Quick Definition
I combine, compare
Strong's Definition
to judge of one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas with appropriate expressions) or collate (one person with another by way of contrast or resemblance)
Derivation: from G4862 (σύν) and G2919 (κρίνω);
KJV Usage: compare among (with)
Thayer's Greek Lexicon
συγκρίνω (T WH συνκρίνω (cf. σύν, II. at the end)); 1 aorist infinitive συγκρῖναι;
1. to join together fitly, compound, combine (Epicharm. in Plutarch, mor., p. 110 a.; Plato, Aristotle, others): πνευματικός πνευματικά, 1Co_2:13 (for Paul, in delivering the things disclosed to him by the Holy Spirit in speech derived not from rhetorical instruction but received from the same divine Spirit, 'combines spiritual things with spiritual', adapts the discourse to the subject; other interpretations are refuted by Meyer ad loc.; πνευματικός is neuter; (but others would take it as masculine and give συγκίνειν the meaning to interpret (R. V. margin interpreting spiritual things to spiritual men); cf. the Sept. Gen_40:8; Gen_40:16; Gen_40:22; Gen_41:12; Gen_41:15; Jdg_7:15; Dan_5:12, etc.; see Heinrici in Meyer 6te Aufl.)).
2. according to a use foreign to the earlier Greeks (who used παραβάλλω), but frequent from the time of Aristotle onward (cf. Passow, under the word, 2; (Liddell and Scott, v. II.); Lob. ad Phryn., p. 278f; (Winers Grammar, 23 (22))), to compare: ἑαυτούς ἑαυτοῖς, 2Co_10:12 (Wis_7:29 Wis_15:18).
Mounce Concise Greek Dictionary
συγκρίνω synkrinō 3x
to combine, compound; to compare, to estimate by comparing with something else, or, to match, 2Co_10:12 (2x);
to explain, to illustrate, or, to suit, 1Co_2:13
Abbott-Smith Greek Lexicon
συν -κρίνω ( Rec. συγκ -),
[in LXX chiefly for H6622 ;]
1. to compound, combine : 1Co_2:13 , R , mg .1 ( Lft., Notes , 180 f .).
2. In Arist . and later writers ( Wis_7:29 , a1.) = παραβάλλω , to compare: 1Co, l.c ., R , txt . ( Field, Notes , 168), 2Co_10:12 .
3. In LXX , of dreams, to interpret ( Gen_40:8 , 1Co, l.c ., R , mg . 2 (but v. reff. supr .).†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
συνκρίνω (~ συγκρίνω ) [page 610]
In the difficult passage 1Co_2:13 AV and RV follow the late usage of συνκρίνω = παραβάλλω (cf. Lob. Phryn . p. 278 f.) and translate compare (so also Field Notes , p. 168), but Lightfoot ( Notes , p. 180 f.) prefers the meaning combine (cf. RV marg.) and cites Theod. Mops, ad l . : διὰ τῶν τοῦ πνεύματος ἀποδείξεων τὴν τοῦ πνεύματος διδασκαλίαν πιστούμεθα . Others take the verb as = interpret, in keeping with its application in the LXX to the interpretation of dreams ( Gen_40:8 ; Gen_40:22 ; Gen_41:12 , Dan_5:7 ; cf. Polyb. xiv. 3. 7 συνέκρινε καὶ διηρεύνα τὰ λεγόμενα ).
We can produce no clear evidence bearing on any of these renderings from our sources, where the prevailing sense of the word is decide, especially with reference to judicial decisions. A few exx. must suffice P Lille I. I verso .27 (B.C. 259 8) ὕστερον δὲ ἐπισκοπούμενος τὸ περίχωμα συνέκρινεν ( a dιcidι ) τὰ χώματα ποῆσαι , P Meyer 1 .4 (B.C. 144) περὶ τῶν α ]ὐτῶν συγκρ [ιθ ]έντων , P Fay 12 .30 ( c . B.C. 103) συνκρίνωσι πραθχῆναί ( l . πραχθῆναί ) μοι . . . τῆς ἀδίκου ἀγωγῆς , give judgment that they shall perforce pay me for the illegal abduction (Edd.), P Ryl II. 65 .16 (judicial sentence B.C. 67?) συνεκρίναμεν , P Giss I. 61 .14 (A.D. 119) τοῦ τυράννου συνκρίνα̣ντ̣[ος τὸν ] σωμ̣α̣τισμόν , and P Flor I. 56 .7 (A.D. 234) συνέκρε̣ι̣ν̣[α γραφῆ ]ναι καὶ πεμϕ̣[θῆ ]ναι τῆς ἐντευ̣ξ̣εως ἀντίγρα (φον ).
For σύνκριμα cf. P Amh II, 68 .34 (late i/A.D.) τῶι κυ̣ρ̣ι̣ω̣ συνκ̣ρ̣[ί ]μ̣ατ̣ι , and for σύνκρισις cf. P Lond 359 .3 (i/ii A.D.) (= II. p. 150).
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
συγκρίνω fut. -κρι^νῶ "to compound", Plat. "to compare", τι πρός τι Arist. , etc.: "to measure, estimate", Anth.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
συν-κρίνω (Rec. συγκ-)
[in LXX chiefly for פָּתַר ;]
__1. to compound, combine: 1Co.2:13, R, mg.1 (Lft., Notes, 180 f.).
__2. In Arist. and later writers (Wis.7:29, a1.) = παραβάλλω, to compare: 1Co, l.with, R, txt. (Field, Notes, 168), 2Co.10:12
__3. In LXX, of dreams, to interpret (Gen.40:8, 1Co, l.with, R, mg. 2 (but see reff. supr.).†
(AS)
