San Mateo 11
WBT1 Jesús ixc’ai’i’mola’ limbamaj coquexi’ ts’ilihuequi ipanni jiÆpiya. Ti’huaf’caita locuenaye quiÆeloÆya’ Galilea. Timuc’itola’ lan xanuc’, tuya’ata te ts’i’ic’ lixpic’epa ȽanDios, iÆe lataiqui’ ac’a loya’apa. 2 IÆne Æitiné Juan Bautista itats’iya. Icuej’ma lo’epa cal Cristo. Umme’mola’ oquexi’ ts’ilihuequi, timila’: âTonÆeÆe. 3 Tolicuis’etsa Jesús, toÆmitsa: “Itsiya aÆ‘huaicoyi Æocuaiya anuli Ƚommeya ȽanDios. ¿Te ma’ ima’? o ¿te ti’hua aÆ‘huaico’me Æocuaiya?" 4 ToÆta’a icuis’e’me Jesús. IÆque italai’e’e’mola’, timila’: âNe’. TonÆeÆe, toÆcuaitsa pe lopa’a Juan tolu’itsa loÆcuejpa, loÆsimpa. ToÆmitsa: 5 Tehuetsaleyi lan fohue, tiyenayi lan coxo, tixaÆconnala’ ts’ilehui lepra, ti’inala’ limpio, ticuejnayi lan taÆpe, timaf’inayi limanapola’, lan xanuc’ pe aiquiÆ‘hueca tu’innila’ Lataiqui’, iÆe loya’apa al c’a lixpic’epa ȽanDios. 6 Jouc’a toÆmitsa Juan: “Cal xans natenÆcocopa lai’ejma’, iÆque Æinca ac’a loyaicoya”. 7 Iyena’me loquexi’ ts’ilihuequi Juan. Jesús ipango’ma ipalaico’ma iÆquiya. Timila’: â¿Te coÆtsecohuo’me jipu’hua pe ailopa’a quiÆya’? ¿Te coÆsinhuo’me jiÆpiya? ¿Te oÆnespá oÆsinhuo’me anuli al jaxa tife’ne Æahua’? 8 Ja’ni a’i, ¿te coÆtsecohuo’me? ¿Naitsi coÆsinhuo’me jiÆpiya? ¿Te oÆsinhuo’me anuli cal xans nopo’nopa al c’a lipijahua’, acueca’ lipitali? A’i. Lan xanuc’ nopo’nopá liÆpijahua’ acueca’ al c’a timajnyi Æilejut’Æi lan rey. 9 ‘¿Te coÆtsecohuo’me? ¿Naitsi coÆsinhuo’me? ¿Te oÆsinhuo’me anuli cal profeta? AÆinca oÆsinhuo’me anuli cal profeta, iÆque Juan. IÆque tuliquila’ lam profeta, xonca acuecaj xans. 10 Al Paxi LiniÆingiya joupa ipalaicopa Juan ticuaihuo. Ticua: ¡AÆquimf’eÆa’! Cumme’ma Æainepaluc. IÆque ti’huaj’me’mo’, tuya’a’ma ima’ tocuaihuo. Tilanc’e’e’mo’ lopene, pe lofmuyaicoya. 11 Camilhuo’ al Æinca: IÆque Juan acueca’ xans. Ailopa’a caca’no’ quipo’nopa Æi’hua to iÆquiya. Tama aimi’iya mi’onÆyacola’ to Juan, ja’ni joupa itsufaipa petsi locuxeyopa ȽanDios Nopa’a lema’a, tama xonca aca’hua xans, iÆque cal xans joupa ulijnapa Juan. 12 ‘Lan xanuc’ niquimf’epá loya’apa Juan Bautista ehue’me te co’iya mepenufyacola’ ȽanDios cal Rey Nopa’a lema’a. Itsiya ma’ anuli tehueyi, iÆpic’a tepenuftsola’. 13 Li’huamma Juan enanÆcopa lataiqui’ loya’apa lo’iya, iÆe liniÆijmpa Moisés jouc’a liniÆijmpa lam profeta. 14 IniÆijmpá: “Ticuaicohuo cal profeta ElÃas”. Joupa enanÆpa iÆe lataiqui’. Juan Bautista ma’ iÆque ElÃas. Ja’ni tolapenuf’me laifmipolhuo’ toÆsim’me toÆta’a. 15 Naitsi nocuejpa aÆquimf’eÆa’ iya’ laitaiqui’. 16 ‘¿Te caif’onÆicoyacolhuo’ imanc’ moÆmana’ itsiya’? ¿Te ts’i’ic’ loÆ‘ejma’? Ca’onÆico’molhuo’ to jipu’hua laica’uhuay nocutshuoÆanna pe locucaleyompa. Tijoc’iyi, timinnila’ liÆf’as ca’uhuay: 17 “Illanc’ aÆfus’mipá laÆjaxa, aÆpic’a toÆsouÆe. AicoÆsahua’. Lunac’lipá ihuotsoqueya, aicoÆjoliqui’." 18 ‘Ma toÆta’a imanc’ loÆ‘ejma’. Ailopa’a catenÆcocoyacolhuo’. Juan Bautista aimitesma to moÆtetsoyi, aimixnay vino. ToÆcuayi: “IÆque itsufaipa Æiponta’a Satanás”. 19 Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Iya’ aicuai’ma fa’a li’a Æamats’ catesma to moÆtetsoyi imanc’, caxnay al vino. Imanc’ aÆnesc’e’e, toÆcuayi: “¡ToÆsinÆe! IÆca’a cal xans intetsopa, inâxnatsaipa. LiÆejmale in’najtsi’iyale jouc’a locuenaye lan xanuc’ pe aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios.” ‘Ƚinca ȽanDios acueca’ ac’a lipicuejma’, toÆta’a timujyi iÆne pe naihuejcopá, jouc’a acueca’ ac’a liÆpicuejma’. 20 Jesús ipango’ma inesco’mola’ iÆne ÆiÆeloÆya’ petsi li’ehuo’ma axpe’ acueca’. Ipalaico’mola’ iÆne lan xanuc’ pe aiquiÆsuej’meya. Ines’ma te ts’i’ic’ loyalaicoyacu. Ticua: 21 âIma’ miÆya’ CorazÃn, ¡acueca’ lofteÆcoya! Jouc’a ima’ miÆya’ Betsaida, ¡acueca lofteÆcoya! JiÆpiya loÆxanuc’ ixim’me al cueca’ lo’epa ȽanDios, aiquiÆsuej’meya. Luyaipa quitine lan xanuc’ nomana’ ÆiÆeloÆya’ Tiro y Sidón ja’ni coÆa’ ixim’me toÆta’a iÆniya coÆa’ tixhuej’menacu, tipo’no’me liÆpijahua’ ayolca, timet’Æi’me capi’ liÆ‘a, timujco’moÆtsi ixhuej’menamma liÆjunac’. 22 Al Cuecaj Quitine Locuaicoya ȽanDios titeÆ‘mi’mola’ iÆne ÆiÆeloÆya’ Tiro y Sidón jouc’a liÆxanuc’, xonca titeÆ‘mi’molhuo’ imanc’ miÆeloÆya’ CorazÃn y Betsaida. 23 ‘Ima’ miÆya’ Capernaum, ¿te to’nof’e’moxi xonca al toncay? ¿Te ti’onÆcoto’ to ȽanDios? A’i. Ti’oc’em’mo’. Toxinnoxi jiÆpe al muf. JiÆpe liÆya’ loÆxanuc’ ixim’me al cueca’ lo’epa ȽanDios, aiquiÆsuej’meya. Luyaipa quitine lan xanuc’ nimajm’me liÆya’ Sodoma, ja’ni coÆa’ ixim’me toÆta’a iÆniya tixhuej’menacu, coÆa’ a’i mecaniya liÆpiÆya’. 24 Iya’ camilhuo’: Al Cuecaj Quitine Locuaicoya, ȽanDios titeÆ‘mi’mola’ liÆya’ Sodoma jouc’a lixanuc’, jouc’a titeÆ‘mi’molhuo’ ima’ miÆya’ Capernaum jouc’a loxanuc’, xonca titeÆ‘mi’molhuo’. 25 IÆniya Æitiné Jesús ipalaic’opa qui’Ailli’, timi: âMai’Ailli’, ima’ iÆPoujna lema’a y li’a Æamats’. Cax’najtsi’ihuo’ lof’epa. Tomuc’ila’ laixanuc’, iÆne lo’onÆcospola’ to la’uhuay. Mepi’ipola’ liÆpicuejma’, ticuec’eÆe laitaiqui’. Lan xanuc’ ts’iÆsina’, xonca nixhuepá, aicomepi’ila’ toÆta’a liÆpicuejma’. IÆniya iximpá ipime laitaiqui’, to emiya. Aimi’i muhuaÆcufyi. 26 AÆinca mai’Ailli’, toÆta’a loxpic’epa, toÆiya latenÆcocopo’. 27 ‘Cai’Ailli’ jahuay lapi’ipa cacuxe’etsola’. Iya’ i’Hua ȽanDios lan xanuc’ aimi’iya maÆsingufya iya’ laipicuejma’. Ma le’a cai’Ailli’ aÆsingufi. Lan xanuc’ jouc’a aimi’iya mixingufyacu cai’Ailli’ te ts’i’ic’ lipicuejma’. Ma le’a iya’ Æi’Hua aixingufi. Iya’ caxpic’e naiÆne laifmuc’iyacola’, iÆne camuc’ila’ te ts’i’ic’ lipicuejma’ cai’Ailli’. IÆne Æinca timetsaicoyi cai’Ailli’. 28 ‘Imanc’, ja’ni joupa ixojtolhuo’, ja’ni toÆsinyi ipime lapajnya, tonÆouyunca, capenuf’molhuo’. Iya’ cunxac’i’molhuo’. Tuyai’ma ÆoÆpixoqui. Cunxoc’i’molhuo’ cunlata. 29 LihuejcoÆa’, iya’ camuc’i’molhuo’. Iya’ a’i noyac’. Iya’ nin manxu. Catinu’ena’molhuo’ Æolunxajma’. AimoÆsinconayacu ipime ni acumta lapajnya. 30 IÆe laitaiqui’ laifcuxe’eyacolhuo’ a’ij cumta, jouc’a laifmuc’iyacolhuo’ a’i quipime lananÆcoya.
