MARK 1
WBT1 Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ biYe’, Jesus Christ, baa na’goá¹i’Ãà baa gozhóni dÃÃnko begodezt’i’; 2 Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binkááyú nada’iziidi n’Ãà binaltsoos biyi’dÃ’ dÃà baa k’e’eshchįį, ShÃÃ, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ, shinal’a’á nádįhyú iÅch’į’gole’ doleeÅÃà deÅ‘a’. 3 Da’igolĄ̃Ą̃yú hadÃÅshį dilwosh, NohweBik’ehÅ bádįhyú iÅch’į’daagohÅe’, intÃn iÅk’ÃdezdÇ«hgo bá ádaahÅe’, á¹iigo. 4 ÃÃk’ehgo John da’igolĄ̃Ą̃yú baptize ádaagole’, ná¹ee yich’į’ yádaaÅti’go gádaayiÅá¹ii, NohwinchÇ«’Ãà bits’ą́’zhį’ ádaahá¹e’go baptize ádaanohwi’dolá¹e’, áÃk’ehgo nohwinchÇ«’hÃà bighÄ nohwaa nágodit’aah doleeÅ. 5 Judéa dahot’éhé ni’ goz’ÄÄdÃ’ Åa’Ãà Jerúsalem golzeedÃ’ baa náÅzą́ą́, áà dawa bi’ádaat’e’ nchÇ«’Ãà yaa nanádaagosá¹i’dá’ túÅlÃÃnÃà Jórdan holzéhi biyi’ John baptize ádaabizlaa. 6 John bidiyágé bigháŠha’i’áhÃà bighaa alzaa, ikaÅ hilchii biziz alzaa; nágonech’iidi hik’e dziÅyú gosnihÃà biÅgo bihidáŠlę́k’e; 7 Ná¹ee yich’į’ yádaaÅti’go gaá¹ÃÃ, Shiké’dÃ’ Åa’ shitisgo at’éhi higháh, ts’Ãyaa ashá¹Ã©hgo biketőóól k’e’ish’adzhį’ ndi doo bik’eh sitĄ̃Ą̃ da. 8 ShÃhÃà tú bee baptize ádaanohwishÅaa: áÃdá’ áŠHoly Spirit yee baptize ádaanohwiőįį doleeÅ. 9 Ãà benagowaadá’ Jesus ni’ Gálileegee Názareth holzeedÃ’ ch’Ãnyáádá’, túÅlÃÃnÃÃ, Jórdan holzéhi, biyi’ John baptize ábÃÃlaa. 10 Tú biyi’dÃ’ hanádzaadá’ dagoshch’į’ yáá iÅts’ą́’ ádzaago, Holy Spirit hawú k’ehgo bich’į’ nke’eá¹Ãihgo yiÅtsÄÄ: 11 Nt’éégo yaaká’dÃ’go yati’ gáá¹ÃÃgo yidezts’ÄÄ, ShiYe’ shiÅ nzhóni ÅlĄ̃Ą̃, naa shiÅ gozhǫ́ǫ́. 12 Dagoshch’į’ Holy Spirit nabiÅaago da’igolĄ̃Ą̃yú obinyood. 13 Satan nabÃntaahgo ákú da’igolĄ̃Ą̃yú dizdin behiskÄÄ; tsétahgo daagolÃni biÅgo; áÃgee Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binal’a’á yaaká’dÃ’ daagolÃÃnÃà baa hikaigo bich’odaazá¹i’ lę́k’e. 14 John ha’áneztįįhÃà bikédÃ’go Jesus Gálileeyú Åyáá, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ bilaÅtőáhgee begoz’aanÃà baa na’goá¹i’Ãà baa gozhóni yaa yaÅti’go, 15 Gáá¹ÃÃ, ÃÃgee baa gonyáá, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ nant’aahÃà biká’ nagowaa; nohwinchÇ«’Ãà bits’ą́’zhį’ ádaahá¹e’, yati’ baa gozhóni daahohdlÄÄ le’. 16 Jesus túsikaanÃà Gálilee holzéhi bahyú higaaÅdá’, Simon bik’isn Andrew biÅgo Åóg behaidléhé nanestőóli téh nádaayi’aa’go yiÅtsÄÄ: áà Åóg hadaayileehÃà daanlįį. 17 Jesus gádaabiÅá¹ii, Shiké’yú doh’aash, Åóg hayihileehÃà k’ehgo ná¹ee shá nádaahohÅáhgo ánohwishÅe’. 18 ÃÃk’ehgo dagoshch’į’ Åóg behaidlehé nanestőólihÃà da’áÃgee ndaistsoozdá’ Jesus yiká’ dahn’aazh lę́k’e. 19 ÃÃdÃ’ dahnádiidzaago James, Zébedee biye’, hik’e bik’isn John biÅgo yiÅtsÄÄ, áà tsina’eeÅÃà yiyi’ naháztÄÄ, nanestőólihÃà nádaiÅkadgo. 20 Dagoshch’į’, Yushdé’, biÅá¹ii: áÃk’ehgo bitaa, Zébedee, hik’e bánada’iziidÃà biÅgo da’akú tsina’eeÅÃà yiyi’ naháztÄÄdá’ yits’ą́’ dahn’aazh, Jesus biké’. 21 ÃÃdÃ’ Capérnaum golzeeyú okai; dagoshch’į’ Jews daagodnÅsinÃà bijįį ha’ánáÅséh goz’ÄÄ yuá¹e’ ha’ayáágo iÅch’Ãgó’aah lę́k’e. 22 ÃÃgee iÅch’Ãgót’aahÃà yaa biÅ dÃyadaagot’ee: yebik’ehÃà k’ehgo yiÅ ch’Ãgó’aahÃà bighÄ, doo begoz’aanÃà ye’ik’eda’iÅchÃhi ádaat’eehÃà k’ehgo da. 23 Jews ha’ánáÅséh goz’ÄÄ yuá¹e’ ná¹ee Åa’ spirit nchÇ«’i biyi’ golÃnihi sidaa lę́k’e; áŠnádidilghaazhgo, 24 Gáá¹ÃÃ, Doo nohwaa naná¹aa da; hago lą́ą́ át’éégo nohwich’į’ goÅ‘aahgo ánt’įį, Jesus, NázarethdÃ’ naná¹Ã¡hi? Ya’ da’ÃlÃà nohwiÅchÃÃyú Åyaa née? ShÃà nÃgonsį, hadÊánt’įįhÃÃ, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ bits’ą́’dÃ’go Dilzįhgo ÅlÃni. 25 Jesus nÅdzilgo hadziigo gáyiÅá¹ii, Handziih hela’, an biyi’dÃ’ haná¹Ã¡h. 26 ÃÃk’ehgo spirit nchÇ«’ihÃà ná¹ee nádinigisdá’ ádįįd nádidilghaazhgo biyi’dÃ’ halwod. 27 Ná¹ee dawa biÅ dÃyadaagot’eego naÅÃdaadilkid gádaaá¹iigo, DÃà nt’é lą́hi? ÃnÃi zhą́ iÅch’Ãgó’aahi lÄÄ. Yebik’ehgo spirits daanchÇ«’Ãà yich’į’ hadziigo ndi daabidits’ag. 28 Dagoshch’į’ Gálilee golzeehÃà dahot’éhé nÅt’éégo baa ch’iá¹ii didezdlaad lę́k’e. 29 Jesus, James hik’e John biÅgo ha’ánázéhdÃ’ ch’Ãnákaigo Simon hik’e Andrew bigowÄ yuá¹e’ ha’ákai. 30 Ãkóá¹e’ Simon bi’aahÃà bą́ą́ nezgaigo sitįį; áÃk’ehgo dagoshch’į’ Jesus yiÅ nadaagosá¹i’. 31 Baa nyáádá’ bigan yiÅtsoodgo hadag áyÃÃlaa; dagoshch’į’ nezgai n’Ãà bits’ą́’ gonyáá, áÃdÃ’ nádiidzaago yá da’dezné’. 32 O’i’ą́ą́zhį’ godeyaago kah iÅtah at’éhi yaa nakaihÃà dawa, Åa’Ãà ch’iidn isnáh ádaabiÅsinÃà Jesus bich’į’yú biÅ nch’eheskai. 33 Ãà kįh gozá¹ilgee daagolÃÃnÃà dawa dadáÅgee baa ÃÅa’adzaa. 34 ÃÃgee kah iÅtah at’éhi yaa nakaihÃà Åą́ą́go nádaayilzii, Åa’Ãà ch’iidn Åą́ą́go haineheyood; ch’iidnhÃà bÃdaagoÅsįhÃà bighÄ Jesus, Hadaahdziih hela’, daabiÅá¹ii lę́k’e. 35 T’ahbįyú doo hwahá got’įįh dadá’ Jesus nádiidzaago ch’Ãnyáá, doo hadÃÅ naghaa dayú óyáá, ákú oskÄÄd. 36 Simon hik’e yiÅ nakaihÃà biÅgo biké’yú okai. 37 Baa hikaigo gádaabiÅá¹ii, Ná¹ee dawa hadaanintaah. 38 ÃÃk’ehgo Jesus gáá¹ÃÃ, Noo’, Åahyúgo kįh nagozá¹ilyú náádokáh, ákú ná¹ee bich’į’ yánádaahoshti’; dÃà bighÄ niyáhi. 39 ÃÃdÃ’ Gálilee dahot’éhé biyi’yú Jews ha’ánáÅséh nagozá¹il yuá¹e’ ná¹ee yich’į’ yaÅti’go naghaa, Åa’Ãà ch’iidn haineheyood lę́k’e. 40 Ná¹ee Åóód doo Ãnádįh dahi, leprosy holzéhi, yaa nagháhi Jesus yich’į’ hilzhiizhgo náyokÄÄh, gáá¹ÃÃgo, NashÃÅlziihÃà bik’eh sÃÅtįįgo nÃgonsį, háÅt’įįyúgo náshÃÅlziih. 41 ÃÃk’ehgo ná¹eehÃà Jesus yaa ch’oba’go yich’į’ dahdidilá¹iidÃ’ yee delá¹iihgo, Hasht’Ą̃Ą̃; nándziih, yiÅá¹ii. 42 Ãà yiÅná¹iidá’ dagoshch’į’ Åóód n’Ãà Ãnásdįįdgo ná¹eehÃà nádzii lę́k’e. 43 Jesus bich’į’ hadziidá’ obiÅ‘a’; 44 GábiÅá¹iigo, HadÃÅ dánko biÅ nagolá¹Ã’ hela’: ti’i, okÄÄh yebik’ehi bich’į’ ch’Ã’á¹ah ádÅdle’go, Moses ngon’ą́ą́ lę́k’ehÃà k’ehgo hanánidelzaahÃà bighÄ Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ dant’éhéta baa nné’, áÃk’ehgo nándziihÃà ná¹ee yÃdaagoÅsį doleeÅ. 45 ÃÃdá’ da’ádzaayú yaa nagolá¹i’go deyaa, dahot’éhé ch’iá¹ii didezdlaad, áà bighÄ Jesus doo dayúweh kįh gozá¹ilyú ch’Ã’á¹ah aanádaaÅ da, da’igolĄ̃Ą̃yú zhą́ naghaa: áÃdá’ iÅch’į’dÃ’ ná¹ee baa náÅÅsą́ą́ lę́k’e.
