Menu

San Mateo 22

TBL

1 Mänitä Jesús tiägǿøguiumbä mädiaacpä. Mänit miänaaṉ̃: 2 âMaa jaêa Dios yhaneêemiän, jaduhá¹ mäwíinäts jeêe nebiä rey tuêugän. Yajpøgaam̱by jaêa yhuung hänajty jeêe. Yagjadáaá¹Ã¤p jaêa cay jaêa huêug hänajty jeêe. 3 Mänitä mioonsähajxy quiejxy woobä wijtspä; pero cabä jäyaêayhajxy hänajty ñøcxaêañ mägaabiä. 4 Mänitä rey jaêa mioonsä quiéjxcumbä. Mänit miänaaṉ̃: “Nøcx hajxy nämaêaw coo jaêa cay jaêa huêugy tøø quiøønä, coocÌhä waj tøø nyajyaghoêogyii jaêa niêxpä. Tøø jaêa cayiibä yhabaady; weends hajxy miá¹ quiay." 5 Pero cabä jäyaêayhajxy ñäêägädä mäbøjcy. Tuêjäyaêay ñøcxy maa jaêa quiam̱än; tuêjäyaêay ñøcxy tooêpä. 6 Mänitä rey mioonsähajxy miájtsäxä jaêa jäyaêayhajxy hänajty jaac jim̱bä. Mänit hajxy yaghäyoow̱hijxy; yaghoêcä hajxy jaduhá¹. 7 Mänitä rey yhawaêandaacy. Mänitä soldadohajxy quiejxä mäyaghoêpä. Jaêa hajxy hänajty tøø mioonsäyaghóêoguiäbä, jeêe hajxy nøcxy yaghoêogyii; møødä quiajpthajxy nøcxy ñóêcäxä. 8 Mänitä rey jaêa mioonsähajxy ñämaayy: “Tøø jaduhá¹ yhabaady coocÌhä nhuung jaduhá¹ piøgaêañ. Pero jaêa jäyaêayhajxy tøø nja woy tøø nja wíchäbøch, cab hajxy hawiinmats myínät. 9 Nøcx hajxy wow̱ wits pønjaty hajxy mbaatyp jim̱ tuêhaam." 10 Mänitä mioonsähajxy hoy wioy wyich nägøx̱iä, pønjaty hajxy jaduhá¹ piaatyp, møødä hojiäyaêay møødä haxøøgjäyaêay. Mänítädsä tøjc jaduhá¹ yhujch. 11 ‘Mänitä rey tiøjtägøøyy woybä wichpä hijxpä. Mänitä craa tuêug yhijxä, cabä wyit hänajty yhoyyä. 12 Mänit ñämaayyä: “Mäguêughajpä, cab yøêø mwit yaa hawiinmäts mmädägÇ¿êøwät maa jaêa pøc jaduhá¹ jiadyiijän.” Pero cabä craa ñäêä hadsoowiimbijty. 13 Mänitä rey jaêa mioonsä ñämaayy, jaêa hajxy hänajty tex̱ycøøbiä: “Cøêøxots tecyxiots yøêø craa. Mänit hajxy mhøxjuijpädsÇ¿m̱ät maa wyiingoodsän. Jim̱ jaduhá¹ jiøêøwaêañ xiuudsaêañ." 14 Nämay hajxy jia møjyaêaxaêañii, pero näweeṉ̃tiä hajxy jaduhá¹ wyiimbiwaêañii. 15 Mänitä fariseoshajxy jim̱ chohṉ̃. Mänit hajxy quiojyquiapxytiuuṉ̃ coo jaêa Jesús hajxy jiøjcapxøêøwaêañ neby hajxy jaduhá¹ yajnähdsÇ¿mät. 16 Mänitä miäguêughajpähajxy quiejxy møødä Herodes miäguêughajpähajxy. Mänitä Jesús hajxy ñämaayy: âWiindsÇ¿á¹, nnajuøøby højts coo miicÌh jaêa tøyhajt myecy, coo jaêa Diostuêu myajnähixøêøy. Caj miicÌh mmøjpädaêagy nebiaty jaêa cuêughajxy miädiaêagy; caj miicÌh mmøjpädaêagy pøṠtyijy møjcuhdujtmøød. 17 Højts capxwíjjäc. Nej, hahixøøby jaduhá¹ coo jaêa gobiernä xädøêøñ mmóêowädä, jaêa jim̱ tsänaabiä Roma. 18 Ãajuøøbiä Jesús hänajty coo hänajty jia jøjcapxøêøwaêañii. Mänit miänaaṉ̃: âHaxøøg mijts mwiinmahñdyhajxy, hoy hajxy mja nibiädaêagyii nebiä hojiäyaêayän. TiicÌh hajxy coo xjia jøjcapxøêøwaêañ. 19 Tsøgä xädøêøñ tuêug huuc híjxäm. Mänitä Jesús waêxxiädøêøñ miooyyä. 20 Mänit miänaaṉ̃: âPøṠyhahädiuuá¹nax̱y hädaaduhá¹; pøṠxiøø hädaaduhá¹. 21 Mänit hajxy yhadsooyy: âJaêa gobiernä. Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âMmóêowäbä gobiernä hajxy mädyii jeêe jieêe; y mmóêowäbä Dios hajxy mädyii jeêe jieêe. 22 Coo hajxy jaduhá¹ miädooyy, mänit hajxy yagjuøøyy. Mänit hajxy wyiimbijnä. 23 Mänitxøø jaêa saduceodøjcâhajxy näjeêe miejch maa jaêa Jesúsän. Jaduhá¹ hajxy hänajty miänaêañ cooc tyijy hajxy ngaêa jujypiøjtägatsáaá¹Ã¤m. Mänitä Jesús hajxy ñämaayy: 24 âWiindsÇ¿á¹, jaêa Moisés jecy mänaaá¹, coo jaêa pøcyâyaêadiøjc yhóêogät, jaêa cajpä yhuung, mänítädsä piuhyaêay jaêa yaamgtoêoxy wyiingpÇ¿gät, nebiä yaamgtoêoxy jaduhá¹ yhuungpáadät jaêa yaêadiøjcøxpä, jaêa tøø yhóêoguiäbä. 25 Bueno, näjuxtujc hajxy hijty tuêqueêex, haagä yaêadiøjc. Jaêa coobhuung, jayøjp jaduhá¹ piøjcy; mänit yhoêcy. Cabä yhuung hänajty. Mänítädsä jiädsøm̱y jaêa yaamgtoêoxy wyiingpøjcy. Mänítäts jeêe yhóêcumbä. Mänítädsä miädägøøgpä jaduhá¹ jiájcumbä. Jaduhá¹ hajxy nägøx̱iä jiajty møødä miäjuxtujcpä. 27 Mänitä toêoxiøjc yhoêpä høx̱haam. 28 Bueno, coo hajxy jaduhá¹ jiujypiÇ¿gät, mädyii tehm̱ tiøybä hänajty toêoxiøjcâhadaam̱b, jaêa näjuxtujcpä puhyaêayhajxy, jaêa hajxy hänajty tøø jia pÇ¿quiäbä. 29 Mänitä Jesús yhadsooyy: âCaj mijts jaêa tøyhajt mnäêägädä møødä. Cabä Diosmädiaêagy hajxy mhix̱iä ni jaêa Diosmäjaa. 30 Coo jaêa jäyaêayhajxy jiujypiøgaêañ, cab hajxy hänajty piøgaêañ, ni cabä yhuung hajxy hänajty yajpøgaêañ. Jaduhá¹ hajxy yhidaêañ nebiä Diosmoonsähajxiän, jaêa hajxy jim̱ tsajpootypä. 31 Hamdsoo jaêa Dios hajxy jaduhá¹ tøø xñämaêay cujaayhaam coo jaêa jäyaêayhajxy jiujypiøgaêañ: 32 “Xwyiingudsähgǿøbiøch jaêa Abraham møødä Isaac møødä Jacob.” Hoorä, wiingudsähgǿøyäp jaêa Dios jaêa jujcyjiäyaêayhájxiäm. Cab jaduhá¹ wyiingudsähgøêøyii jaêa hoêogyjiäyaêayhájxiäm. 33 Coo jaêa cuêughajxy jaduhá¹ miädooyy nebiä Jesús hänajty yajnähixøêøy, mänit hajxy yagjuøøyy. 34 Coo jaêa fariseoshajxy jaduhá¹ miädoyhajty coo jaêa Jesús quiaêa yajmäjädaacy jaêa saduceos, mänitä fariseoshajxy yhamugøøyy. 35 Jim̱ä fariseo hänajty tuêug; leyâyajnähixøøby hänajty jeêe. Jaêa Jesús hänajty jøjcapxøêøwáaá¹Ã¤p. Mänitä Jesús miäyajtøøw̱ä: 36 âWiindsÇ¿á¹, mädyii cuhdujt maas møj maa jaêa ley myiṉ̃än. 37 Mänitä Jesús yhadsooyy: â“Wiingudsähgøêøw jaêa nDioshájtäm hamuumduêjoot; mäbøjcä jaêa miädiaêagy; mjahmiédsäp cøjxtaêaxiøø." 38 Hädaa cuhdujt, jawyiin jaduhá¹ myiṉ̃ maa jaêa leyän y maas møj jaduhá¹. 39 Jaanä jaduhá¹ jaêa miämetspä miänaam̱bä: “Møødnijiootpaadøø jaêa mmäjøøn jaêa mmädøjc hamuumduêjoot." 40 Hädaa cuhdujt metspä, jaêa ley yhøjx tiecy jaduhá¹ møødä cøx̱iä mäduhṉ̃tiä jaêa Diosmädiaêagyâyajwaêxpähajxy tøø miädiaêagy. 41 Jim̱nä jaêa fariseoshajxy hänajty tiänaêayñä. 42 Mänitä Jesús miäyajtøøyy: âWaam̱b mijts mmänaêañ jaêa Cristocøxpä. PøṠjeêe yhaphajpy tieedyhajpy. Mänit hajxy yhadsooyy: âDavid yhap yhoc jeêeduhá¹. 43 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âPero jaêa Dioshespíritucøxpä jaêa David jaêa Cristo ñämaayy: “WiindsÇ¿á¹.” Jaduhá¹Ã¤ David miänaaṉ̃: 44 TøøcÌhä Dios jaêa nWiindsǿṠxñämaayyä: “Häñaêaw yaa hahooyhaam̱by høxtä coonä jaêa mmädsip jaduhá¹ quiaêa mäjädáêagät”, nøm̱ä Dios miänaaṉ̃. 45 Bueno, pø tøø jaêa David jaêa Cristo ñämaêay: “WiindsÇ¿n”, nébiäts jaduhá¹ yhaphat yhocâhádät. 46 Caj pøṠwaam̱b ñäêägädä hadsooyy. Y cabä Jesús waam̱b miäyajtǿøw̱änä høxtä coonä hänajty yhoêogaêañ.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate