Dà nì Kèhoį̀wo 39
CBS1 Ishmael got’ı̨į̀ Joseph Egypt nèk’e ts’ǫ̀ geèhchì ekò Egypt got’ı̨į̀ ı̨Åè Potıfar wìyeh Joseph goghÇ« nà yeèhdì. Eyı dÇ« Potıfar k’à owocho Faraoh gha eghǫǫ-dǫǫ̀ gha k’à owo elı̨. 2 Nǫ̀htsı̨ Joseph k’èdì t’à Joseph wexè nezı̨į̀ hòÉǫǫ̀ agòjà , wets’Ç« k’à owo Potıfar wekǫ̀ nà dè. 3 Potıfar Nǫ̀htsı̨ Joseph ts’à dı t’à , t’asìı hazǫǫ̀ t’à wets’ǫ̀ nezı̨į̀ k’ehokw’o yek’èhoèhzà , 4 eyıt’à Joseph ts’ǫ̀ wınì nezı̨, eyıts’Ç« edecheekeèdeè elı̨į̀ ayį̀į̀là . Edekǫ̀ ts’ǫ̀ k’à owo yèhtsı̨, dÇ« yegha eghà laedaa sìı ts’ǫ̀ k’à owo ayį̀į̀là , eyıts’Ç« t’asìı hazǫǫ̀ wets’Ç« sìı wetÅ‘aà whelaà ayį̀į̀là . 5 Wekǫ̀ eyıts’Ç« t’asìı hazǫǫ̀ wets’Ç« sìı Joseph wetÅ‘aà whelaà ayį̀į̀là a ekò gots’Ç« sìı Nǫ̀htsı̨ Potıfar wekǫ̀ xè sìghà hòÉǫǫ̀ ayį̀į̀là . Joseph wets’ıhÉǫ̀ Nǫ̀htsı̨ Potıfar wekǫ̀ goyìı, wedèè k’e eyıts’Ç« t’asìı hazǫǫ̀ wets’Ç« sìı xè sìghà hòÉǫǫ̀ ayį̀į̀là . 6 Eyıt’à t’asìı hazǫǫ̀ wets’Ç« sìı Joseph wetÅ‘aà whelaà ayį̀į̀là . Joseph t’asìı hazǫǫ̀ xoehdı t’à Potıfar t’asìı wı̨ı̨zìı ghÇ« nà nıwo-le, ayìı ghÇ« shètı̨ı̨ sìı eyı zÇ« danıwo. Joseph nà tso xè dÇ« wèdaat’ı̨ı̨ elı̨. 7 Eyı gots’Ç« whaà -le, wets’Ç« k’à owo wets’èkeè yets’ǫ̀ k’eet’į̀ ajà , hayèhdı, “Segà nı̨ı̨tè!” yèhdı. 8 Hanìkò yek’èhoeÉà -le, hayèhdı, “Sets’ǫ̀ k’à owo t’asìı hazǫǫ̀ wegha xoehdı t’à t’asìı wı̨ı̨zìı ghÇ« nà nıwo nıìle. T’asìı hazǫǫ̀ wets’Ç« sìı setÅ‘aà whelaà ayį̀į̀là hÇ«t’e. 9 JÇ« kǫ̀ goyìı sets’ǫ̀ k’à owo wecheekeè gıta dÇ« wı̨ı̨zìı senahk’e elı̨ gǫ̀hÅı̨ nıìle. Sets’ǫ̀ k’à owo t’asìı wı̨ı̨zìı sech’à yek’èdì nıìle, hotıì nı̨ zÇ«, wets’èkeè anet’e t’à . Eyıt’à hanì hoÅı̨ı̨-deè hohtsı̨ xè Nǫ̀htsı̨ wek’èch’a hoÅı̨ı̨ hohtsı̨ ha dìì,” Joseph yèhdı. 10 DzÄ taà t’eè eyı gha Joseph k’adaawo, hanìkò yet’à etè ha nıwÇ«-le, eyıts’Ç« yegà nıwà -le ade ha nıwÇ«-le. 11 Ä®Åà à edılaà ghà laeda ha goyaèhtÅa, dÇ« goyìı eghà lagıìdèe sìı ı̨Åè kò goyìı wheda-le ı̨lè. 12 Potıfar wets’èkeè yeÉeè t’à dayaachì, hayèhdı, “Segà nı̨ı̨tè!” yèhdı. Hanìkò Joseph yetÅ‘aetÅa gà xà tı̨mǫèhzah, ts’èko yeÉeè t’à dayaachìı sìı wetÅ‘aà aèhchì ayį̀į̀là . 13 EdeÉeè ts’ǫǫ̀ xà tı̨mǫèhzah xè yetÅ‘aà aèhchì ayį̀į̀là a, ts’èko yek’èhoèhzà ts’ǫ̀et’ıì 14 dÇ« goyìı eghà lagıìdèe sìı goka whezeh, hadı, “Eyı Hebrew got’ı̨į̀ goghà edlò gha gots’ǫ̀ awììdlà ! Set’à etè ha segà goyaèhtÅa ı̨lè, hanìkò hòtőò whıhzeh. 15 DÇ« gıka whıhzeh sıìkw’o ts’ǫ̀et’ıì edeÉeè segà aèhchì ayį̀į̀là gà xà tı̨mǫèhzah,” ts’èko hadı. 16 Potıfar edekǫ̀ nǫ̀ǫtÅa gots’ǫ̀ wets’èkeè Joseph weÉeè xà yeèhchì. 17 Eyı godı t’à Potıfar ts’ǫ̀ dıı hadı, “Eyı Hebrew got’ı̨į̀ jÇ« nìneehtı̨ı̨ sìı seghà edlò ha k’ehoÉa. 18 Hanìkò whıhzeh ts’ǫ̀et’ıì edeÉeè segà aèhchì ayį̀į̀là xè xà tı̨mǫèhzah,” ts’èko ededǫǫ̀ èhdı. 19 Joseph wets’ǫ̀ k’à owo wets’èkeè dıı hadıì yexè goado, “Eyı dÇ« nà neehdìı sìı hanì sets’ǫ̀ k’ehoÉa,” yèhdı ghÇ« ıìkw’o ts’ǫ̀et’ıì sıì ìch’è. 20 Eyıt’à k’à owo Joseph dÇ«-danìı̨laa-kǫ̀ ts’ǫ̀ ayį̀į̀là . Eyı dÇ«-danìı̨laa-kǫ̀ dÇ« k’à owocho k’èch’a hogèhtsı̨ı̨ sìı ekÇ« gıdanìı̨la hÇ«t’e. Joseph ekÇ« wedaà tǫǫ ekò, 21 Nǫ̀htsı̨ yek’èdì. Joseph ts’ǫ̀ wedzeè eteèÉı̨ t’à dÇ«-danìı̨laa-kǫ̀ ts’ǫ̀ k’à owo Joseph ts’ǫ̀ sÇ«nıwǫǫ̀ ayį̀į̀là . 22 Eyıt’à dÇ«-danìı̨laa-kǫ̀ ts’ǫ̀ k’à owo sìı Joseph dÇ« gıdanìı̨laa hazǫǫ̀ gots’ǫ̀ k’à owo elı̨į̀ ayį̀į̀là , eyıts’Ç« ekÇ« ayìı ghà lageedaa sìı hazǫǫ̀ Joseph wetÅ‘aà whelaà ayį̀į̀là . 23 Nǫ̀htsı̨ Joseph k’èdì t’à , t’asìı hazǫǫ̀ hohtsı̨ı̨ sìı t’à wets’ǫ̀ hoedıì ayį̀į̀là . Eyıt’à dÇ«-danìı̨laa-kǫ̀ ts’ǫ̀ k’à owo sìı Joseph t’asìı wetÅ‘aà whela ghÇ« nà nıwo-le.
