Hechos 8
TBL1 Y jaêa Saulo, quiumaayy jeêeduhá¹ coo jaêa Esteban yaghoêcä. Jaêa mänitxøøbä jaêa mäbøjpädøjcâhajxy tiägøøyyä jaamduuá¹ tsaacÌhtiúuá¹Ã¤bä jim̱ Jerusalén. Mänit hajxy xii yaa ñøcxøøyy. Näjeêe hajxy miähmøøyy Judeaânaaxooty wiinduhm̱yhagajpt. Näjeêe hajxy ñøcxøøbiä Samariaânaaxooty. Jagooyyä jaêa apóstolädøjcâhajxy jim̱ jiaac mähmøøyy Jerusalén. 2 Mänitä dijuuntä Esteban hoy yajnaax̱tägøêøyii. Näjeêe jäyaêayhajxy hoy miäyajnaax̱tägøêøy, pønjatiä hojioot hänajty møød. Hoyhoyyä Esteban ñäjøøyy ñäxuuêtsä. 3 Y jaêa Saulo, tehá¹gahnä jaêa mäbøjpädøjc hänajty jiaamduṉ̃ chaacÌhtiuṉ̃ wiinduhm̱yhagajpt. Høxtä jäyaêadiøgootypaadiä Saulo hänajty tiägøêøy. Pønjaty hänajty yajpaatp tiøgooty, mänit hajxy hänajty yhøxwich yhøxwooñii, jaêa yaêadiøjc jaêa toêoxiøjc. 4 Y jaêa mäbøjpädøjcâhajxy, jaêa hajxy hänajty tøø chóoñäbä Jerusalén, jeêenä jaêa Diosmädiaêagy hajxy hänajty tehá¹gahnä yajwaêxy jaêa Jesúscøxpä, majaty hajxy hänajty wiädity. 5 Høxtáhm̱dsä craa Felipehajpä, coo jim̱ chohṉ̃ Jerusalén, mänit jim̱ ñøcxy Samariaâcajptooty. Coo jim̱ miejch, mänit jaduhá¹ tiägøøyy mädiaacpä jaêa Jesúscøxpä, coo hänajty jeêe Dyiosquex̱iä. 6 Mayyä jäyaêayhajxy hänajty yhamugøêøy mädiaêagyhamädoow̱hijpä waam̱batiä Felipe hänajty miänaêañ. Madiuêu jaêa Felipe hoyâyagjuøøñäjatypä hänajty yajcähxøêøgy, paadiä miädiaêagy hänajty jiaancÌh tehm̱ yhamädoow̱hÃjtäxä. 7 Pønjatiä haxøøgpä caêa hoybä hänajty møød, mänit hajxy nämay piaêamnajxy. Yáax̱äp jójcäbä haxøøgpä caêa hoybähajxy hänajty piädsøm̱y. Jaduhá¹Ã¤ cøêømucypiä tecymiucypiähajxy hänajty miøcpøjpä møødä tecymiaêadpähajxy. 8 Paadiä cuêughajxy hänajty jiaancÌh tehm̱ xiooá¹daêagy jim̱ Samaria. 9 Jim̱ä jäyaêay hänajty tuêug xiøhaty Simón. Tøø jaêa magiaâwiinmahñdy hänajty jejcy tiuṉ̃ jim̱ Samaria. Tøø jaêa Simón jaêa jäyaêay hänajty jim̱ may jiaancÌh tehm̱ wyiinhøøñ. Jaduhá¹Ã¤ Simón hänajty ñiñänømyii cooc tyijy jiaancÌh tehm̱ miøj jiaancÌh tehm̱ jiaancÌhä, jeêeguiøxpä cooc tyijy jaêa magia hänajty jiaancÌh tehm̱ jiaty. Madiuêu jaêa Simón jaêa hoyâyagjuøøñäjatypä hänajty jiaancÌh tehm̱ yajcähxøêøgy, paadiä miädiaêagy hänajty jiaancÌh tehm̱ miäbÇ¿jcäxä nägøx̱iä høxtä jaêa møjtøjcpaady: âYøêø Simón, jueêedaêa yøêø, Dioswiinguex̱iädaêa yøêø, paadiä møcmäjaa jaduhá¹ jiaancÌh tehm̱ miøødä. Jaduhá¹Ã¤ Simón hänajty ñänømyii jaêa cúêugäm. 12 Jaduhá¹Ã¤ Felipe hänajty yajnähixøêøy coogä Dios yhaneêemy jaêa miøcmäjaahaam, møød coogä Jesús Dyioswiinguex̱iä. Mänitä jäyaêayhajxy may miäbøjcy näyaêay nädoêoxy. Mänit hajxy nägøx̱iä hoy ñäbety. 13 Y jaêa Simón, miäbøjc jeêeduhm̱bä. Mänit hoy pianäbejpä. Mänitä Simón jaêa Felipe tiägøøyy møødwädijpä. Yagjuøøbiä Simón hänajty nebiä Felipe jaêa hoyâyagjuǿøñäbä hänajty yajcähxøêøguiän. 14 Y jaêa apóstoldøjcâhajxy, jaêa hajxy hänajty tøø miähmÇ¿êøyäbä Jerusalén. Mänit hajxy miädoyhajty coogä cuêug jaêa Diosmädiaêagy hajxy hänajty tøø jiøjpøgøêøy jim̱ Samaria. Mänitä Pedrohajxy jim̱ quiejxä møødä Juan. 15 Coo hajxy jim̱ miejch Samaria, mänit hajxy tiägøøyy Diospaêyaax̱pä jaêa mäbøjpädøjcøxpähajxy, weenä DioshespÃritu hajxy nägøx̱iä yhadägøêøy jioottägøêøyii. 16 Hix̱, cahnä DioshespÃritu hänajty pøṠyhadägøêøy jioottägøêøyii. Tøø hajxy hänajty jia näbety jaêa Jesúscøxpä. Cahnä hajxy hänajty miädoyhatyñä jaêa DioshespÃritucøxpä. 17 Coo jaêa Pedrohajxy Dyiospaêyaax̱pädøøyy møødä Juan, mänitä mäbøjpädøjcâhajxy quiøêønähxajjä. Mänit hajxy yhadägøøyy jioottägøøyyä jaêa DioshespÃritäm. 18 Y jaêa Simón, coo jaduhá¹ yhijxy, mänitä Pedro xädøêøñ hajxy jia yajmähawaaá¹Ã¸Ã¸yyä. 19 Mänitä Simón miänaaṉ̃: âHøøcÌh yøêø mäjaa jaduhm̱bä yaghabÇ¿jcäc. Hix̱, coocÌh pøṠjaduhá¹ ngøêønähxájät, tehm̱ jiaduhá¹ jeêe yhadägøøyy jioottägǿøyyäbät jaêa DioshespÃritäm. 20 Mänitä Pedro yhadsooyy: âCoo miicÌh jaduhá¹ mwiêi tiajy mwiêi miay coo højts miicÌh jaêa Diosmäjaa nyaghabÇ¿gät juyhaam, paady miicÌhä Dios xyajcuhdägoyyaêañ møødä mxädøêøñ. Hix̱, ñäêä yejpiä Dios jaa miäjaa jaduhá¹, caj pøṠyajmädoogy. 21 Caj miicÌh cuhdujt mnäêägädä møødä coo højts miicÌh jaêa Diostuuá¹g xmiøødtúnät, jeêeguiøxpä coo miicÌhä mwiinmahñdy quiaêa näêägädä hoyyä jaêa Dioscøxpä. 22 Najtshixøêøw jaêa mhaxøøgwiinmahñdy jaduhá¹. JÃm̱bädä Dios xñäêä mäméeêxät coo mmänuuêxtáêagät. 23 TøøcÌh miicÌh nhøxcapy coo miicÌhä mhaa mjoot jiaancÌh tehm̱ yhaxøøgä, møød coo miicÌh haxøøg mjaancÌh tehm̱ tiajy mjaancÌh tehm̱ miay mjoodooty mgopcooty. 24 Mänitä Simón yhadsooyy: âHuuc tuá¹Ã¤ mayhajt hajxy, huuc Diospaêyaêax hajxy jaêa høøcÌhcøxpä, jadúhá¹høcÌhä Dios xquiaêa yajcumädów̱ät nébiøch hajxy tøø xyajmøødmädiaêaguiän ânøm̱ä Simón miänaaṉ̃. 25 Jim̱ä Pedrohajxy hänajty jiaac capxy jiaac mädiaêagy jaêa Jesúscøxpä møødä Juan, nebiaty hajxy hänajty tøø yhamdsoo yajnähixøêøyii jaêa Jesúsäm. Mänit hajxy wyiimbijnä, mänit hajxy jim̱ ñøcxtägajch Jerusalén näguipxy møødä Felipe. Tuêhaamnøcxpä, nøødänáayyäp tuêudänáayyäp hajxy hänajty ñøcxy. Majatiä cajpthuung jim̱ Samariaânaaxooty, jaduhá¹Ã¤ Diosmädiaêagy hajxy hänajty yajwaêxy nebiä cuêugä piojpä quiädieeybä ñähwaêads quiuhwáêadsät. 26 Coo hajxy jim̱ quiooêty Jerusalén, mänitä Felipe jaêa Diosmóonsäm tuêug ñämaayyä, jaêa jim̱ tsohm̱bä tsajpootyp: âNøcxøêøw jim̱ jøømboj mänajpä. Jaêa møjtuêu mbanÇ¿cxäp, jaêa jim̱ nøcxpä maa jaêa cajpt jaduhá¹ xiøhatiän Gaza. Jaêa møjtuêu jaduhm̱bä, pactuum jaduhṠñøcxøêøy. 27 Mänitä Felipe jiaancÌh tuêubøjcy. Jaêa tuêhaamnøcxpä, mänitä Felipe jaêa jäyaêay tuêug piaaty, jaêa hänajty tsohm̱bä EtiopÃa. Tøø jaayaêay hänajty yhoy Jerusalén Dioswiingudsähgøøbiä. Quiajptooty hänajty ñøcxnä. Eunuco jeêe. Møjtuuá¹g hänajty jim̱ miøød maa jaêa ñaax̱ maa jaêa quiajptän. Xädøêøñgwieendähajpä hänajty jim̱ tiuum̱by. Jaêa reina mioonsä hänajty jeêeduhá¹, jaêa hänajty jim̱ mähanehm̱bä EtiopÃa. Carretajooty jaayaêay hänajty ñøcxy nocyhéeêpäp. Jueêe hänajty quiapxyp, jaêa nocy jaêa IsaÃas jecy quiujáhyyäbä, jaêa jecy túuá¹Ã¤bä profeta. 29 Mänitä Felipe ñämaayyä jaêa DioshespÃritäm coo jim̱ miøjwáêagät carretawiinduum. 30 Coo jaêa Felipe jim̱ jiaancÌh møjwaêcy carretawiinduum, mänitä Felipe miädooyy coo jaêa EtiopÃabä jäyaêay jaêa nocy hänajty quiapxy, jaêa IsaÃas jecy quiujáhyyäbä. Mänitä Felipe jaayaêay miäyajtøøyy: âNej, mwiinjuøøby miicÌh jaduhá¹Ã¤ nebiaty mgapxiän. 31 Mänitä jaayaêay yhadsooyy: âCábøch nwiinjuøêøy. Cábøch pøṠnmøødä pÇ¿á¹høch jaduhá¹ xquiapxtǿøw̱äp. Mänitä Felipe ñämaayyä coo jim̱ piédät carretajooty, coo jim̱ yhøxtáêagät maa jaêa EtiopÃabä jäyaêay ñähmøjcän. 32 Jaduhá¹Ã¤ jaayaêay hänajty quiapxy: Hadsipä mähdiøjc yajnøcxä maa jaêa yaghoêtaactän, jaduhá¹ nebiä meeg yajnøcxyiijän maa jaêa yaghoêtaactän. Cabä mähdiøjc waam̱b ñäêägädä capxy; jaduhá¹ hamoṉ̃ yhijty nebiä meeg hamoṉ̃ yhitiän coo ñähmeêxyii. 33 HocÌhähdiuuá¹nä jaêa mähdiøjc yaghoêcä. Cab jaduhá¹ pøṠñähgapxtuuty. Cabä ñøøxä miajc miøødhajty; hix̱, tøø jaêa jiugyhajt hänajty yaa quiøjxnä hädaa yaabä naax̱wiin. 34 Mänitä Felipe ñämaayyä: âTuá¹Ã¤ mayhajt, høøcÌh huuc hawáaá¹Ã¤c, coo jaêa IsaÃas jaduhá¹ jecy quiujahy, pøṠjaduhá¹ miädiaac, wiingjäyaêay tøgä jeêeguiøxpä ânøm̱ä EtiopÃabä jäyaêay yajtøøyy. 35 Mänitä Felipe tiägøøyy capxtøøbä waam̱baty hänajty jaduhá¹ miädiaêagytiägøêøy. Mänit miädiaacy jaêa Jesúscøxpä, coo hajxy hoy xñähhoêtúutäm. 36 Weeṉ̃tiä hajxy jaduhá¹ jiaac yohy carretajooty, mänitä nøø hajxy piaaty. Mänitä EtiopÃabä jäyaêay miänaaṉ̃: âXii nøø. Nej, cab jaduhá¹ yhahixøêøyä coocÌh nnäbétädä. 37 Mänitä Felipe yhadsooyy: âHahixøøby jaduhá¹ pø tøyhajt jaduhá¹ mmäbøcy hamuumduêjoot. Mänitä Felipe yhadsoow̱ä: âNmäbÇ¿jpiøch jaduhá¹ coo jaêa Jesucristo Dyioshuungä. 38 Mänitä EtiopÃabä jäyaêay jaêa carreta yajyajtänaaxiøjpä. Mänitä Felipehajxy nämetsc quiarretamänajcy, møødä EtiopÃabä jäyaêay. Mänit hajxy nämetsc ñøødägøøyy. Mänitä EtiopÃabä jäyaêay ñäbejty. 39 Coo hajxy ñøøbädsǿøm̱gumbä, mänitä Felipe wiingtuum yajnøcxä jaêa DioshespÃritäm. Cabä Felipe yhijxtägájtsänä jaêa EtiopÃabä jäyáêayäm. Xooá¹dáacäp jaêa EtiopÃabä jäyaêay ñøcxnä. 40 Y jaêa Felipe, mänit jim̱ miejch maa jaêa cajpt hänajty xiøhatiän Azoto. Mänit tiägøøyy wädijpä cajptâcajpt. Yajwaêxypä Felipe jaêa Diosmädiaêagy hänajty nebiä cuêugä piojpä quiädieeybä ñähwaêads quiuhwáêadsät. Mänit jim̱ miejch Cesarea.
