word means salvation or deliverance, often describing God's rescue of his people. It appears in books like Psalms and Isaiah, where God promises to save and deliver his people.
Definition: : salvation 1) salvation, deliverance 1a) deliverance (usually by God through human agency) 1b) salvation (spiritual in sense) Also means: te.shu.ah (תְּשׁוּעָה ": victory" H8668H)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: deliverance, help, safety, salvation, victory. See also: Judges 15:18; Psalms 40:17; Psalms 33:17.
גְדוֹלָֽה gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.

Study Notes — 1 Chronicles 11:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 144:10 to Him who gives victory to kings, who frees His servant David from the deadly sword.
2 2 Kings 5:1 Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in his master’s sight and highly regarded, for through him the LORD had given victory to Aram. And he was a mighty man of valor, but he was a leper.
3 1 Samuel 14:23 So the LORD saved Israel that day, and the battle moved on beyond Beth-aven.
4 Proverbs 21:31 A horse is prepared for the day of battle, but victory is of the LORD.
5 1 Samuel 19:5 He took his life in his hands when he struck down the Philistine, and the LORD worked a great salvation for all Israel. You saw it and rejoiced, so why would you sin against innocent blood by killing David for no reason?”
6 Psalms 18:50 Great salvation He brings to His king. He shows loving devotion to His anointed, to David and his descendants forever.
7 2 Samuel 23:10 but Eleazar stood his ground and struck the Philistines until his hand grew weary and stuck to his sword. The LORD brought about a great victory that day. Then the troops returned to him, but only to plunder the dead.

1 Chronicles 11:14 Summary

This verse tells us that when we trust God and stand firm in our faith, He can bring about great victories in our lives. Eleazar and David showed bravery and trust in God when they defended the field against the Philistines, and God gave them a great victory. We can learn from their example and trust God in our own battles, just as it says in Psalm 23:4, 'Even though I walk through the darkest valley, I will fear no evil, for you are with me.' By trusting God, we can be brave and have confidence that He will bring about a great victory in our lives, just like He did for Eleazar and David.

Frequently Asked Questions

What can we learn from Eleazar and David's bravery in 1 Chronicles 11:14?

We learn that when we stand firm in our faith, like Eleazar and David did, God can bring about great victories, as seen in this verse and also in Exodus 14:14 where it says 'The LORD will fight for you; you need only to be still.'

How does this verse relate to the concept of spiritual warfare?

This verse illustrates the spiritual principle that our battles are not just physical, but also spiritual, and that God is our ultimate defender, as stated in Ephesians 6:12, 'For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.'

What role does faith play in this verse?

Faith plays a crucial role, as Eleazar and David's decision to defend the field demonstrates their trust in God's power and provision, much like the faith exhibited by the heroes of faith in Hebrews 11:32-34, who also trusted God in the face of overwhelming odds.

How can we apply the lesson of 1 Chronicles 11:14 to our own lives?

We can apply this lesson by standing firm in our faith, trusting in God's power and provision, and being brave in the face of challenges, just as Eleazar and David were, and as encouraged in Psalm 27:1, 'The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear?'

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to stand firm in my faith, like Eleazar and David did, and trust God for the victory?
  2. How can I demonstrate bravery in the face of challenges, like Eleazar and David did, and what role does faith play in that bravery?
  3. What are some spiritual battles I am facing, and how can I trust God to bring about a great victory, as He did for Eleazar and David?
  4. In what ways can I trust God's power and provision in my life, like Eleazar and David did, and what are the benefits of doing so?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 11:14

[See comments on 1 Chronicles 11:1]

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 11:14

And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 11:14

1 Chronicles 11:14 And they set themselves in the midst of [that] parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved [them] by a great deliverance.Ver. 14. And they set themselves.] The Romans boast of their Cochles, who himself alone defended a bridge against an army of enemies; the Greeks of their Achilles; the Dutch of their Albertus Brandenburgicus - though better they might of their magnanimous Martin Luther, who, like another Athanasius, totius orbis impetum solus sustinuit, stood out against a world of adversaries in defence of the truth.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 11:14

(14) And they set themselves . . . and delivered . . . and slew.—These verbs should be singular, as describing the exploit of Shammah (2 Samuel 23:12). After the omission just noticed had become perpetuated in the text, some editor must have altered the words into the plural, supposing that they referred to David and Eleazar (1 Chronicles 11:13). Saved them.—Samuel, “made a great deliverance”: transpose one letter, and the Hebrew words are identical. LXX. and Syriac agree with Samuel.

Cambridge Bible on 1 Chronicles 11:14

14. set themselves] R.V. stood, i.e. “took their stand” (cp. 1 Samuel 17:16 “presented himself”). The subject of the verb in 2 Samuel 23:12 is Shammah, here David and Eleazar together.

Sermons on 1 Chronicles 11:14

SermonDescription
David Wilkerson The Complacency of Fools by David Wilkerson In this sermon, the preacher begins by reading from Proverbs 1:29-32, emphasizing the consequences of rejecting knowledge and the fear of the Lord. He then discusses the current st
Bertha Smith Naaman Healed of Leprosy [Part 1] by Bertha Smith In this sermon, the preacher discusses the story of Naaman, a general from Syria who was highly respected and successful. However, Naaman had a problem - he was a leper. Through a
Zac Poonen (Through the Bible) 2 Kings by Zac Poonen This sermon delves into the stories and lessons from the 2nd book of Kings, highlighting the different kings who ruled Israel and Judah, the consequences of their actions, the impo
R. Edward Miller Faith to Give and Receive by R. Edward Miller R. Edward Miller emphasizes the duality of faith in his sermon 'Faith to Give and Receive,' using the story of Elisha and the faith of a young slave girl named Nara to illustrate h
Phil Beach Jr. Gods Way or My Way by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the spiritual leprosy that afflicts everyone, regardless of their status or accomplishments, using the story of Naaman from 2 Kings 5 as a powerful illust
Denis Lyle Naaman the Leper by Denis Lyle Denis Lyle preaches about the story of Naaman from 2 Kings 5:1-19, drawing parallels between Naaman's physical cleansing from leprosy and the spiritual cleansing from sin that beli
John Sung The Story of the Leper by John Sung John Sung preaches about Naaman, a great Syrian general afflicted with leprosy, illustrating how despite his worldly success, he was spiritually dead due to sin. The sermon emphasi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate