Menu

San Mateo 12

WBT

1 IÆniya Æitiné, anuli litine conxajya, Jesús jouc’a ts’ilihuequi tuyalaicoyi jiÆpe lifayiya cal trigo. Ts’ilihuequi tunle’eyi. Ipango’me ipa’a’me Æixpaj trigo, titeji. 2 Lan xanuc’ fariseo ixim’me, timiyi Jesús: â¡ToxinÆa’ lo’epa ts’ihuejhuo’! ¿Nai lepi’ipola’ lane ti’e’me toÆta’a? Itsiya litine conxajya. 3 Jesús timila’: âImanc’, ¿te a’i coÆsuec’ li’epa cal rey David, munle’eyi juaiconapa iÆque jouc’a liyejmalepá? 4 David itsufai’ma lejut’Æ È½anDios, itepa lam paxi ca’í Æopa’a jiÆpe, epi’i’mola’ Æa’i liÆejmale, itepá jouc’a. IÆque Æa’i ma’ i’huexi ȽanDios. Aimi’iya mitejnyacu. Ma le’a la’aillí notepá. 5 ‘Al Paxi ȽiniÆingiya tuya’e’ lo’eyacu la’aillí litine conxajya. Imanc’, ¿te aicoÆsuec’ iÆe lataiqui’? Itine conxajya iÆniya ti’eyi canic’. Tama itine conxajya ailopa’a quiÆjunac’, maÆpe al cuecaj xoute’ ti’eyi canic’. 6 Iya’ camilhuo’: Fa’a tipa’a anuli xonca acueca’. IÆque tuliqui al cuecaj xoute’. 7 ‘Imanc’ aicoÆcueca litaiqui’ ȽanDios lonespa: Imanc’ tama toÆma’ala’ linneja, aÆsufco’ma, aimalatenÆcocojma iÆe lonÆ‘epa. Xonca aipic’a toÆsintsola’ cuanuc’la loÆf’as xanuc’. CoÆa’ oÆcuej’me jiÆiya lataiqui’ aimoÆcufyacola’ lalihuequi, iÆniya ailopa’a toÆta’a quiÆjunac’. 8 Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Ma iya’ cacuxe litine conxajya. Ti’hua laimane cu’itsola’ laixanuc’ lo’eyacu iÆe litine. 9 Jesús uyaico’ma jiÆpiya. Icuaitsi lajut’Æ pe lafoÆyomma lan xanuc’, itsufai’ma. 10 JiÆpe tipa’a anuli cal xans ijuÆpa limane. Jouc’a timana’ lan xanuc’ tehueyi te co’iya micufyacu Jesús. IÆne icuis’e’me, timiyi: âLitine conxajya, ¿te ȽanDios ticu lane tixaÆ‘mentsola’ lan xanuc’? 11 Jesús timila’: âAnuli imanc’, ja’ni ÆimoÆ timefmaitsi al pu’hua litine conxajya, ¿te a’i mipa’aya? Ƚinca tipa’a’ma. Tama itine conxajya ailopa’a nonesya, aimiminyacu: “Aimi’iya”. 12 Cal xans aimi’onÆspa to cal moÆ, xonca ipitali iÆque. Litine conxajya Æinca tipa’a lane aÆ‘eÆe al c’a. 13 Lijoupa linespa toÆta’a, timi cal xans: âTo’nijla’ lomane. Cal xans i’nij’ma limane. IxaÆcona’ma. Ilajnâna’ma limane, ma to locuena limane. 14 Lan xanuc’ fariseo ipalunca jiÆpe lajut’Æ. Efot’Æe’moÆtsi, tixpic’eyi lo’eyacu tima’anÆe Jesús. 15 Jesús ixina’ lonespa iÆne lam fariseo, i’huana’ma. Axpela’ lan xanuc’ ihuej’me. IxaÆ‘mena’mola’ jahuay lafcualÆay. 16 Ixc’ai’i’mola’, timila’: âAimoluyout’Æe’me lai’e’epolhuo’. 17 IÆe li’ejma’ Jesús tenanÆi lataiqui’ loya’apa cal profeta Isaías, iÆe lataiqui’ tuya’e’ lonespa ȽanDios, ticua: 18 Jifa’a Æai’huijf’epa, iÆca’a Æo’epa laipenic’. Ma iÆca’a ca’ay capic’a, latenÆcocojma lipicuejma’. Capi’i’ma Æai’Espíritu Santo. Tuya’a’ma pe lomana’ locuenaye lan xanuc’, iÆne aicalimetsaijma, tu’i’mola’ pe lopa’a al Æijca cane. 19 Aimifulecoya cataiqui’ ni aimipalaiya ujfxi. Aimicaxhuaiya lane mija’aya ujfxi. 20 IÆque juaiconapa amanxu, aimunÆajyacola’ nulemma iÆniya lo’onÆcospola’ to lix’meya jaxa. Jouc’a aimipic’eyacola’ liÆpepalc’o’ tama timufqui. Ma muliquila’ no’epá laic’, timuj’ma nulemma te ts’i’ic’ al c’a cane. 21 Itsiya timana’ lan xanuc’ a’i calimetsaijma, iÆniya ti’huaiyijm’me iÆca’a Æai’huijf’epa, tines’me: “IÆca’a Æinca lunÆu’e’monga’”. ToÆta’a luya’apa cal profeta Isaías. 22 Ilec’mentsa Jesús anuli cal xans Æitsufaipa anuli Æiponta’a Satanás. Ƚonta’a i’e’epa cal xans afo’, jouc’a aimipalay. Jesús ixaÆ‘mena’ma cal xans. Ipalaina’ma, ehuetsalena’ma. 23 Lan xanuc’ ixoconni quileta. Ticuayi: â¡XinÆa’! IÆque Jesús ti’ay al cueca’. ¿Te aga iÆque Æacui’impa Æi’Hua David? 24 Lan fariseo icuej’me iÆe lonespa lan xanuc’, ticuayi: âIÆque cal xans, epi’ipa limane nocuxepola’ lontahue cuftine Beelzebú, toÆta’a tipa’ala’ lontahue. 25 Jesús ixina’ locuapa liÆpicuejma’, timila’: âAnuli al cuecaj nación, ja’ni tenajtsoÆtsi lixanuc’, iÆiya al nación tejac’ma. Jouc’a anuli liÆya’, o anuli lajut’Æ, ja’ni tenajtsoÆtsi liÆsanuc’, iÆiya liÆya’ o jiÆniya lan xanuc’ aimipajnya quiÆpujfxi, tijou’mola’. 26 ‘Ma’ anuli Satanás ja’ni iÆque tipa’ala’ lipontahue joupa enajpoÆtsi iÆniya. CoÆa’ aimipajnya quipujfxi. Ja’ni toÆta’a li’ipa, ¿tej co’huacopa limane itsiya? 27 ‘Iya’ ja’ni iÆque Beelzebú nalapi’ipa laimane, ja’ni toÆta’a quipa’ala’ lontahue, ¿naitsi nepi’ipola’ liÆmane iÆne loÆxanuc’ naipa’apá lontahue? Ma iÆniya loÆxanuc’ timuc’i’molhuo’ imanc’ imenajpolhuo’. 28 O ¿te ja’ni ȽanDios nalapi’ipa Æi’Espíritu quipa’atsola’ lontahue? Ja’ni toÆta’a laimane, ti’iÆa’ coÆsina’ jifa’a tipa’a ȽanDios cal Cuecaj Rey. IÆque ticuxe. 29 ‘Nij naitsi mi’iya mitsufaiya lejut’Æ cal xans ts’ipujfxi, miÆonc’e’eya Æi’hueca. Ate’a tifi’e’mola’ limane’, li’mitsi’ iÆque cal xans ts’ipujfxi. TijouÆa’, Æinca nipajnya titsufai’ma lejut’Æ, tiÆonc’e’e’ma Æi’hueca. 30 ‘Naitsi aicalihuequi, iÆque aÆ‘ay laic’. Naitsi aimefot’Æela’ lan xanuc’ to laif’epa, iÆque tica’nennala’. 31 ‘Iya’ camilhuo’: Jahuay lixcay li’epa, jahuay linesc’epoÆtsi lan xanuc’, ti’i’ma timenc’e’ecom’mola’. Le’a nonesc’epá cataiqui’ cal Espíritu Santo aimi’iya mimenc’e’econyacola’. 32 Cal xans naÆnesc’e’epa cataiqui’, ti’i’ma timenc’e’ecom’me. Cal xans nonesc’epa cataiqui’ cal Espíritu Santo, iÆque aimimenc’e’econyacu. Mipa’a fa’a li’a Æamats’ o jipu’hua locuenaj quitine, iÆquiya titai’ma lijunac’. 33 ‘Ja’ni tolimetsaicoyi ac’a Æi’as, jouc’a tolimetsaicoÆe ac’a al ’ec. O ja’ni tolimetsaicoyi a’ijc’a Æi’as, jouc’a tolimetsaicoÆe a’ijc’a al ’ec. Al ’ec Æi’as timuj’ma te ts’i’ic’ iÆe al ’ec, ja’ni ac’a c’ec o a’ijc’a. 34 Imanc’ loÆpicuejma’ ti’onÆcospa to lipicuejma’ ÆacaÆpo’. Imanc’ unc’ixcay xanuc’. ¿Te co’iya moÆpalaiyacu al c’a cataiqui’? Ma to lipicuejma’ cal xans, ja’ni al c’a o ixcay, ma toÆta’a lopalaicoya. 35 Cal c’a xans tipalaijma al c’a litaiqui’, ma to mipa’a lipicuejma’. Cal xans ts’ixcay quipicuejma’ tipalaijma ixcay litaiqui’ ma to mipa’a lipicuejma’. 36 ‘Iya’ camilhuo’: ¡ToÆpo’noÆe cuenna te ts’i’ic’ loÆnesyacu! Ticuaitsi al Cuecaj Quitine ȽanDios cal Juez ticuis’etolhuo’ anuli anuli, timitolhuo’: “¿Te coÆnescopa toÆta’a?" 37 Ja’ni oÆnes’me al c’a, ȽanDios tepenuftolhuo’, tixinnolhuo’ unc’ic’a xanuc’. Ja’ni oÆnes’me lixcay, ȽanDios aimepenufyacolhuo’, tixinnolhuo’ a’ijc’a. 38 Oquexi’ afantsi lan xanuc’ fariseo, oquexi’ afantsi lomxiye nomuc’iyalepá locuxepa ȽanDios, italai’e’e’me Jesús, timiyi: âMomxi, aÆpic’a aÆsinÆe ja’ni aÆinca lepi’ipo’ lomane ȽanDios. AÆmihuo’: To’eÆa’ al cueca’. 39 Jesús italai’e’e’mola’, timila’: âLixcay xanuc’ pe necanujpá ȽanDios, pe aimihuejyi, ma le’a iÆpic’a aÆsinÆa’ ca’eÆa’ al cueca’. Ma toÆta’a imanc’ loÆ‘ejma’. Ailopa’a caifmuc’iyacolhuo’. To li’ipa cal profeta Jonás luyaipa quitine, ma toÆta’a aÆ‘i’ma iya’. IÆe Æinca toÆsim’me. 40 Jonás icoÆ‘ma afane quitine afane quipuqui’ jiÆpe licu’u cal cueca’ catu Æinuc’ma. Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. AÆcoÆta afane quitine afane quipuqui’ licu’u Æamats’. 41 ‘Ticuaitsi al Cuecaj Quitine imanc’ tolacaxingoÆaita ȽanDios cal Cuecaj Juez. Jouc’a tecaxingoÆaita lan xanuc’ nimajmpá liÆya’ Níneve, jiÆpiya Jonás luya’ahuo’ma litaiqui’ ȽanDios. IÆniya lun Níneve ticuftolhuo’. IÆne iquimf’e’me lu’i’mola’ Jonás, ixhuej’menanca. Itsiya imanc’ toÆquimf’eyi anuli xonca cal cueca’, aimoÆsuej’memma. 42 ‘JiÆpe al Cuecaj Quitine lan xanuc’ tecaxingoÆaita ȽanDios cal Cuecaj Juez. Imanc’ tolacaxingoÆaita. Jouc’a tecaxhuaita Æaca’no’ nicuxepa anuli Æamats’ juaiconapa aculi’ al ‘ocay. IÆque Æaca’no’ ticuftolhuo’. Xonca al c’a li’ejma’ iÆque. I’hua’ma juaiconapa itoqui lane. Icuaitsi icuej’ma locuapa cal rey Salomón. IÆque acueca’ lipicuejma’. Itsiya, imanc’ tama toÆquimf’eyi anuli cal cueca’ xonca, tolatets’iyi. 43 ‘Anuli Æixcay conta’a, lipanni licuerpo cal xans, ti’hualeco’ma pe ailopa’a caja’. Tehue petsi conxac’eya, aimixina. 44 Ticua: “Aipainamma. Ai’huanapa lainejut’Æ pe lainipayomma.” Licuaitsi jiÆpiya tixim’ma ixcuajma’, itaf’uyiya, i’huáqui al c’a. 45 TixinÆa’ toÆta’a ti’hua’ma, tilecotola’ ocuenaye acaitsi lontahue xonca ixcay. Titsuflai’me jiÆpiya licuerpo cal xans, timajm’me. ToÆta’a xonca acueca’ loyaicoya iÆque cal xans. Al te’a le’a anuli Æonta’a i’hueca, tijouÆa’ ti’i’mola’ apaico lontahue. ToÆta’a loluyalaicoyacu imanc’ moÆmana’ itsiya. A’ij Æijca loÆpicuejma’. 46 Jesús mipalaic’ola’ lan xanuc’, icuaiyunca qui’máma’ jouc’a lipimaye. EcaxoÆ‘me Æuna. IÆpic’a tipalaic’oÆe. 47 U’im’me Jesús, imim’me: âIcuai’me co’máma’ jouc’a lopimaye. TecaxoÆanna Æuna. IÆpic’a tipalaic’otso’. 48 Jesús italai’e’e’ma, timi: âFa’a, ¿ja’ni ailopa’a cai’máma’, ailomana’ laipimaye? 49 Tenats’ila’ ts’ilihuequi, ticua: âJifa’a comana’ cai’máma’ jouc’a laipimaye. 50 IÆque naihuejcopa Cai’Ailli’ Nopa’a lema’a, ma jiÆque aipima o ai’máma’.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate