Menu

Dànì Kèhoį̀wo 48

CBS

1 Edlaı̨wa hoòwo tÅ‘axǫǫ̀ Joseph hagıìhdı, “Netà eyaelı̨,” gıìhdı. Eyıt’à edeza nàke, Manaseh eyıts’Ç« Efrayım edexè ayį̀į̀là. 2 Jacob, “Neza Joseph nets’ǫ̀ nììtÅa,” gıìhdı ekò nàtso-le kò daèhte k’e whedaà adììdlà. 3 Jacob, edeza Joseph ts’ǫ̀ hadı, “Kanan nèk’e Luz gòyeh ekÇ« Nǫ̀htsı̨ t’asìı wegha dìì-le sìı sets’ǫ̀ wègoèht’į̀ xè yatı nezı̨ı̨ seghàı̨ÉÇ« ı̨lè. 4 Dıı hasèhdı ı̨lè, ‘Neza Åǫǫ̀ ahÅe ha, eyıts’Ç« nets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ xàgeèÉaa gı̨ı̨tÅǫǫ̀ ahÅe ha, eyıts’Ç« netÅ‘axǫǫ̀ dıı dèe sìı welÇ« whìle ts’ǫ̀ gıghàehÉà ha,’ sèhdı ı̨lè. 5 “JÇ« nets’ǫ̀ nèehtÅa kwe neza nàke Egypt nèk’e gıgǫ̀hÅı̨ı̨ sìı seza gı̨ı̨lı̨ gha gııtà ha. Seza Ruben eyıts’Ç« Sımeyon lanì Efrayım eyıts’Ç« Manaseh seza gı̨ı̨lı̨ ha. 6 Eyı neza nàke gık’èè k’achı̨ chekoa nets’Ç« nı̨dè neghagı̨ı̨lı̨ ha. Dèè gıǫ̀t’à ha nı̨dè gı̨ı̨de gınèk’e dèè gıǫ̀t’à ha. 7 (NemÇ« Rachel wegha aht’ı̨.) Padan nèk’e gots’Ç« nats’eèhde ekò sıì sexè hoìla agòjà. Kanan nèk’e, Efrat ts’ǫ̀ gǫǫwà-lea nemÇ« Rachel whìle ı̨lè. Eyıt’à ekÇ« kǫ̀ta Efrat (dıì Bethlehem gòyeh) ts’ǫ̀ tı̨lı nıÉàa gà wekw’ǫǫ̀ nìıhtÇ« ı̨lè,” Jacob Joseph èhdı. 8 Israel Joseph weza nàke goaÉı̨ ekò, hadı, “Dıı amìı agı̨ı̨t’e?” dı. 9 Joseph yets’ǫ̀ hadı, “Nǫ̀htsı̨ jÇ« Egypt nèk’e chekoa nàke seghàı̨laa sìı eyı agı̨ı̨t’e,” yèhdı. Eyıt’à Israel hadı, “Sets’ǫ̀ agııdeè agı̨ı̨le, gık’eèyahtı ha t’à,” yèhdı. 10 Israel Ç«hdah whelı̨ t’à wedaà goìle adaade. Eyıt’à Joseph edeza edetà ts’ǫ̀ goòwa, wetà edegoàdo xè goı̨ts’į̀. 11 Israel, edeza Joseph ts’ǫ̀ hadı, “K’achı̨ naneht’į̀ ha honàehÅı-le ı̨lè, hanìkò dıì sìı Nǫ̀htsı̨ neza geehÉı̨į̀ asį̀į̀là,” yèhdı. 12 Hadı tÅ‘axǫǫ̀, Joseph, weza wetà k’e geèhkw’e gots’Ç« hodàgoòwa gà wınì dèe xèedì ts’ǫ̀ edetà ts’ǫ̀ nàgòı̨hgè. 13 Eyı tÅ‘axǫǫ̀ Joseph edeza Efrayım, edetà gà ı̨hts’Ç«ts’Ç« whedaà ayį̀į̀là eyıts’Ç« Manaseh, edetà gà nàgots’ehnèe whedaà ayį̀į̀là, hanì Israel gà nègòı̨wa. 14 Hanìkò Israel nàgòts’ehnèe ts’Ç« edılà t’à Efrayım wekwì k’e dawhehdì, Efrayım gochı elı̨ ne kò. Israel edegǫ̀ǫ̀ eÅek’ète whelaà ayį̀į̀là gà ı̨hts’Ç«ts’Ç« edılà t’à Manaseh wekwì k’e dawhehdì, ededı̨ t’akweÅǫ̀ǫ̀ wegǫ̀hÅı̨ ne kò. 15 Hanì t’aa Joseph gha nezı̨į̀ xàyaı̨htı, hadı, “Nǫ̀htsı̨, secho Abraham eyıts’Ç« Isaac gık’ę̀ę̀ geedaa sìı, dıı dzÄę̀ ts’ǫ̀ sek’èdìı elı̨ı̨ sìı goxè sìghà ayııle, Yak’eet’ı̨į̀ hoìla hazǫǫ̀ ch’à edaxàsį̀ı̨htı̨ı̨ sìı dıı chekoa gıxè sìghà ayııle. Sıızì, secho Abraham eyıts’Ç« Isaac gıızì k’ę̀ę̀ gogıızı welè, eyıts’Ç« dıı nèk’e gıts’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ ÅÇ« welè,” hadıì xàyaı̨htı. 17 Joseph, wetà nàgòts’ehnèe ts’Ç« wılà Efrayım wekwì k’e daıhdı t’à wegha ehkw’ı-le, eyıt’à wılà Efrayım wekwì k’e gots’Ç« Manaseh wekwì k’e ts’ǫ̀ ayį̀į̀là. 18 Joseph edetà ts’ǫ̀ hadı, “Età hanì-le, dıı sìı t’akweÅǫ̀ǫ̀ wegǫ̀hÅı̨ hÇ«t’e, nılà nàgòts’ehnèe wekwì k’e daı̨chı,” yèhdı. 19 Hanìkò wetà į̀le yèhdı, “Wek’èehsÇ« ne seza, wek’èehsÇ« ne. Ededı̨ sìı dÇ« ı̨Åè xàÉaadeè elı̨ ha, eyıts’Ç« wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ Åǫǫ̀ ade ha. Hanìkò wechı sìı yenahk’e elı̨ ha eyıts’Ç« wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ xàgeèÉaa Åǫǫ̀ ade ha,” yèhdı. 20 Eyıt’à eyı dzÄę̀ k’e nezı̨į̀ gok’eè-xàyaı̨htı, hadı, “Naxızì t’à Israel got’ı̨į̀ yatı nezı̨ı̨ dÇ« ghàgeÉà ha, dıı hagedı ha, ‘Nǫ̀htsı̨, Efrayım eyıts’Ç« Manaseh lanì anaxııle,’ gedı ha,” gòhdı. Jacob hanì xàyaı̨htı t’à Efrayım, Manaseh wenakweè whedaà ayį̀į̀là. 21 Eyı tÅ‘axǫǫ̀ Israel, Joseph ts’ǫ̀ hadı, “Hòt’a eÅaehwhı ha nìkw’o, hanìkò Nǫ̀htsı̨ nexè at’ı̨ ha, eyıts’Ç« necho gınèk’e ts’ǫ̀ anele ha. 22 Nı̨ı̨de gınahk’e nelı̨ k’ę̀ę̀ dèè nezı̨ı̨ dagòÉǫǫ sìı neghàehÉÇ«. Eyı dèe sìı behcho eyıts’Ç« k’į̀ t’à Amor got’ı̨į̀ gıghÇ« ìhchì ı̨lè hÇ«t’e,” Jacob yèhdı.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate