Matthew 17
CBS1 Ek’ètaı dzÄę̀ tÅ‘axǫǫ̀ Zezì shìh danı̨ı̨chà a ka dekıìtÅa. Peter, James eyıts’Ç« James wechı John whatsǫǫ̀ edexè ekÇ« goòwa. 2 EkÇ« gıdaà eÅadı̨į̀ wègoèht’į̀. Wınì sadeè lanì wek’e saı̨dı̨ eyıts’Ç« wegoht’ǫǫ̀ degoo xè wek’e saı̨de. 3 Ekìıyeè k’e Moses eyıts’Ç« Elıjah, Zezì ts’ǫ̀ gogede gınadÄà ̨ gìgoèht’į̀. 4 Peter Zezì ts’ǫ̀ hadı, “K’à owo, jÇ« ts’eèhkw’e gogha hoÇ«zı̨. HaneewÇ« nı̨dè, naxıgha kÃ²Ì¨Ä taı gohtsı̨ ha dìì-le; ı̨Åè negha, ı̨Åè Moses wegha eyıts’Ç« ı̨Åè Elıjah wegha,” yèhdı. 5 Ä®Åaà Peter gode ekò k’oh gımǫǫ̀ ajà . K’oh yìı gots’Ç« gots’edeè hÇ«t’e, “Dıı Seza weghÇ«neehtÇ« hÇ«t’e, weghÇ« sÇ«dehwhÇ« hÇ«t’e, weà hkw’Ç«!” hats’edıì hÇ«t’e. 6 Zezì wecheekeè hagodı egıìkw’o ekò sıì geèhyeh t’à , dèè k’e nà gı̨ı̨tőı. 7 Hanìkò Zezì gogà nììtÅa, edılà gok’e ayį̀į̀là gà gots’ǫ̀ hadı, “Nıà hdè, dahjı̨-le,” gòhdı. 8 Wecheekeè ı̨dòo k’egeet’į̀ là Zezì ededı̨ zÇ« eyı nà wo gıaÉı̨. 9 Shìhka gots’Ç« hodà geède ekò Zezì hagòhdı, “DÇ«-wet’à aÉà a-deè naìdà gots’ǫ̀ ayìı weahÉı̨ı̨ sìı dÇ« wı̨ı̨zìı ts’ǫ̀ haahdı-le,” gòhdı. 10 Wecheekeè taı dageehke, “Dà nìghÇ« Nǫ̀htsı̨-yatıì-k’ègedìı-dǫǫ̀ nakwenà oÉǫǫ Elıjah t’akweÅǫ̀ǫ̀ nììtÅa ha, gedı,” gıìhdı. 11 Zezì hagòhdı, “Ehkw’ı agedı, Elıjah nììtÅa ha hÇ«t’e, t’asìı hazǫǫ̀ sınìhòÉà ha. 12 Hanìkò sı̨ dıı hanaxèehsı̨, Elıjah hòt’a jÇ« nììtÅa ı̨lè, hanìkò eyı at’ı̨ nà geèhzhį̀-le t’à t’agı̨ı̨wÇ« ts’ǫ̀ gıghà laı̨dà hÇ«t’e. Eyı xèht’eè DÇ«-wet’à aÉà a-deè dagį̀ı̨hÉa ha,” Zezì gòhdı. 13 Wecheekeè, John-Baptıst ghÇ« godeè-adı gınıedì agejà . 14 DÇ«deè ts’ǫ̀ nègı̨ı̨de ekò dÇ« ı̨Åè Zezì ts’ǫ̀ èhtÅa gà yets’ǫ̀ nà gòı̨hgè. 15 Hadı, “Sets’ǫ̀ K’à owo, sezaa etewį̀ı̨Éı̨. Sezaa ezhı̨ nà èhÅè, eyıt’à sıì daı̨Éa. T’aats’ǫǫ̀ kǫ̀ dèk’ǫ̀ǫ ta nà kw’ı xè tenakw’ı. 16 Necheekeè gıts’ǫ̀ weèhchì, hanìkò k’aà t’ıì agele ha dìì,” yèhdı. 17 Zezì dÇ« nı ts’ǫ̀ hadı, “Naxı̨ dÇ« yà ahÅı̨ı̨ sìı naxıgha ehkw’ı-ahodı-le xè nà owo ehkw’ıı k’èch’a eghà laahda. Dà whaà naxıxè aht’e ha? Dà whaà sınì tsį̀ahwhı ha?” Hadı tÅ‘axǫǫ̀ dÇ«zhìa wetà ts’ǫ̀ hadı, “Nezaa sets’ǫ̀ wı̨ı̨hchı,” yèhdı. 18 Zezì ı̨nìÅı̨ı̨ dÇ«zhìa yìı gots’Ç« xà deèzhì t’à ekòet’ıì k’aà t’ıì ajà . 19 Eyı tÅ‘axǫǫ̀ Zezì wecheekeè whatsǫǫ̀ gıts’ǫ̀-ède gà dageehke, “Dà nìghÇ« goxı̨ ı̨nìÅı̨ı̨ xà wedets’eezhı ha dìì?” gıìhdı. 20 Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Nǫ̀htsı̨ hayele ha hotıì naxıgha ehkw’ı-ahodı-le t’à . Ehkw’ı anaxèehsı̨, hòtőò-lea kò naxıgha ehkw’ı-ahodı nı̨dè, dıı shìh ts’ǫ̀ dıı haahdı ha dìì-le, ‘JÇ« gots’Ç« yeè ts’ǫ̀ adı̨ı̨le,’ wèahdı nı̨dè hade ha. Naxıgha ehkw’ı-ahodı nı̨dè t’asìı wı̨ı̨zìı naxıgha dìì gǫ̀hÅı̨ ha nıìle,” Zezì gòhdı. 21 Galılee nèk’e ÅÃ Ì¨Ä nègı̨ı̨de ekò Zezì gots’ǫ̀ hadı, “DÇ«-wet’à aÉà a-deè dÇ« tÅ‘aà gıhtè ha. 23 EÅaà gıìhwhı ha eyıts’Ç« taı dzÄę̀ t’à naìdà ha,” gòhdı. Hadı t’à wecheekeè gıgha dìì agòjà . 24 Zezì edecheekeè xè kǫ̀ta Capernaum nììtÅa ekò Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gha sǫǫ̀mba-nà htsį̀ı̨-dǫǫ̀ mǫ̀hdaa Peter gà nègı̨ı̨de, dageehke, “Asį̀į̀ nets’ǫ̀ k’à owo Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gha sǫǫ̀mba nèyııÉà ?” gıìhdı. 25 Peter gots’ǫ̀ hadı, “HÄÉÄ, hat’ı̨ ne,” gòhdı. Peter edı̨į̀ kǫ̀ agı̨ı̨t’ee sìı goyaèhtÅa ts’ǫ̀et’ıì, Zezì ededı̨ t’akweÅǫ̀ǫ̀ yets’ǫ̀ hadı, “Sımon, dıı weghÇ« dà neewÇ«? Dıı nèk’e k’à owocho gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı amìı ts’Ç« sǫǫ̀mba nà gehtsį̀? Xà è edeza gots’Ç« hanì-le-ı̨dè dÇ« eyıì-le gots’Ç«?” yèhdı. 26 “DÇ« eyıì-le gots’Ç«,” Peter yèhdı. Zezì yets’ǫ̀ hadı, “Hanì-ı̨dè xà è gıza gots’Ç« sǫǫ̀mba gìhchì nıìle. 27 Hanìkò dÇ« gık’èch’a hots’ehtsı̨ ch’à tabà a ts’ǫ̀-ı̨tÅa gà jìh tį̀ı̨hk’ah. Åıwe t’akweÅǫ̀ǫ̀ nehjìı sìı wewà yìı satsÃ²Ì¨Ä degoo nechà a gòį̀hÉà ha. Eyı nıìchı gà sǫǫ̀mba-nà htsį̀ı̨-dǫǫ̀ ghà ı̨chı, wet’à nı̨ negha eyıts’Ç« sı̨ segha Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gha k’aodèe gıts’à Éı̨ı̨hdì,” yèhdı.
