Menu
G4813 συλάω (syláō)
Greek
Verb
‹ G4812 Greek Dictionary G4814 ›

Quick Definition

I rob, plunder

Strong's Definition

probably akin to G138 (αἱρέομαι); compare G4661 (σκῦλον)); to despoil

Derivation: from a derivative of (to strip;

KJV Usage: rob

Thayer's Greek Lexicon

συλάω, σύλω: 1 aorist ἐσύλησα; ((akin to) σύλη 'spoil' (allied with σκῦλον (which see, yet cf.) Curtius, p. 696)); from Homer down; to rob, despoil: τινα, 2Co_11:8.

Mounce Concise Greek Dictionary

συλάω sylaō 1x to strip; to rob, 2Co_11:8

Abbott-Smith Greek Lexicon

** συλάω , -ῶ , [in LXX : Ep. Jer_1:18 * ;] c . acc pers ., to strip, plunder, spoil: 2Co_11:8 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

συλάω [page 596] rob. Exx. of this NT ἅπ . εἰρ . ( 2Co_11:8 ) are common in (a) the papyri P Ryl II. 138 .19 (A.D. 34) ἐσύλησέν μου ἐν τῶι πύργωι ἱκανὰ ἀργαλε <ῖ >α , he robbed me of a number of tools in the tower (Edd.), BGU IV. 1036 .28 (A.D. 108) συλήσαντες ὅσα [ἔ ]χωι ἐν τῇ κέλλαι , P Tebt II. 330 .5 (ii/A.D.) εὗρον τὴν οἰκίαν μου σεσυλημένην , I found my house pillaged, P Gen I. 47 .9 (A.D. 346) μέχρι δεῦρο μηδὲν εὑρηκέναι με ἀπὸ τῶν συληθέντων , and P Lond 412 .8 (A.D. 351) (=II. p. 280) ἐσύλησέν με ἔνδων τῆς οἰκείας : (b) the inscrr. Syll 190 (= .3 372) .5 (B.C. 288 281) ἐ ]γχειρήσαντας συλῆσαι τὰ ἀναθήματ [α , OGIS 437 .59 (i/B.C.) ἐὰν δέ τις συλη [θ ]ῆι ἢ ἀδικη [θῆι Σαρδιανῶν κτλ ., and Kaibel Addenda 545 c .1 (= p. 528) Τίς Πλάταιαν σύλησεν ; For the subst. σύλησις see P Oxy VIII. 1121 .6 (A.D. 295) ἐκείνοις τοῖς εὐχερῶς συλήσει καὶ ἁρπαγαῖς τῶν ἀλλοτρίων ἑαυτοὺς ἐπιδίδουσι , those who lightly give themselves over to plunder and robbery of the property of others (Ed.).

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

συλάω [Etym: σύλη] "to strip off", esp. "to strip off" the arms of a slain enemy: c. acc. pers. et rei, "to strip off from" another, "strip" him "of" his arms, Il. , Eur. :—Pass., c. acc. rei, "to be stript, robbed, deprived of" a thing, Trag. c. acc. pers. only, "to strip" a man of his arms, "to strip bare, pillage, plunder", Il. , Hdt. , etc. c. acc. rei only, "to strip off", τεύχεα ἐσύλα Il. :—also "to take off" or "out", ἐσύλα τόξον "took out" the bow [from its case], id=Il. ; σύλα πῶμα φαρέτρης "took" the lid "off" the quiver, id=Il. "to carry off, seize as spoil" or "booty", Hdt. , attic:—Pass. "to be carried off as spoil", Hdt. ; "to be taken away", Eur. ; c. gen. rei, τίς σε συλᾷ πάτρας; who "carries" thee "away from" this country? id=Eur.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

συλάω, -ῶ [in LXX: Ep. Jer.1:18 * ;] with accusative of person(s), to strip, plunder, spoil: 2Co.11:8.† (AS)

Bible Occurrences (1)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate