Quick Definition
crushing, destruction
Strong's Definition
concussion or utter fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin
Derivation: from G4937 (συντρίβω);
KJV Usage: destruction
Thayer's Greek Lexicon
σύντριμμα, συντρίμματος, τό (συντρίβω), the Sept. chiefly for ωΖΡαΖψ);
1. that which is broken or shattered, a fracture: Aristotle, de audibil., p. 802{a} , 34; of a broken limb, the Sept. Lev_21:19.
2. tropically, calamity, ruin, destruction: Rom_3:16, from Isa_59:7, where it stands for ωΙΡγ, a devastation, laying waste, as in ; Wis_3:3; 1Ma_2:7; (etc.).
Mounce Concise Greek Dictionary
σύντριμμα syntrimma 1x
a breaking, bruising; in NT destruction, ruin, Rom_3:16
Abbott-Smith Greek Lexicon
σύν -τριμμα , -τος , τό
( < συντρίβω ),
[in LXX ( Lev_21:19 , al. ) chiefly for H7667 ; also for H7701 ( Isa_59:7 ), etc.;]
a fracture ( Arist .; Le, l.c ., al. ). Metaph ., calamity, destruction (Isa, l.c ., Wis_3:3 , al. ): Rom_3:16 ( LXX ).†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
σύντριμμα [page 615]
destruction, ruin ( Rom_3:16 ). For the meaning fracture, as in Lev_21:19 , cf. P Leid W vi. 34 (ii/iiiA,D.) (= II. p. 101) ἐὰν εἴπῃς ἐπὶ σπάσματος ἢ συντρίματος ( l . συντρίμματος ) τὸ (ὄνομα ) γ̄ , in spasmo aut contusione. The subst. συντριβή occurs in the late Preisigke 5763 .42 (A.D. 647) μὴ πρὸς τῇ τοιαύτῃ τῆς δίκης συντριβῇ ζημιωθῇ , and in Vett. Val. p. 74 .4 : cf. Pro_16:18 . MGr συντρίμμια , ruins.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
σύν-τριμμα, -τος, τό
(συντρίβω), [in LXX (Lev.21:19, al.) chiefly for שֶׁבֶר; also for שֹׁד (Isa.59:7), etc. ;]
a fracture (Arist.; Le, l.with, al.). Metaphorical, calamity, destruction (Isa, l.with, Wis.3:3, al.): Rom.3:16" (LXX) .†
(AS)
📖 In-Depth Word Study
Destruction (4938) suntrimma
Destruction (4938) (suntrimma from suntribo = break into pieces, crush completely) (only here in NT) literally describes that which is broken into pieces and shattered, resulting in total devastation. It was used to describe a fracture or broken limb (see LXX below).
Figuratively as used here in Romans 3 (the only NT use), suntrimma means destruction, decimation, calamity, ruin or that which is laid waste. A vivid word picture of what fallen man does to all he touches, whether it be "animal, vegetable or mineral"!
Suntrimma is used only once in the NT but 35 times in the Septuagint (LXX) most describing that which is broken, shattered or fractured. (Lev 21:19 = broken hand and foot; Lev 24:20 = fracture for fracture; Job 9:17; Ps 14:3; 60:2; 147:3; Pr 20:30; 23:29; Isa 15:5; 22:4; 28:12; 30:14, 26; 51:19; 59:7; 60:18; Jer 3:22; 6:14; 8:21; 10:19; 14:17; 17:18; 30:12; 48:3, 5; Lam 2:11; 3:48; 4:10; Amos 9:9)
