Apocalipsis 9
WBT1 Ƚocuena Æapaluc quema’a tunay litrompeta. Joupa i’ipa amajxi nunapá. Aiximpa anuli cal xamna joupa ecangeyomma lema’a icuai’ma li’a Æamats’. IÆque cal xamna epi’impá liyahui al cuecaj pu’hua cuftine al Abismo. JiÆpiya timana’ lontahue. 2 Exi’e’ma al cuecaj pu’hua. Lijoupa lexi’epa tif’aqui Æipicuxis ti’onÆcospa to Æipicuxis al cueca’ capa. IÆque Æicuxis tipa’ne cal ‘ora, imufc’o’ li’a Æamats’. 3 MaÆpe Æicuxis tipalumma lan xa’mut’Æ. Ni petsi li’a Æamats’ icuaiyunca iÆniya lan xa’mut’Æ. Epi’impola’ liÆmane ti’eÆe to lo’epa linnaispo lomana’ li’a Æamats’. 4 U’im’mola’: “Ma le’a toÆteÆ‘mitsola’ lan xanuc’ petsi aiquiÆtaic’ Æilepali lisello ȽanDios. Al pajac, jouc’a laxhuaica lilapola, jouc’a cal ec’, aimoÆteÆ‘mi’mola’ iÆna’a." 5 ToÆta’a iÆniya lan xa’mut’Æ epi’impola’ liÆmane titeÆ‘miÆe lan xanuc’ petsi aiquiÆtaic’ Æilepali lisello ȽanDios. Lan xa’mut’Æ aimima’a’me, ma titeÆ‘mi’me. Amaque’ mut’Æa ti’hua titeÆ‘mi’me lan xanuc’, tummi’i’me ÆiÆpitac’. Anuli anuli iÆiya lipitac tumlej’ma to lipumla lipitac Æinnaispo. 6 IÆniya Æitiné lan xanuc’ noteÆcopá toÆta’a tehue’me te co’iya mimayacola’. Aimixinyacu. Aimi’iya mimayacola’. 7 IÆniya lan xa’mut’Æ ti’onÆcospola’ to laihuale joupa itats’empola’ tiye’me lafuleya. IÆtaic’ ÆiÆjuac tocomma acorona lilanc’ecompa a’oro. LiÆ‘a ti’onÆcospa to li’a cal xans. 8 LiÆjuac ti’onÆcospa to liÆjuac lacaÆ‘no’, liÆ‘ay ti’onÆcospa to li’ay calxmu. 9 IÆtaic’ liÆcoraza tocomma to lilanc’ecompa atejma’. ȽiÆxala’ tuna’e’ to lona’apa axpej carro minul’me, to mexat’Æu’me laihuale tinulyi tifuleta. 10 Tipa’a liÆpo ti’onÆcospa to lipo Æinnaispo, itaic’ lipitac titeÆ‘mico’me lan xanuc’. Ti’hua titeÆ‘mi’me lan xanuc’ amaquej mut’Æa. 11 Tipa’a ÆiÆrey ticuxela’. IÆque epaluc al cuecaj pu’hua. Lipuftine ataiqui’ hebreo ticua: Abadón. Ataiqui’ griego ticua: Apolión. IÆe laftine lohuaÆquemma tuya’e’: IÆque tejac’eyale. 12 ToÆta’a liteÆcopa lan xanuc’ lunapa litrompeta Æapaluc quema’a, iÆque cal majxi. Tehue’e’ locuenaye oquexi’ lapaluc’ quema’a tunaÆe liÆtrompeta, titeÆcocona’me lan xanuc’. 13 Ƚocuena Æapaluc quema’a tunay litrompeta. Joupa i’ipa acamts’us nunapá. Aicuej’ma tipalquinni. IÆe lataiqui’ qui’huayomma jiÆpe lam malpu’ liju’ al altar lilanc’ecompa a’oro, iÆiya al altar ehuoc’ocojma pe lopa’a ȽanDios. 14 Tipalaic’o Æapaluc quema’a ts’i’noÆi litrompeta, iÆque cal camts’us, timi: “Tox’mastsola’ lam malujxi’ capaluc’ quema’a iÆne lifingoÆila’ jiÆpe al cuecaj pana’ cuftine Ãufrates”. 15 ȽanDios joupa ixpic’epa tej hora, te quitine, te mut’Æa, te camats’ tux’mas’mola’ iÆniya lapaluc’ quema’a. IÆne ti’huaicoyi. Itsiya joupa ixhuaita al ‘hora. Ux’masquim’mola’ tima’antsola’ lan xanuc’. Aimima’anyacola’ jahuay. Petsi tima’a’me anuli timanecu ts’iÆmaf’i’ oquexi’. 16 IÆne lapaluc’ quema’a timana’ liÆsoldado ilenafcoÆaic’ laihuale. Uya’am’me tojua mimana’, aicuej’ma. Timana’ oquej maxnu millón. 17 ToÆta’a laÆmuc’ipa ȽanDios. Aixim’mola’ laihuale jouc’a nocutsafcoÆanna. IÆniya iÆjojma liÆcoraza. Timana’ liÆjojma liÆcoraza unxali to Æunga, jouc’a petsi liÆjojma umi azul, jouc’a liÆjojma ata’enca to Æazufre. ȽiÆjuac laihuale toco’ma to ÆiÆjuac lanxmuhua. LiÆco tipamma cunga, quicuxis, jouc’a Æazufre. 18 IÆe laipayomma liÆco laihuale, iÆiya Æunga, Æicuxis jouc’a Æazufre ima’a’mola’ lan xanuc’. Pe lima’am’me anuli timanecu oquexi’ ts’iÆmaf’i’. 19 IÆniya laihuale liÆpo tipa’a ÆiÆjuac to Æijuac ÆainofaÆ. IÆe ÆiÆjuac tipa’a liÆco ticaconnila’ lan xanuc’. ToÆta’a acueca’ lo’epa iÆna’a liÆco quiÆpo, titeÆ‘miyaleyi juaiconapa. 20 Lan xanuc’ lomanemma ts’iÆmaf’i’, iÆniya petsi aiquima’ala’ Æunga ni Æicuxis ni Æazufre, iÆniya aiquiÆsuej’meya li’epa. AiquiÆnesqui: “AÆ‘epa a’ijc’a. AÆÆanc’epola’ lalandiosla’.” IÆne lan xanuc’ ti’hua tihuejyi lontahue. Ti’hua texc’onÆingoÆaiyi landiosla’ lilanc’ecompola’ a’oro, aplata, abronce, apic o a’ec. IÆna’a lacui’impola’ landiosla’ aimi’iya mixinyacu, aimi’iya miquimf’eyacu, aimi’iya miyeyacu. 21 Jouc’a ti’hua tima’ahualeyi, ti’hua tilotsocoyoÆtsi, ti’hua tehueyi quilecaÆ‘no’, ti’hua tinantseyi. IÆne aiquiÆsuej’meya li’epa toÆta’a.
