Menu
G5176 τρώγω (trṓgō)
Greek
Verb
‹ G5175 Greek Dictionary G5177 ›

Quick Definition

I eat

Strong's Definition

or perhaps rather of a base of G5167 (τρυγών) and G5149 (τρίζω) through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat

Derivation: probably strengthened from a collateral form of the base of G5134 (τραῦμα) and G5147 (τρίβος) through the idea of corrosion or wear;

KJV Usage: eat

Thayer's Greek Lexicon

τρώγω; to gnaw, crunch, chew raw vegetables or fruits (as nuts, almonds, etc.): ἄγρωστιν, of mules, Homer, Odyssey 6, 90, and often in other writers of animals feeding; also of men from Herodotus down (as σῦκα, Herodotus 1, 71; βότρυς, Aristophanes eqq. 1077; blackberries, the Epistle of Barnabas 7, 8 [ET] (where see Harnack, Cunningham, Müller); κρόμυον, μετά δεῖπνον, Xenophon, conv. 4, 8); universally, to eat: absolutely, (δύο τρώγομεν ἀδελφοί, we mess together, Polybius 32, 9, 9) joined with πίνειν, Mat_24:38 (so also Demosthenes, p. 402, 21; Plutarch, symp. 1, 1, 2; Ev. Nicod. c. 15, p. 640, Thilo edition (p. 251 Tdf. edition)); τόν ἄρτον, Joh_13:18 (see ἄρτος 2 and ἐσθίω b.); figuratively, Joh_6:58; τήν σάρκα, the 'flesh' of Christ (see σάρξ, 1), Joh_6:54; Joh_6:56 f.

Mounce Concise Greek Dictionary

τρώγω trōgō 6x p r. to crunch; to eat, Mat_24:38 ; from the Hebrew, ἄρτον τρώγειν , to take food, partake of a meal, Joh_6:54 ; Joh_6:56-58 ; Joh_13:18

Abbott-Smith Greek Lexicon

* τρώγω , 1. prop ., of animals, to gnaw, munch, crunch ( Hom ., al. ). 2. Of men, to eat raw food, as vegetables, nuts, etc. ( Hdt ., al. ). 3. In late vernacular, simply to eat ( = ἐσθίω ): Mat_24:38 , Joh_6:54 ; Joh_6:56-58 ; Joh_13:18 ( LXX ἐσθίων ) ( v. Kennedy , Sources , 82, 155; MM , xxv).†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

τρώγω [page 644] orig. of animals, munnch, crunch, eat audibly, then of men, eat vegetables, fruit, etc, as in Herod, ii. 37, and then eat generally. The word, outside the Fourth Gospel (6 .54 al .), is found in the NT only in Mat_24:33 (the Lukan parallel Luk_17:27 here substitutes ἐσθίω ) : cf. Syll 805 (= .3 1171) .10 ἔδωκεν εὔζωμον νήστῃ τρώγειν . Other exx. are P Lond 121 .77 (iii/A.D.) (= I. p. 89) ψυχρὰ τρώγοντα κατακαίεσθαι , and Preisigke 5730 .5 (= P Bouriant 1 .160 ) a school-exercise of iv/v A.D. containing a saying of Diogenes who, when he saw a certain man eating (ἔσθοντα ), remarked ἡ νὺξ τὴν ἡμέραν τρώγει . There seems no good reason for assuming the survival of any difference in meaning between the two verbs that supplied a present stem for φαγεῖν : but see Haussleiter in Archiv fiir lat. Lexicographie ix. (1896), p. 300 ff. In MGr τρώ (γ )ω is the usual word for eat. In one of the Klepht ballads edited by Abbott Songs p. 22, the verb is used to denote security. The famous Andritsos, besieged in the great Monastery, 11 ἔτρωγε κ᾽ ἔπινε , while his enemies stormed at the gate. For the comp d . ἐπιτρώγω cf. P Oxy IX. 1185 .11 ( c . A.D. 200) παῖδα τὸν μεικρὸν δεῖ ἄρτον ἐσθίειν , ἅλας ἐπιτρώγειν , ὀψαρίου μὴ θινγάνειν , a little boy must eat bread, nibble besides some salt, and not touch the sauce (Ed.). For τραγήματα = the dessert or δευτέρα τράπεζα ( secunda mensa, bellaria ), see Cagnat IV. 1000 .6 (ii/B.C.).

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

τρώγω "to gnaw, nibble, munch", of herbivorous animals, as mules, Od. ; of swine, Ar. ; of cattle, Theocr. of men, "to eat" vegetables or fruit, Hdt. , Ar.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

τρώγω __1. prop., of animals, to gnaw, munch, crunch (Hom., al.). __2. Of men, to eat raw food, as vegetables, nuts, etc. (Hdt., al.). __3. In late vernacular, simply to eat (= ἐσθίω): Mat.24:38, Jhn.6:54, 56-58 13:18 (LXX ἐσθίων) (see Kennedy, Sources, 82, 155; MM, xxv).† (AS)

Bible Occurrences (6)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate