LUKE 20
WBT1 Åah da’ch’okÄÄh goz’ÄÄ yuá¹e’ Jesus ná¹ee yiÅ ch’Ãgó’aahgo nÅt’éégo na’goá¹i’Ãà yaa nagolá¹i’go okÄÄh yebik’ehi itisyú nadaandeehi, begoz’aanÃà ye’ik’eda’iÅchÃhi, Åa’Ãà Jews yánazÃni baa hikaigo, 2 GádaabiÅá¹ii, HadÅ bik’ehgo ánánt’įįÅ, nohwiÅ nagólá¹i’, hadÅ naa godin’ą́ą́go áÅt’įįh? 3 Jesus gádaabiÅá¹ii, ShÃà aÅdó’ daÅa’á nanohwÃdishkid; áà shiÅ nadaagoÅá¹i’: 4 Ya’ John baptize ádaagole’Ãà yaaká’gé’go née, dagohÃà ná¹ee bich’ą́’gé’go née? 5 ÅiÅ yádaaÅti’go gádaaÅiÅdi’á¹ii, Yaaká’gé’go daan’á¹iihyúgo gánohwiÅdiá¹iih, ÃÃná’ hat’Ãà bighÄ doo daahoÅdlÄÄ da láÅ? 6 ÃÃná’, Ná¹ee bich’ą́’gé’go, daan’á¹iihyúgo: ná¹ee nohwiÅ Åedaats’iÅá¹e’: John da’aá¹ii Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binkááyú na’iziidi nlįį ni’ daanzįhÃà bighÄ. 7 ÃÃk’ehgo, Doo baa nadaagolá¹i’ da, daaá¹ii. 8 Jesus gánábiÅdo’á¹iid, ShÃà aÅdó’ hadÅ bik’ehgo ánásht’įįÅÃà doo nohwiÅ nagoshá¹i’ da. 9 Jesus dÃà iÅch’Ãgót’aahgo na’goá¹i’Ãà yee ná¹ee yiÅ nanagolá¹i’ nkegonyaa; Åa’ ná¹ee dasts’aa k’eidnláágo bá yiá¹Ã¡daadéz’Ãni yá ch’Ãgohet’ÄÄná’ Åahyú ni’ goz’ÄÄyú óyáá, ákú sidaago Åzaad begodigháhyú. 10 Da’nest’ą́ą́gee ngonyáágo Åa’ bána’iziidi bidasts’aa bá yiá¹Ã¡daadéz’Ãni yich’į’ oyiÅ‘a’, binest’Ä’ Åa’ bá náyÃné’go: áÃná’ dasts’aa bá yiá¹Ã¡daadéz’ÃnihÃà nbÃda’eshtÅizhná’ dá dÃlkǫǫhgo onádaabis’a’. 11 Bána’iziidÃà Åa’ihi onaayÃÅ‘a’: áŠaÅdó’ nyÃda’eshtÅizhgo yiniidaagodezlaaná’ dádÃlkǫǫhgo onádais’a’. 12 ÃÃgé’ taagigee onaayÃÅ‘a’: áŠaÅdó’ yiá¹Ãda’desá¹ihgo ch’Ãdaist’e’. 13 Dasts’aa hentÃÃnÃà bÃyééhÃÃ, Hago ashÅe’? á¹ii. Shiye’ shiÅ nzhónihi dish’aa: áŠzhą́ daayiÅtsÄÄgo daidnÅsį doleeÅ shį. 14 ÃÃná’ dasts’aa yiá¹Ã¡daadéz’Ãni áŠdaayiÅtsÄÄná’ gádaaÅiÅdi’á¹ii, DÃà dasts’aa hentÃÃnÃà bÃyéé doleeÅÃà át’éé: halÄÄ, daazoÅdee, áÃgé’ bÃyéé doleeÅ n’Ãà daanohwÃyéé doleeÅ. 15 ÃÃk’ehgo dasts’aa hentÃÃnÃà yiyi’gé’ ch’Ãdaist’e’go daizesâhĄ̃Ą̃. ÃÃná’ dasts’aa hentÃÃnÃà bÃyéhi hago ádaabile’shÄ’? 16 ÃÅ nádáhgo dasts’aa bá yiá¹Ã¡daadéz’Ą̃Ą̃ n’Ãà naiÅtseedná’ dasts’aa hentÃÃnÃà Åa’ihi yá ch’Ãnágohet’aah. Ná¹ee áà daidezts’ÄÄná’ gádaaná¹iid, Begolá¹Ã©h hela’. 17 ÃÃná’ yineÅ‘Ą̃Ą̃go gádaabiÅá¹ii, ÃÃná’ dÃà bek’e’eshchiinÃà hat’Ãà golzeego ágolzee, Tséé kįh ádaagole’Ãà yó’odaisá¹e’ n’ÃÃ, iÅhagon’áágee da’iÅtsé si’aanÃà silįį? 18 DahadŠáà tséé yiká’ nágo’yúgo bizéÃgo ábile’; áÃná’ dahadŠáà tséé biká’ naltÇ«’yúgo ik’áŠk’ehgo ábile’ doleeÅ. 19 Da’áÃgee begoz’aanÃà ye’ik’eda’iÅchÃhi Åa’Ãà okÄÄh yedaabik’ehi itisyú nandeehÃÃ, iÅch’Ãgót’aahgo na’goá¹i’i yee hadzii n’Ãà bÃà ádaabiÅá¹iigo yÃdaagoÅsįhÃà bighÄ ha’ádaiÅt’e’ hádaat’įį, ndi ná¹ee daÅa’adzaahÃà yédaasdzii’. 20 Daabinel’Ą̃Ą̃go anadaal’izi bich’į’ odais’a’, ná¹ee nzhóni ádaadil’įįgo, Jesus biyati’Ãà bee daahiiljizh daanzįgo, nant’ánchaÅ baa daanÅteehgo baa yá’iti’ doleeÅgo. 21 ÃÃk’ehgo nabÃdaadiÅkidgo gádaabiÅá¹ii, IÅch’Ãgó’aahÃÃ, nÅt’éégo yáÅÅti’, Åa’Ãà da’áÃgee iÅch’Ãgóőaahgo bÃdaagonlzį, ná¹ee doo Åa’ itisgo sÃÅÅtįį da, dawa nich’į’ dáÅeÅt’ee, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ bich’į’zhiá¹Ã©Ã© goz’aanÃà da’aá¹iigo baa iÅch’Ãgóőaah: 22 Ya’ Caesar bich’į’ nadaach’iá¹iiÅgo begoz’ÄÄ née, dah dó’nolį? 23 ÃÃná’ nadaach’aahÃà yÃgóÅsįgo gádaabiÅá¹ii, Hat’Ãà bighÄ yashti’Ãà bee daashoÅjizhgo ádaashiÅdoÅá¹ii? 24 Zhaali, penny holzéhi, Åa’ shaa noÅ‘aahgo nesh’Ą̃Ą̃. HadÅ be’ilzaa, hadÅ bizhi’ biká’ dahgoz’ÄÄ? Caesar bÃyéhi lÄÄ, daabiÅá¹ii. 25 Jesus gánádaabiÅdo’á¹iid, Caesar bÃyééhÃà Caesar baa daanoÅá¹iiÅ, áÃná’ Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ bÃyééhÃà Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ baa daanohá¹iiÅ. 26 Ná¹ee biá¹Ã¡Ã¡Å Jesus aá¹ÃÃhÃà doo bee daahiljizh at’éé da: áÃná’ t’ÄÄzhį’ hanadziihÃà baa biÅ dÃyadaagot’eego, doo hat’Ãà daaá¹ii da lę́’e. 27 ÃÃgé’ Åa’ Sádducees daanlÃni, nanezna’ n’Ãà doo naadiikáh da daaá¹Ãhi, Jesus yaa hikaigo nabÃdaadiÅkid, 28 Gádaaá¹iigo, IÅch’Ãgó’aahÃÃ, Moses gáá¹ÃÃgo nohwá k’e’eshchįį lę́’e, Åa’ ná¹ee bik’isn bi’aad yich’ą́’ daztsÄÄyúgo, bichÄgháshé doo Åa’ dayúgo, ná¹eehÅ bik’isn n’Ãà bi’aad yiÅ nnádo’á¹eeÅgo bik’isn n’Ãà chÄgháshé bá ágodolá¹iiÅ, á¹iigo. 29 Åah ná¹ee iÅk’isn gosts’idi daanlįį lę́’e: áà da’iÅtséhÃà ná¹Ã¡Ã¡go bichÄgháshé doo Åa’ dago daztsÄÄ. 30 Bik’isn nakigeehÃà isdzánhÃà yiÅ nnaná’á¹Ã¡Ã¡go bichÄgháshé doo Åa’ dago dananástsą́ą́. 31 TaagigeehÃà aÅdó’ isdzánhÃà yiÅ nnaná’á¹Ã¡Ã¡go dananástsą́ą́; gosts’idihÃà dawa da’ágánádaadzaa: bichÄgháshé doo Åa’ dago nanezna’. 32 Dá’iké’yú isdzánhÃà aÅdó’ daztsÄÄ. 33 ÃÃk’ehgo nanezna’gé’ naach’idikáhgee hayÃà bi’aad doleeÅ, iÅk’isyú gosts’idihÃà dawa yiÅ nadaazá¹aaná’? 34 Jesus gádaabiÅá¹ii, Ná¹ee dÃà ni’gosdzáŠbiká’ nakaihÃà nnádaaÅse’, ndaagohiá¹iiÅgo nnádaaÅse’: 35 ÃÃná’ yaaká’go yiÅ da’otagihÃà nanezna’gé’ naadikaigo doo nnádaaÅse’ da, doo ndaagohiá¹iiÅgo nnádaaÅse’ da: 36 Doo nanánne’ da: Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binal’a’á yaaká’yú daagolÃÃnÃà k’ehgo daagolĄ̃Ą̃; naadikaihÃà itah daanlįįgo, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ bichÄgháshé daanlįį. 37 Nanezna’Ãà naadiikáhgo Moses, ch’il yaa nagosá¹i’Ãà bee nohwich’į’ dá’Ãgózįgo ágolaa, gáá¹ÃÃgo, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ, Abraham yokÄÄhÅ, da’áŠIsaac, Jacob aÅdó’ yokÄÄhÅ, yiÅá¹iigo yozhii. 38 ÃÅ doo nanezna’Ãà yokÄÄhÅ nlįį da, daahiá¹aahÃà zhą́: ná¹ee nanezna’ ndi Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binadzahgee t’ah daahiá¹aa. 39 ÃÃgé’ begoz’aanÃà ye’ik’eda’iÅchÃhi Åa’ gádaabiÅá¹ii, IÅch’Ãgó’aahÃÃ, nÅt’éégo háÅdzii. 40 Ãà bikédé’go ná¹ee daaste’go doo hadÅ nabÃnánÅkid da. 41 Jesus gánádaabiÅdo’á¹iid, Hago’at’éégo, Christ David biye’ nlįį, daach’iá¹ii áÃná’? 42 David dabÃà naltsoos Psalms holzéhi biyi’ k’e’eshchįį gáá¹ÃÃgo, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ sheBik’ehÅ gáyiÅná¹iid, Shigan dihe’nazhiá¹Ã©Ã©go sÃÅdaa, 43 Nik’edaaná¹iihÃà ni’isna’ ashÅe’go nikeÅtőááhyú niá¹Ãlzhį’. 44 David, sheBik’ehÅ biÅá¹iigo bozhÃÃ, áÃk’ehgo hago’at’éégo biye’ nlįį áÃná’? 45 Ná¹ee dawa bÃdaayésts’ÄÄgo Jesus bitsiÅke’yu gádaayiÅá¹ii, 46 Begoz’aanÃà ye’ik’eda’iÅchÃhi baa daagonoÅsÄÄ, áà bidiyágé daaná¹eezihi daagolĄ̃Ą̃go nakaigo, Åa’Ãà na’hiá¹iih nadaagoz’ÄÄyú bich’į’ ádaach’iá¹iigo zhą́ biÅ daagozhǫ́ǫ́, Åa’Ãà Jews ha’ánáÅséh nagozá¹il yuá¹e’ ná¹ee yánazÃni dahnádinbįhyú itah dahnaháztÄÄgo, Åa’Ãà da’adÄÄgee ná¹ee Ãzisgo ádaat’eehÃà dahnádinbįhyú zhą́ itah dahnáháztÄÄgo biÅ daagozhǫ́ǫ́. 47 Ãà isdzáné itsaa daanlÃni bigowÄ yich’ą́’ nádaagohi’aa Åa’Ãà daazhógo ádaaá¹iigo Åzaad gont’i’go da’okÄÄh: áà itisgo biniigonÅt’éégo bándaagodot’aaÅ.
