Menu

San Lucas 5

WBT

1 Anuli litine Jesús tecaxu Æema al cuecaj quin’nuhua’ Genesaret, jouc’a lacui’impa lin’nuhua’ Galilea. Axpela’ lan xanuc’ efoÆya jiÆpiya tiquimf’eyi mu’ila’ litaiqui’ ȽanDios. Titants’iyi Jesús. 2 Jesús ixim’ma tipa’a oque’ lam barco jiÆpe Æema caja. LiÆpoujnalá ailomana’, imulumma tipajyi ÆiÆxami. 3 Jesús if’aj’ma anuli al barco, iÆe libarco Simón. Ixahue’epa Simón tiÆoc’ai’eÆa’ nihuata libarco. ToÆta’a i’e’ma. Jesús micutsu jiÆpe al barco timuc’ila’ lan xanuc’ nomana’ Æema caja. 4 Lijoupa limuc’iyalepa, timi Simón: âIma’ jouc’a lof’as lin’noÆpá catuye toÆ‘hua’aÆe al barco. ToÆcuaitsa nolojmay caja tolacajm’mita ÆoÆxami, ti’nijmoÆaita latuye. 5 Simón italai’e’e’ma, timi: âMomxi, aÆ‘epá canic’ jahuay lipuqui’. AicaÆ‘noÆi. Itsiya ima’ aÆminga’: “Tolacajm’mita ÆoÆxami”. Ne’, ima’ aÆcuxe’enga’, lihuejco’mo’. Cacuxe’etola’ laipin’noÆpá catuye tecajm’mita ÆiÆxami. 6 Ecajm’mihuo’me ÆiÆxami, imantsi catuye, coÆa’ tits’aÆquehuo. 7 LiÆf’as quin’noÆpá catuye timana’ locuenaj barco. Simón jouc’a liÆejmale ijoc’i’me iÆniya ticuaiyunca titoc’im’mola’. Icuaitsa imantsola’ catuye loquej lam barco. Juaiconapa icuntaj’mola’ lam barco, coÆa’ ti’nijmoÆecu laja’. 8 Lixim’ma toÆta’a Simón Pedro exc’onÆingai’ma li’mitsi’ Jesús, timi: âMaipoujna, aÆpo’noÆa’ caituca’. Iya’ ninxans juaiconapa acueca’ laijunac’, catay calaic’ata maÆejmaleyacu. 9 Simón jouc’a liÆejmale nomana’ jiÆpe libarco ixpailij’mola’ juaiconapa liximpá i’noÆ‘me axpela’ latuye. 10 LiÆejmale Simón nomana’ locuenaj barco, iÆne Jacobo y Juan inaxque’ Zebedeo, jouc’a ixpailij’mola’. Jesús timi Simón: âAimixpaij’mo’. Capi’i’mo’ locuena copenic’. Aimahueconayacola’ latuye. Tahuetola’ lan xanuc’ lihuejla’ iya’. 11 I’hua’a’me liÆbarco Æema caja. Ipo’no’me jahuay, ihuej’me Jesús. 12 Mipa’a Jesús anuli liÆya’ icuaiyunni anuli cal xans tipa’a licuana cuftine lepra. Jahuay licuerpo imanna cahuí. Ixim’ma Jesús ic’ommof’cai’ma Æamats’, tixahue’e titoc’iÆa’, timi: âMaipoujna, ima’ nipajnya latufc’enÆa’, caxinxoxi aÆ‘inÆa’ limpio. ¿Ja’ni to’e’ma? 13 Jesús i’nij’ma limane, iÆaf’ma Æafcuana, timi: âCa’e’ma, ti’intso’ limpio. AiquicoÆ‘ma iÆojnâna’ma lehui. 14 Jesús ixc’ai’i’ma, timi: âAimo’itola’ lan xanuc’ te ts’i’ic’ li’ipo’. Nij naitsi mi’iya quixina’. To’huaÆa’, tomujxoxi Æa’ailli’. Moisés joupa icuxepa te ts’i’ic’ mitsufcoyacu iÆniya pe lixaÆconapola’ liÆcuana iÆe alepra, ima’ totsufcotsi jouc’a. ToÆta’a aÆsim’monga’ lihuejcoyi iÆe lataiqui’. 15 Tama Jesús timi: “Nij naitsi mi’iya quixina’”, lan xanuc’ xonca icuej’me lo’epa. Icuaiyunca axpela’ lan xanuc’. IÆpic’a tiquimf’eÆe Jesús lomuc’iyalepa, iÆpic’a tixaÆ‘menatsola’ liÆcuana. 16 Camna, camna Jesús tijuc’iyoxi. Itsehuo’ma pe ailopa’a quiÆya’, pe ailopa’a xanuc’, jiÆpe tipalaic’o qui’Ailli’. 17 Anuli litine timuc’ila’ lan xanuc’. JiÆpe timana’ lan xanuc’ fariseo, jouc’a lomxiye nomuc’iyalepá locuxepa ȽanDios. IÆniya quiyouyomma jahuay ÆiÆeloÆya’ al distrito Galilea, jouc’a al distrito Judea, jouc’a al cuecaj quiÆya’ Jerusalén. JiÆpiya ȽanDios timuqui lipepaxi, Jesús tixaÆ‘menala’ lafcualÆay. 18 Icuaiyunca hualca lan xanuc’ iÆtaic’ anuli Æuhuaqueya xans, tunaf’ya Æihuijmâma’. Ehue’me te co’iya muyai’eyacu ÆiÆpefcuana ticuai’etsa pe lopa’a Jesús. 19 JiÆpe efot’ÆeyoÆtsi axpela’ lan xanuc’ aimi’iya mitsufai’eyacu. If’ajli’me al toncay lajut’Æ, enai’e’me luhua’e cajut’Æ, jiÆpiya ecajnco’me Æuhuaqueya xans. Ecajmpá to qui’ic’ Æihuijmâma’ nolojmay xanuc’, maÆpe pe lopa’a Jesús. 20 Jesús ixim’mola’ ti’huaiyijnyi tixaÆ‘mena’ma cal xans, timi: âMaipima, lojunac’ joupa iÆojnânapa. 21 Lan xanuc’ fariseo jouc’a lomxiye nomuc’iyalepá locuxepa ȽanDios ticuayi liÆpicuejma’: “¿Naitsi iÆca’a cal xans? Ti’e’eyoxi to ȽanDios. Ma le’a ȽanDios tiÆonc’e lajunac’, iÆca’a a’i." 22 Jesús ixina’ toÆta’a ticuayi liÆpicuejma’. Icuis’e’mola’: âImanc’, ¿te coÆnescopa toÆta’a loÆpicuejma’? 23 ¿Ja’ni toÆsinyi ipime iÆiya laimipa cal xans: “Lojunac’ joupa iÆojnânapa”? Ja’ni camiÆa’: “Totsahuenni, to’huaÆa’”, ¿te toÆsim’me a’i quipime iÆe lataiqui’? 24 Itsiya camuc’i’molhuo’ icueya laimane. Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Ma capa’a fa’a li’a Æamats’ ti’i’ma quiÆonc’e’e’mola’ liÆjunac’ lan xanuc’. Timi Æuhuaqueya xans: âTotsahuenni. Tonif’la’ Æohuijmâma’. To’huanÆa’ lomejut’Æ. 25 Mehuelojnyi jahuay lan xanuc’ aiquicoÆ‘ma, cal xans itsahuenanni, ecaxna’ma. Inif’ma Æihuijmâma’, i’huana’ma lejut’Æ, tix’najtsi’i ȽanDios. 26 Jahuay nomana’ jiÆpe lajut’Æ tocomma tipailo liÆpicuejma’. Ixim’me juaiconapa acueca’ li’e’ma Jesús. Ix’najtsi’i’me ȽanDios. Ixpailij’mola’, timiyoÆtsi: âItsiya aÆsimpá acueca’ li’ipa. 27 Jesús ipanni jiÆpe i’hua’ma, ixim’ma anuli Æin’najtsi’iyale cuftine Leví, ticutsu pe lo’najtsi’iyaleyompa. Jesús timi: âLihuejla’. 28 Leví itsahuenni, ipo’no’ma jahuay, ihuej’ma Jesús. 29 JiÆpe lejut’Æ Leví i’eyo’ma lijuic Jesús. JiÆpe Jesús titetsoyi ts’ilihuequi jouc’a axpela’ lin’najtsi’iyale jouc’a ocuenaye xanuc’. 30 JiÆpiya timana’ lan xanuc’ fariseo jouc’a lomxiye nomuc’iyalepá locuxepa ȽanDios, iÆniya tihuejcoyi liÆ‘ejma’ lam fariseo. Tixtuc’oyi Jesús. Timinnila’ ts’ilihuequi: âImanc’, ¿te coÆtetsocopa, te coÆsnacopa anuli lin’najtsi’iyale y locuenaye lan xanuc’, iÆne aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios? 31 Jesús italai’e’e’mola’, timila’: âLan xanuc’ pe ailopa’a quiÆcuana aimicuicomma no’eyacola’ cafxi. Laxtafpola’ Æinca ticuicomma no’eyacola’ cafxi. 32 Iya’ aicuaicoco’ma cajoc’itsola’ ts’iÆtaic’ quiÆjunac’, tixhuej’menanca. Aicajoc’ila’ pe ailopa’a quiÆjunac’. 33 Lijou’ma, timiyi Jesús: âTs’ilihuequi Juan itine itine tixnet’Æyi, aimitetsoyi, tijoc’iyi ȽanDios. Ma’ anuli lo’epa ts’ilihuequi lam fariseo. Ima’ ts’ihuejhuo’ aimixnet’Æyi, titetsoyi, tixnayi, ma to lo’epa jahuay lan xanuc’. 34 Jesús italai’e’e’mola’, timila’: âMipa’a namaneya, ¿te ticuxe’e’mola’ liÆejmale aimitetso’me? 35 A’i. Ticuaitsi litine tiÆonc’e’enatsola’ namaneya, iÆne liÆejmale timanecu quiÆtuca’, iÆniya Æitiné Æinca tixnet’Æ‘me, aimitetsoyacu. 36 Jesús ti’hua timuc’ila’. Ipango’ma i’onÆico’ma lomuc’iyalepa. Timila’: â¿Te tolipa’a’me tutani anuli al ts’e loÆpijahua’, tolanajmot’Æico’me lafane loÆpijahua’? A’i. Ailopa’a no’eya toÆta’a. Ja’ni toÆta’a tonÆ‘eÆe aimetenÆcocoya lafane lijahua’. Aimi’eya quipenic’ ni lafane ni al ts’e. 37 ‘Jouc’a aimoÆc’ej’miyacu al ts’ej vino lafane’ pontalay quixmi. Ja’ni toÆta’a tonÆ‘eÆe al ts’e vino tits’aÆ‘mola’ lafane’ pontalay quixmi, tic’ejaiquehuo al ts’ej vino, timinsco’mola’ Æixmi. 38 Al ts’ej vino toÆc’ej’mi’me al ts’ej ponta quixmi. 39 Jouc’a camilhuo’: Pe noxnapa litojpa vino aiquipic’a al ts’ej vino. Ticua: “Xonca ac’a litojpa vino”.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate