Menu

Jon 21

PNG

1 KönaÅgep JisösnöŠkunbuk gwarek tosatÅi yeÅgöreÅ asuhuyök. Taiberias o aÅgö jitÅe miaÅgöreÅ kewö asuhum eÅgiyök: 2 Gwarek azi kewöÅan mohotÅe malget: Saimon Pitö, Tomas qetÅi kun Siwisiwi qetkeri, Natanael azi mi Galili prowinsgö Kana taonöhök aka Zebedigö nahönyahötÅi yahöt aka gwarek tosatÅi yeÅgöreÅök yahöt. 3 MohotÅe malgetka Saimon PitönöŠjii mötket, “Ni mönö söra örömamgöra anmam.” Mewö jiiga tosatÅan jiget, “Nini ölöp göbuk mohokÅe anbin.” Mewö jiba mosöta waÅgenöŠöÅgöba anda suÅgem miaÅgöreÅ söra kun qahö öröget. 4 Söra qahö öröba öne malgetka miri lök giaÅiiga JisösnöŠsaknöŠkinök. Kinökmö, yaÅgö kaisoÅgolomÅi mi qahö ek kutuget. 5 JisösnöŠkinda eÅgohola jiyök, “Alaurupni, söra kun öröze me qahö?’ Jiiga meleÅda “Qahö!” jiget. 6 “Qahö!” jigetka kewö jim kutum eÅgiyök, “IÅini mönö mösakÅini waÅge ölÅe göröken gilgetka eri ölöp söra miwikÅaime.” Mi möta mösakÅini gilgetka söra sehisehiÅi geba ölökögeraÅgöra öröget kotmapkö osiiga öröm suksuköget. 7 Mewö aiga Jisösgö wölböt gwarekÅi miaÅön Saimon Pitö kewö jii mörök, “Mi mönö Kembuya!” Mewö jiiga Kembugö qetÅi möta opo bindoÅanök jöhöba malöhaÅgöra silepökeÅi köpeiba miaÅgöreÅök o aÅgönöŠluhuba geyök. 8 YeÅön sak qöhöröÅe 100 mita miaÅgö dop kösutÅe anda malget. MiaÅgöra PitönöŠgeba ani gwarek tosatÅi yeÅön waÅge lökuatnöŠqem naÅgöba anda mösak söraÅambuk örögetka waÅge andöÅe kayök. 9 Mewö kaba sak körikÅe öÅgöba miaÅgöreÅ yuai kewö eket: Könöp jeiga gapnöŠsöra jejeÅi aka beret soÅsoÅ ahöyök. 10 Mi eketka JisösnöŠkewö jii mötket, “IÅini dölki söra örözei, mönö miaÅgöreÅök tosatÅi memba ki kaget." 11 Mi jiiga Saimon PitönöŠmöta waÅgenöŠöÅgöba mösak öröiga körikÅe öÅgöyök. ÃÅgöiga ölÅi 153 eket. Mösak mi söra ketaÅi sehisehiÅi mieÅön kokolak qegetmö, mösaknöŠtöndup qahö tiÅgirök. 12 ÃlÅi mi eketka JisösnöŠkewö jii mötket, “Mönö kaba söÅangö neneÅi neget!” Mewö jii möta kaba “Mi Kembunina,” mewö möt kutugetmö, gwarek yeÅgöreÅök kunÅan “Gi daÅön?” mewö qesimamgö urulömböt aka qahö qesiyök. 13 Qahö qesiyökmö, JisösnöŠanda beret memba eÅgiba söra mewöyök mendeÅda eÅgiyök. 14 JisösnöŠkömupnöhök wahöta gwarekurupÅi asuhum eÅgiyöhaÅgö indimÅi karöbut mi ahök. Mewö. 15 SöÅangö neneÅi neget teköiga JisösnöŠSaimon Pitögöra kewö jii mörök, “Saimon Jongö nahönÅi! Alaurupki kieÅön ni uruÅinan jöpaköm niÅgimakzei, gi mönö i eÅgoÅgita gwötpuk jöpaköm niÅgimakzan me qahö?” Mi möta kewö meleÅnök, “O Kembu, ni göhöra ak niÅgimakza. Gi wölböt alani akzan. Mi nangak ölöp mötzan.” Mewö meleÅniga JisösnöŠjii mörök, “Gi mönö nöÅgö lamaurupni moröÅi gumohom eÅgiba malman." 16 Mewö jii möri indimÅi yahöt qesim waÅgiyök, “Saimon Jongö nahönÅi! Gi ölÅa jöpaköm niÅgimakzan me qahö?” Mi möta kewö meleÅnök, “O Kembu, ni göhöra ak niÅgimakza. Gi wölböt alani akzan. Mi nangak ölöp mötzan.” Mewö meleÅniga JisösnöŠjii mörök, “Gi mönö nöÅgö lamaurupni galöm köl eÅgiba malman." 17 Mewö jii möri indimÅi karöbutÅi qesim waÅgiyök, “Saimon Jongö nahönÅi! Gi mönö ölÅa wölbötkan (jojopaÅgan) nöÅgö ak gihimakza me qahö?” Mewö qesim waÅgiiga urujöjöpakö qeqesiÅi mohot miyök qesiiga indimÅi karöbut ahöhaÅgöra PitönöŠwösöbirik möta meleÅda kewö jiyök, “O Kembu, gi yuai pakpak ölöp möt teközan. Gi wölböt alani akzan. GöÅön mönö nangak mi ölöpÅanök mötzan.” Mewö jiiga JisösnöŠjii mörök, “Gi mönö nöÅgö lamaurupni gumohom eÅgiba malman. 18 “NöÅön keu öl töhönÅi kun kewö jibi mötnöÅ: Gi sepgulia mala nangak sileötaÅgi jöhöba köna igen me waigen ‘anmam,’ jiba ak gihiyöhaÅgö dop ölöp anda kaba malnöÅ. Mewö mala malnöÅmö, azi namÅi akÅani, nalö miaÅgöreÅ börögi böraÅnöÅga kunÅan kaba opo silepökegi jöhöm gihiba köna kungen qahö anmangö mötmani, mönö miaÅgöreÅ goaÅgiriga anman." 19 JisösnöŠkezapqetok keu mewö jiba Pitö kömumawaÅgö keu saiÅi indelök. YaÅön kömup tandökÅi qainÅi kun kömuiga Anutugö qetbuÅaÅi qarimapköra mötmöriba mi jiyök. Keu mi jiba yaÅgöra jii mörök, “Gi mönö kaba ni nuataÅgöba malman!” Mewö. 20 PitönöŠJisösbuk anda liliÅgöba Jisösgö wölböt gwarekÅan andöÅire kaiga ehök. Gwarek miaÅön ak-kömukömu lama negeri, miaÅgöreÅ nöröpÅan Jisösgö töptöpÅe nariba jiyök, ‘Kembu, göhöreÅ mamalolo azi mi daÅön?’ 21 Gwarek miaÅön könaÅire kaiga PitönöŠi eka Jisös kewö qesim waÅgiyök, “Kembu, gwarek kiaÅgöra mönö denöwö asuhuma?" 22 Qesim waÅgiiga kewö jii mörök, “NöÅön yaÅgö malmal areÅi mewö me mewö albileÅak, mi mönö göhöreÅ waimanjara qahö. NöÅön jibiga yaÅön qahö kömumba nöÅön gölmenöŠliliÅgöba kamamaÅgö nalöÅe toroqeba jebuk mal öÅgöbawak, keu mi yaÅgö keuya akawak. Gi mönö yaÅgö keuÅi mosöta nangi malmalgi möhamgöba galöm köl aÅguba nöÅgö andöne kaba ni nuataÅgöba malman." 23 Keu mewö jiiga tosatÅan laÅ möta jim sehigetka urumeleÅ alaurup yeÅgö sutÅine keu mi kewö jim sohoget, “Gwarek miaÅön qahö kömuma.” Mewö jim sohogetmö, JisösnöŠjebuk teteköÅi qahö mal öÅgömapköra qahö jiyökmö, keu kewö jiyök, “NöÅön yaÅgö malmal areÅi mewö me mewö albileÅak, mi mönö göhöreÅ waimanjara qahö. NöÅön jibiga yaÅön qahö kömumba nöÅön gölmenöŠliliÅgöba kamamaÅgö nalöÅe toroqeba jebuk mal öÅgöbawak, keu mi yaÅgö keuya akawak. Gi mönö yaÅgö keuÅi mosöta nangi malmalgi möhamgöba galöm köl aÅguba malman.” Mewö. 24 Gwarek miaÅön yuai mi jeÅan eka mala miaÅgö dop mi naÅgöba jim asariba Ãlöwak BuÅa ki ohoyök. Körek pakpak eÅön gwarek miaÅgö könaÅi mötzeaÅgöra aka ölöp tönguba kewö jiba malme, “YaÅön keu naÅgöba jiyöhi, miaÅön mönö keu öl töhönÅi akza." 25 JisösnöŠnup aka aÅgöletot tosatÅi sehisehiÅi mi mewöyök aka memba malök. MieÅgö kösohotÅini mohot mohot mi lökÅanök törörök ohobinak ewö, mönö buk papia böranÅi böranÅi sehisehiÅi asuhugetka kantri dop papia köwe miri (laibreri) pakpak miaÅgöreÅ alinga kokolak qeba ölököiga tiÅi töndup qahö dop kölbawak. Mewö mötmörizal.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate