Menu

San Lucas 9

WBT

1 Jesús ijoc’i’mola’ limbamaj coquexi’ ts’ilihuequi. Epi’i’mola’ liÆmane tipa’atsa lontahue, jouc’a tixaÆ‘metsa lafcualÆay. 2 Umme’mola’ ÆiÆeloÆya’ tuya’atsa te ts’i’ic’ micuxe ȽanDios iÆque cal Rey. Jouc’a tixaÆ‘mentsola’ lafcualÆay. 3 Timila’: âTonÆeÆe. Nij tintsi moÆtai’me lane. Jouc’a loÆpaluc, loÆponta, Æonla’i, loÆtomí, ocuena’ coÆtsamalo aimoÆtai’me. 4 ToÆcuaitsa anuli liÆya’ ja’ni tepi’intsolhuo’ lajut’Æ pe loÆmanc’eyacu, moÆmana’ liÆya’ jiÆpiya lajut’Æ toÆmajnle. 5 Anuli liÆya’ ja’ni lan xanuc’ aimepenufilhuo’ tolipalunca, tolunafle loÆ‘mitsi’, aimoÆtai’me loÆ‘mitsi’ ni Æepi camats’ jiÆpe liÆya’. Ti’iÆa’ quiÆsina’ ma’ iÆne quiÆtuca’ ti’najtse’me liÆjunac’. 6 Limbamaj coquexi’ ts’ilihuequi ipalunca. I’huaf’coÆai’me iÆya’ iÆya’, tuya’ayi Lataiqui’, iÆe loya’apa al c’a lixpic’epa ȽanDios. Jahuay ÆiÆeloÆya’ ixaÆ‘mentsola’ lafcualÆay. 7 Cal rey Herodes icuej’ma jahuay lo’epa Jesús iÆpe Æamats’. IxhueÆco’ma. Ticua: “¿Naitsi lo’epa toÆta’a?” Timana lan xanuc’ nocuapá: “Juan Bautista imaf’inapa, ipanamma pe lomana’ limanapola’”. 8 Ocuenaye ticuayi: “Imaxcainata cal profeta Elías”. Locuenaye ticuayi: “Anuli iÆne lam profeta li’ipa lomana’ fa’a li’a Æamats’, itsiya imaf’inapa, icuaina’ma”. 9 Herodes timiyoxi: “Iya’ joupa aicuxepa etec’empá Æejoc’ Juan. Itsiya cacueca tinesconni anuli cal xans acueca’ lo’epa. ¿Naitsi iÆque xans? ¿Te co’iya caxinya?” Ehue’ma te co’iya mixinya Jesús. 10 Limbamaj coquexi’ lummepola’ Jesús ipailinamma, icuainatsa pe lopa’a Jesús. U’i’me jahuay li’epa. Jesús ileco’mola’ iye’me quiÆtuca’, ticuaita anuli liÆya’ cuftine Betsaida. 11 Lan xanuc’ icuej’me pe lotseyacu, iyenc’ot’Æe’me, ihuej’me Jesús. Icuaitsa pe lopa’a Jesús. IÆque epenuf’mola’. U’i’mola’ te ts’i’ic’ micuxe ȽanDios. Laxtafpola’ nahuepá tixaÆcontsola’, ixaÆ‘mena’mola’. 12 If’acoÆaipa iÆoc’oÆai’me limbamaj coquexi’, timiyi: âTommetsola’ lan xanuc’. TiyenÆe ÆiÆeloÆya’, jouc’a calx’huiyaÆma’ lomana’ huejnca, tehueta Æotejacu. Ma fa’a ailopa’a cotejacu. 13 Italai’e’e’mola’, timila’: âImanc’ toÆtes’mitsola’. IÆniya italai’e’e’me, timiyi: âAicaÆ‘hueca. Tipa’a le’a amaque’ la’í y oquexi’ latuye. ¿Te aga Æepá illanc’ aÆ‘nata Æotejacu jahuay iÆne lan xanuc’? 14 JiÆpe timana’ to amaquej mil lan xanuc’. (Jouc’a timana’ lacaÆ‘no’ la’uhuay.) Jesús timila’ ts’ilihuequi: âToÆmitsola’ ticutsoÆaiÆe oque’ oque’ nuxans quimbama’. 15 ToÆta’a li’epa to licuxe’empola’. Jahuay icutsoÆai’me. 16 Jesús epef’mola’ lam maque’ la’í, loquexi’ latuye, ehuenaf’ma lema’a, ix’najtsi’i’ma ȽanDios, ixquenuf’mola’. Epi’i’mola’ ts’ilihuequi tica’nentsola’ lan xanuc’. 17 Jahuay itetso’me, ixhuaitsola’. Ts’ilihuequi efot’Æepá lan hualcay ca’i lipanecomma. Imantsola’ imbamaj coque’ lan tsiquihuit’Æ. 18 Anuli litine Jesús tipalaic’o ȽanDios. JiÆpiya timana’ ts’ilihuequi quiÆtuca’. Timila’: â¿Te cocuapa lan xanuc’? ¿Naitsi iya’? 19 Italai’e’e’me, timiyi: âTimana’ nocuapá ima’ umJuan Bautista. Ocuenaye ticuayi ima’ un’Elías. Locuenaye ticuayi ima’ umprofeta. Ticuayi li’ipa opajmpa, imanapo’, itsiya omaf’inapa, ocuaina’ma. 20 Timila’: âImanc’, ¿te coÆcuapa? ¿Naitsi iya’? Pedro italai’e’e’ma, timi: âIma’ unCristo, ma Ƚi’huijf’epo’ ȽanDios, ummepo’. 21 Jesús ixc’ai’i’mola’, timila’: âAimoluyout’Æe’me. Nij naitsi mi’iya quixina’. 22 Timila’: âIya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. CateÆco’ma juaiconapa. Lan tsilaj xanuc’ noxpijpá lataiqui’, jouc’a lixanuc’ cal cuecaj ca’ailli’, jouc’a lomxiye nomuc’iyalepá locuxepa ȽanDios, alatets’i’ma nulemma. AÆma’a’ma. Afane’ quitine camaf’ina’ma. 23 Ipalaic’o’mola’ jahuay lan xanuc’, timila’: âJa’ni anuli cal xans lihuej’ma, iÆque aimi’iya micuxeyacoxi quituca’. Iya’ lapaÆts’inginna lancruz. IÆque Æalihuejya itine itine titaiÆa’ lencruz jouc’a. Tixpic’eÆa’ titeÆco’ma. ToÆta’a Æinca lihuej’ma. 24 Naitsi aimicua mitelcoya, iÆque no’epoxi cuenna juaiconapa, tecani’e’moxi. Naitsi nocuyacoxi lateÆcoya, iÆque Æalihuequi tama tima’anÆe, tunÆu’e’moxi. 25 Cal xans nolijya jahuay lopa’a fa’a li’a Æamats’, ja’ni tecani’e’moxi, ¿te quipenic’ iÆe lulijpa? 26 ‘Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a, cacuaicoconno. IÆe litine aÆsim’ma ninCueca’, aÆsim’ma aÆ‘onÆcota to ȽanDios cai’Ailli’, lapalc’o’i’ma lam paxi lapaluc’ quema’a. Anuli cal xans ja’ni titaiÆa’ calaic’ata, toÆta’a aicalihuequi, iÆe litine cacuaicohuananni fa’a li’a Æamats’ iya’ jouc’a aicapenufya iÆque cal xans. 27 Iya’ camilhuo’ al Æinca: Fa’a timana’ lan xanuc’ tixim’me, timetsaico’me lo’eya ȽanDios micuxe li’a Æamats’. ToÆta’a tixim’me ai’a tima’mola’. 28 Lijoupa luyaipa to apaico quitiné Jesús tipalaic’ota ȽanDios jiÆpe Æijuala. Ileco’mola’ Pedro, Juan, Jacobo, if’ajli’me. 29 Mipalaic’o ȽanDios ipaico’ma li’a. Lipijahua’ i’i’ma afujca afujca, tunts’iflay. 30 Icuaitsa oquexi’ lan xanuc’ ipalaic’o’me Jesús. Anuli iÆne Moisés, Æocuena Elías. 31 IÆniya tulif’ela’ al cuecaj quipepalc’o’ ȽanDios. IÆne jouc’a Jesús tipalaicoyi lo’iya ticuaitsi Jesús Jerusalén. JiÆpe tipo’no’ma li’a Æamats’. 32 Pedro jouc’a liÆejmale tama itafquengcola’ cahuí, aiquiÆsmaic’. Ehuelojm’me Jesús, ixim’me ipaicopa li’a, lipijahua’ tunts’iflay. Ixim’me oquexi’ lan xanuc’ tecaxoÆanna pe lopa’a Jesús. 33 MiÆolijnayi loquexi’ lan xanuc’ Pedro ipalaic’o’ma Jesús, timi: âMomxi, ma jifa’a aÆmanecu. ToÆta’a luyalaico’me al c’a. Illanc’ aÆÆanc’e’me afane’ lihuoxqui, anuli ima’, ocuena Moisés, locuena Elías. Pedro ma le’a tipalay, aiquixina’ lonespa. 34 Mipalay Pedro imunni Æummahuay. Ipoxc’i’mola’. Ixpailij’mola’ juaiconapa. 35 JiÆpe Æummahuay icuej’me tipalay, timila’: âIÆca’a Æai’Hua, Æai’Huijf’epa. ¡ToÆquimf’eÆe! 36 Lijoupa limipola’ toÆta’a, ts’ilihuequi Jesús ixim’me iÆque quituca’. Moisés y Elías ailomana’. IÆniya Æitiné lam fantsi ts’ilihuequi Jesús i’ipola’ ch’ix. Aiquiluya’e’ iÆe liximpa jiÆpe Æijuala. 37 Lihuequi litine imulnanca Æijuala. Axpela’ lan xanuc’ icuai’me tehueyi Jesús. 38 Anuli iÆniya ija’a’ma, ipalaic’o’ma Jesús, timi: âMomxi, caxahue’ehuo’ toxinÆa’ Æai’hua. IÆque cal nuli cai’hua. 39 Anuli Æonta’a ti’noÆi. Ƚai’hua tija’e’. Ƚonta’a tife’ne ujfxi. Tipamma Æitsulu lico. Ƚonta’a tixcai’e Æai’hua, afule mux’masya. 40 Aixahue’epola’ lihuejhuo’ tipa’aÆe Æonta’a, aiqui’ic’ quilipa’e. 41 Jesús italai’e’e’ma, ticua: â¡Ay imanc’! AimoÆ‘huaiyijnyi ȽanDios, a’ij Æijca loÆpicuejma’. CoÆa’ aicapajncona’ma pe loÆmana’. ¿Te iya’ ti’hua caxnet’Æ‘ma? Timi cal xans: âAÆÆec’metsi Æo’hua. 42 Ai’a ticuaita Æamijcano Æonta’a eca’ni’ma Æamats’, ife’ne’ma ujfxi. Jesús itale’ma Æonta’a, ixaÆ‘mena’ma Æamijcano, exat’Æina’ma qui’ailli’. 43 Nahuelojmpá toÆta’a li’ipa jahuay tipailo liÆpicuejma’. Iximpá acueca’ lo’epa ȽanDios. Ixpailij’mola’. Mi’nujuaisyi lan xanuc’ jahuay lo’epa Jesús ti’hua tipailo liÆpicuejma’. Jesús ipalaic’o’mola’ ts’ilihuequi, timila’: 44 âImanc’ toÆpo’noÆe cuenna laifmipolhuo’. Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. AÆcum’ma ticuaita quiÆmane lan xanuc’. 45 Ts’ilihuequi aiquiÆcueca limipola’ Jesús. Aiquepalc’o’ila’ liÆpicuejma’. Aimi’iya mepenufyacu iÆe lataiqui’. Aiquilicuis’e Jesús. Ixpailij’mola’. 46 Ipalaic’o’moÆtsi, icuis’e’moÆtsi: “¿Illanc’, naitsi no’iya xonca cal cueca’?" 47 Jesús imetsaicola’ liÆpicuejma’, exat’Æu’ma anuli Æacamijcano, ecaxijm’moxi. 48 Timila’ ts’ilihuequi: âCal xans nocuapa: “Jesús ti’ela’ capic’a la’uhuay”, tijouÆa’ tepenufi Æacamijcano, jouc’a iya’ lapenufi. Cal xans pe Æalapenufpa ma anuli lapenufinga’ Ƚalummepa. Iya’ camilhuo’: Ja’ni anuli imanc’ ti’exoxi xonca aca’hua, iÆque xonca acueca’. 49 Juan ipalaic’o’ma Jesús, timi: âMomxi, aÆsimpá anuli cal xans ticuaj’mi lopuftine, tipa’ala’ lontahue. Illanc’ aÆmipá: “Ailopa’a lane. Aimo’e’ma toÆta’a. Ima’ a’i caÆejmale." 50 Jesús timila’: âAimoÆcuanac’e’me. Ja’ni aimixtuc’olhuo’ tocomma to onÆejmale. 51 Licuaico’ma litine tepenufinnata Jesús pu’hua lema’a, ixpic’epa nulemma ti’huanÆa’ Jerusalén. 52 Umme’mola’ ts’ilihuequi tuya’atsa ÆiÆeloÆya’, tu’iyaletsa Jesús ticuaihuo. IÆne lummepola’ icuaitsa liÆpiÆya’ lun samaritano. Tehueyi lajut’Æ pe lopanc’eya Jesús. 53 Lan xanuc’ jiÆpe liÆya’ ticuayi: “IÆque Jesús ti’hua’ma Jerusalén. Aimalapenufyacu.” (IÆniya iÆpilaic’ al cuecaj xoute’ lopa’a Jerusalén.) 54 Lixim’me liÆ‘ejma’ iÆne lan xanuc’ Jacobo y Juan icuis’e’me Jesús, timiyi: âMaÆpoujna, ¿te ts’opic’a? ¿Te aga aÆjoc’iÆe ȽanDios, tummeÆa’ Æunga, tipitsola’ nulemma iÆne lan xanuc’? ToÆta’a li’epa cal profeta Elías. 55 Jesús ipai’e’moxi, itale’mola’, timila’: âImanc’ aicoÆsina’ te ts’i’ic’ loÆcuapa. Tocomma tunlihuejyi ocuena, a’i iya’. Imanc’ ituca’ loÆpicuejma’. 56 Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Aicuaicoco’ma fa’a li’a Æamats’ cunÆu’etsola’ lan xanuc’, a’i cajac’eyacola’. Lijou’ma iye’me ocuena quiÆya’. 57 Miyeyi lane icuaitsi anuli cal xans ipalaic’o’ma Jesús, timi: âIma’ ni petsi loftseya iya’ jouc’a quihuej’mo’. 58 Jesús italai’e’e’ma, timi: âLant’Æeyá tipa’a ÆiÆpunts’ejay, lacaÆ‘hui naiyulpá lema’a tipa’a liÆpuxiÆ‘na’. Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Iya’ ailopa’a caifxmai’eya. 59 Jesús ipalaic’o’ma ocuena xans, timi: âIma’ lihuejla’. Cal xans timi: âMaipoujna, lapi’iÆa’ lane, ca’huaÆa’ lainejut’Æ. Mipa’a cai’ailli’ capajnta jiÆpe. TijouÆa timanÆa’, caminna, quihuejna’mo’. 60 Jesús timi: âA’i. Lomapola’ ti’i’ma temiÆe liÆf’as lomapola’. Ima’ to’huaÆa’, toya’atsi te ts’i’ic’ micuxe ȽanDios cal Rey. 61 Ocuena xans ipalaic’o’ma Jesús, timi: âMaipoujna, quihuej’mo’. Ate’a lapi’iÆa’ lane ai’huanapa caxc’ai’itola’ iÆne nomana’ lainejut’Æ, tijouÆa’ capaiconahuo, quihuej’mo’. 62 Jesús timi: âCal xans Æipangopa tepa’ma Æemats’ ja’ni tipaicof’iÆa’ tehuelojnla’ lixpula’, aimi’iya mi’eya lipenic’ ȽanDios, iÆque cal Cuecaj Rey.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate