Menu
G4863 συνάγω (synágō)
Greek
Verb
‹ G4862 Greek Dictionary G4864 ›

Quick Definition

I gather together

Strong's Definition

to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)

Derivation: from G4862 (σύν) and G71 (ἄγω);

KJV Usage: + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in

Thayer's Greek Lexicon

συνάγω; future συνάξω; 2 aorist συνήγαγον; passive, present συνάγομαι; perfect participle συνηγμενος; 1 aorist συνήχθην; 1 future συναχθήσομαι; from Homer down; the Sept. chiefly for ΰΘρΗσ, χΘαΗυ, and χΔαΕΜυ; a. to gather together, to gather: with an accusative of the thing, Luk_15:13; Joh_6:12; Joh_15:6; harvests, ὅθεν, Mat_25:24; Mat_25:26; with εἰς τί added, Mat_3:12; Mat_6:26; Mat_13:30; Luk_3:17; ποῦ, Luk_12:17; ἐκεῖ, Luk_12:18; συνάγειν καρπόν εἰς ζωήν αἰώνιον (see καρπός, 2 d.), Joh_4:36; συνάγω μετά τίνος, Mat_12:30; Luk_11:23; to draw together, collect: fishes of a net in which they are caught, Mat_13:47. b. to bring together, assemble, collect: αἰχμαλωσίαν (i. e. αἰχμαλώτους), Rev_13:10 R G; εἰς αἰχμαλωσίαν, i. e. τινας, οἱ ὦσιν αἰχμάλωτοι, Rev_13:10 L, small edition; to join together, join in one (those previously separated): τά τέκνα τοῦ Θεοῦ τά διεσκορπισμένα εἰς ἕν, Joh_11:52 (σύ ἄξειν εἰς ἕν τά ἔθνη καί ποιήσειν φιλίαν, Dionysius Halicarnassus 2, 45; ὅπως εἰς φιλίαν συναξουσι τά ἔθνη, ibid.); to gather together by convoking: τινας, Mat_2:4; Mat_22:10; συνέδριον, Joh_11:47; τήν ἐκκλησίαν, Act_14:27; τό πλῆθος, Act_15:30; τινας εἰς with an accusative of place, Rev_16:16; εἰς τόν πόλεμον, in order to engage in war, Rev_16:14; Rev_20:8; ἐπί τινα, unto one, Mat_27:27. Passive to be gathered, i. e. come together, gather, meet (cf. Buttmann, 52 (45)): absolutely, Mat_22:41; Mat_27:17; Mar_2:2; Luk_22:66; Act_13:44; Act_15:6; Act_20:7; 1Co_5:4; Rev_19:19; with the addition of εἰς and an accusative of place, Mat_26:3; Act_4:5; εἰς δεῖπνον, Rev_19:17; ἔμπροσθεν τίνος, Mat_25:32; ἐπί τινα, unto one, Mar_5:21; ἐπί τό αὐτό (see αὐτός, III. 1), Mat_22:34; Act_4:26; ἐπί τινα, against one, Act_4:27; πρός τινα, unto one, Mat_13:2; Mat_27:62; Mar_4:1; Mar_6:30; Mar_7:1; ἐν with the dative of the place, Act_4:31; ἐν τῇ ἐκκλησία, Act_11:26; μετά τίνος, Mat_28:12; with adverbs of place: οὗ, Mat_18:20; Act_20:8; ὅπου, Mat_26:57; Joh_20:19 R G; ἐκεῖ, Joh_18:2; Mat_24:28; Luk_17:37 R G L. c. to lead with oneself namely, unto one's home, i. e. to receive hospitably, to entertain (A. V. to take in): ξένον, Mat_25:35; Mat_25:38; Mat_25:43 (with the addition of εἰς τήν οἰκίαν, εἰς τόν οἶκον, Deu_22:2; Jos_2:18; Jdg_19:18, etc.). (Compare: ἐπισυνάγω.)

Mounce Concise Greek Dictionary

συνάγω synagō 59x to bring together, collect, gather, as grain, fruits, etc., Mat_3:12 Mat_6:26 ; Mat_13:30 , Mat_13:47 ; to collect an assembly; pass. to convene, come together, meet, Mat_2:4 ; Mat_13:2 ; Mat_18:20 ; Mat_22:10 ; in NT to receive with kindness and hospitality, to entertain, Mat_25:35 ; Mat_25:38 ; Mat_25:43 gather; harvest.

Abbott-Smith Greek Lexicon

συν -άγω , [in LXX chiefly for H622 , also for H6908 , etc. ( cf. Kennedy , Sources , 128);] to gather or bring together: of things, Joh_6:12-13 ; seq . εἰς , Mat_3:12 , al. ; ἐκεῖ , Luk_12:18 ; ποῦ , Luk_12:17 ; συναγαγὼν πάντα ( sc . εἰς ἀργύριον ; v. Field, Notes , 68, MM , xxiv), having sold off all: Luk_15:13 ; of persons, Joh_11:52 ; esp . of assemblies, Mat_2:4 , Joh_11:47 , Act_14:27 , al. Pass ., to be gathered or come together: Mat_22:41 , Mar_2:2 , Luk_22:66 , al. ; seq . ἐπί Mar_5:21 , Act_4:27 ; πρός , Mat_13:2 , Mar_4:1 , al. ; εἰς , Rev_19:17 ; ἐν , Act_11:26 ; μετά , Mat_28:12 ; οὗ , Mat_18:20 ; ὅπου , Mat_26:57 ; ἐκεῖ , Joh_18:2 , al. In late writers ( v. Kennedy , Sources , 128; cf. Deu_22:2 , al. ), to receive hospitably, entertain: Mat_25:35 ; Mat_25:38 ; Mat_25:43 ( cf. ἐπι -συνάγω ).

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

συνάγω [page 600] bring or gather together. The verb is frequently used of the total amount, the full sum, received by sale or by purchase, e.g. P Oxy II. 285 .19 ( c. A.D. 50) διέσισέν με ἄλλας δραχμὰς τέσσαρες . . . μηνῶν ἕξ , κατὰ μῆνα δραχμὰς δύο , αἳ συναγόμεναι (δραχμαὶ ) κ̄δ̄ , he also extorted from me four more drachmae, and two drachmae each month during six months . . . : total, 24 drachmae (Edd.), P Tebt II. 296 .3 (A.D. 123) τὸ συναγ [ό ]μενον τῆς πρ [ο ]σθήκης ἀνελήφθη , the total amount of the increase was received, or P Oxy I. 55 .11 (A.D. 283) where two joiners ask for payment of 4000 drachmae as the total amount of wages due to them in connexion with the construction of a Street τὰ συναγόμενα τῶν μισθῶν τοῦ ὅλου ἔργου . It would seem, therefore, that by συναγαγὼν πάντα in Luk_15:13 we must understand with Field ( Notes , p. 68) that the prodigal converted his goods into money, sold all off and realized their full value, rather than that he gathered all together to take with him. For the meaning hospitably receive, entertain, as in Mat_25:35 , Act_11:26 (cf. Hort Ecclesia , p. 61), and in several places in the LXX (with εἰς τὸν οἶκον or the like), cf. OGIS 130 .5 (B.C. 146 116) οἱ συνάγοντες ἐν Σήτει . . . βασιλισταί , where Dittenberger lakes the verb transitively, and thinks the reference is to a club gathering or festal meal. He compares Athenaeus VIII. p. 365c ἔλεγον δὲ συνάγειν καὶ τὸ μετ᾽ ἀλλήλων πίνειν καὶ συναγώγιον τὸ συμπόσιον , and Theophrast. Charact. 30 (= xxvi. 36, ed. Jebb) συναγόντων παρ᾽ αὐτῷ , a club dinner at his house. See also Kennedy Sources , p. 128, and Menander Selections ad Ἐπιτρέπ . 195. Other exx. of the verb are P Alex 4 8 (iii/B.C.) (= Witkowskia 2 , p. 51) ἔτι δὲ καὶ νῦν , εἰ μὴ τὴν μήκωνα συνάξεις , οὐδείς σε ἀνθρώπων μὴ ὠφειλήσηι , P Eleph 8 7 (iii/B.C.) τὸ συνα̣γόμενον εἰς τὸ ἱερὸν ἀργύριον , P Tebt II. 389 .15 (A.D. 141) σ ]υ̣, ν̣ ταῖς συναγομέναις τόκου αὐτῶν δραχμαῖς τετρακ [ο ]σίαις εἴκοσι , with the interest accruing upon it, 420 drachmae (Edd.), P Oxy XIV. 1701 .18 (iii/A.D.) τοὺς ] δὲ συναχθέντας δραχμιαίους τόκους , BGU I. 98 10 (A.D. 211) ὧν ἡ συναγ̣ο̣μένη τιμὴ ἐν ἀργυρίῳ ἔ [με ]ινεν . [The originality in Luk_3:17 of the vulgar aor. συνάξαι so ( ΰ a ) as an element traceable to Q has been discussed by J. H. Moulton in Exp VII. vii. p. 413 and Cambridge Biblical Essays , p. 485 f., in connexion with the Synoptic Problem.]

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

συνάγω imperf. -ῆγον doric -ᾶγον epic -α^γον fut. συνάξω aor2 συνήγαγον perf. συνῆχα and συναγήοχα Pass. συνῆγμαι "to bring together, gather together, collect, convene", Hom. , Hdt. , attic in hostile sense, "to join" battle, "begin" the battle-strife, Il. :—also like συμβάλλω, "to match" two warriors "one against the other", Aesch. :—hence intr., ς. εἰς μέσσον "to engage" in fight, Theocr. "to bring together, join in one, unite", Hhymn. ( i.e., h. Merc.), Aesch. ;— ς. γάμους "to contract" a marriage, Xen. "to receive into one's house", NTest. "to gather together" stores, crops, etc., Xen. , etc. "to draw together", so as to make the extremities meet, Hdt. , Thuc. : also "to draw together, narrow, contract", Hdt. "to contract" the brows, Ar. ; ς. τὰ ὦτα "to prick" the ears, of dogs, Xen. "to collect" from premises, i. e. "to conclude, infer", Lat. colligere, Arist.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

συν-άγω [in LXX chiefly for אָסַף, also for קָבַץ, etc. (cf. Kennedy, Sources, 128) ;] to gather or bring together: of things, Jhn.6:12-13; before εἰς, Mat.3:12, al.; ἐκεῖ, Luk.12:18; ποῦ, Luk.12:17; συναγαγὼν πάντα (sc. εἰς ἀργύριον; see Field, Notes, 68, MM, xxiv), having sold off all: Luk.15:13; of persons, Jhn.11:52; esp. of assemblies, Mat.2:4, Jhn.11:47, Act.14:27, al. Pass., to be gathered or come together: Mat.22:41, Mrk.2:2, Luk.22:66, al.; before ἐπί Mrk.5:21, Act.4:27; πρός, Mat.13:2, Mrk.4:1, al.; εἰς, Rev.19:17; ἐν, Act.11:26; μετά, Mat.28:12; οὗ, Mat.18:20; ὅπου, Mat.26:57; ἐκεῖ, Jhn.18:2, al. In late writers (see Kennedy, Sources, 128; cf. Deu.22:2, al.), to receive hospitably, entertain: Mat.25:35, 38 25:43 (cf. ἐπι-συνάγω) (AS)

Bible Occurrences (59)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate