Menu
G4792 συγκομίζω (synkomízō)
Greek
Verb
‹ G4791 Greek Dictionary G4793 ›

Quick Definition

I bear away together with

Strong's Definition

to convey together, i.e. collect or bear away in company with others

Derivation: from G4862 (σύν) and G2865 (κομίζω);

KJV Usage: carry

Thayer's Greek Lexicon

συγκομίζω: 1 aorist 3 person plural συνεκόμισαν; 1. to carry or bring together, to collect (see σύν, II. 2); to house crops, gather into granaries: Herodotus, Xenophon, Diodorus, Plutarch, others; Job_5:26. 2. to carry with others, help in carrying out, the dead to be burned or buried (Sophocles Aj. 1048; Plutarch, Sull. 38); to bury: Act_8:2.

Mounce Concise Greek Dictionary

συγκομίζω synkomizō 1x to prepare for burial, take charge of the funeral of any one, bury, Act_8:2

Abbott-Smith Greek Lexicon

συν -κομίζω ( Rec. συγκ -), [in LXX : Job_5:26 ( H5927 ) * ;] 1. to bring together, collect ( Hdt ., Xen ., al. ). 2. to take up a body for burial ( Soph ., Aj., 1048): Act_8:2 ( v. Field, Notes , 116).†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

συνκομίζω (~ συγκομίζω ) [page 609] bring together, collect : cf. P Ryl II. 122 .4 (A.D. 127) συνκομισάμενος τὰ πλεῖσ [τα μ ]έρη τῆς ἐκβάσεως τῶν ἐδαφῶν , having gathered the greater part of the produce of the fields (Edd.), P Tebt II. 591 (ii/iii A.D.) ἐγὼ γὰρ ἠ ( l . εἰ ) μὴ συνκομίσω τὸν χόρτον ἐν τρισὶ ἡμέραις οὐ δύναμε ( l . μαι ) αὐτὰ καταλῖψαι , and P Flor II. 150 .9 (A.D. 267) ὅταν γὰρ δεήσει τὰ παρά σοι θέρη συνκομισθῆναι πλείονα ἕξει βοηθεῖν σε . Souter ( Lex. s.v .) suggests that in Act_8:2 the verb may mean, not take up for burial (see Field Notes , p. 116 f.) but get back, recover ; cf. the use of the mid. in such passages as BGU II. 530 .26 (i/A.D.) (= Selections , p. 62) μόνον διαγράφω τὰ δημόσια μηδὲν συνκομιζόμεν̣ο̣ς̣, only I continue paying the public taxes without getting back anything in return, and P Flor I. 58 .5 (iii/A.D.) τοὺς φόρους συνκομιζομένη : see also Job_5:26 ὥσπερ θιμωνιὰ ἅλωνος καθ᾽ ὥραν συνκομισθεῖσα . For the subst. συνκομιδή cf. P Cairo Zen I. 59049 .3 (see the editor s note), P Fay 135 .3 (iv/A.D.) τοῦ καιροῦ καλέσαντος τῆς συγκομιδῆς , as the season requires the gathering (Edd.), and P Lond 1001 .14 (A.D. 539) (= III. p. 271) καιρα συγκομιδῆς [κα ]ρ̣π [ῶ ]γ .

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

συγκομίζω fut. attic -ιῶ "to carry or bring together, collect", Hdt. :—Mid., with perf. pass., "to bring together to oneself, collect", id=Hdt. , Xen. ; ς. πρὸς ἑαυτόν "to claim" as one's own, Xen. :—Pass. "to be heaped together", Hdt. ; metaph., ταῦτα συγκομίζεται "are gained both at once", Soph. of the harvest, "to gather in, store up, house" it, in Act. and Mid., Xen. :—Pass., of the harvest, ὀργᾷ συγκομίζεσθαι it is ripe "for carrying", Hdt. "to help in burying", Soph.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

συν-κομίζω (Rec. συγκ-), [in LXX: Job.5:26 (עָלָה) * ;] __1. to bring together, collect (Hdt., Xen., al.). __2. to take up a body for burial (Soph., Aj., 1048): Act.8:2 (see Field, Notes, 116).† (AS)

Bible Occurrences (1)

8:2

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate