Quick Definition
I shake, excite
Strong's Definition
to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite
Derivation: from G4535 (σάλος);
KJV Usage: move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up
Thayer's Greek Lexicon
σαλεύω; 1 aorist ἐσάλευσα; passive, present participle σαλευόμενος; perfect participle σεσαλευμενος; 1 aorist ἐσαλευθην; 1 future σαλευθήσομαι; (σάλος, which see); from Aeschylus and Aristophanes down; in the Sept., passive σαλεύομαι for ξεθ and πεΜςΗ ;
a. properly, of the motion produced by winds, storms, waves, etc.; to agitate or shake: κάλαμον, passive, Mat_11:7; Luk_7:24; to cause to totter, τάς δυνάμεις τῶν οὐρανῶν, passive, Mat_24:29; Mar_13:25; Luk_21:26; τήν γῆν, Heb_12:26 (Isa_24:20; Amo_9:5); an edifice, Luk_6:48; Act_4:31; Act_16:26; τά μή σαλευόμενα, the things which are not shaken, i. e. the perfect state of things which will exist after the return of Christ from heaven and will undergo no change, opposed to τά σαλευόμενα, the present order of things subject to vicissitude and decay, Heb_12:27. To shake thoroughly, of a measure filled by shaking its contents together, Luk_6:38.
b. to shake down, overthrow, i. e. tropically, to cast down from one's (secure and happy) state, Act_2:25 (from Psalm 15:8 ()); by a tropical use foreign to secular authors, to move or agitate the mind, to disturb one:τινα ἀπό τοῦ νως, so as to throw him out of his sober and natural mental state (Buttmann, 322 (277)), 2Th_2:2; τούς ὄχλους, to stir up, Act_17:13.
Mounce Concise Greek Dictionary
σαλεύω saleuō 15x
to make to rock, to shake, Mat_11:7 ; Mat_24:29 ; Mar_13:25 ; Luk_6:38 ; Luk_6:48 ; Luk_7:24 ; Luk_21:26 ; Act_4:31 ; Act_16:26 ; Heb_12:26 ;
met. to stir up, excite the people, Act_17:13 ;
to agitate, disturb mentally, Act_2:25 ; 2Th_2:2 ;
pass. impl. to totter, be ready to fall, be near to ruin, met. Heb_12:26-27 * agitate; shake.
Abbott-Smith Greek Lexicon
σαλεύω
( < σάλος ),
[in LXX for H4131 , H2111 , etc.;]
prop ., of the action of wind, storm, etc., t o agitate, shake: of a reed, Mat_11:7 , Luk_7:24 ; a house, Luk_6:48 , Act_4:31 ; Act_16:26 ; the earth, Heb_12:26 ; the heavenly bodies, Mat_24:29 , Mar_13:25 , Luk_21:26 ; of a vessel shaken in filling, Luk_6:38 . Metaph .,
(a) to shake, i.e . to render insecure: τὰ σαλευόμενα , τὰ μὴ ., Heb_12:27 ;
(b) c . acc pers ., to cast down from a sense of security and happiness: Act_2:25 ( LXX );
(c) to unsettle or drive away: pass ., seq . ἀπὸ τ . νοός , 2Th_2:2 ;
(d) to stir up: τ . ὄχλους , Act_17:13 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
σαλεύω [page 568]
lit. agitate, shake, as by winds and storms : see P Lond 46 .462 (iv/A.D.) (= I. p. 80) ἐπικαλοῦμαί σε τὸν . . . σαλε [ύσαντα ] τὸν οὐρανόν , cf. Mat_24:29 , al ., and the citations in Boll Offenbarung , p. 135. The verb is used figuratively, as in Heb_12:28 f. , in the illiterate P Oxy III. 528 .13 (ii/A.D.) where a man writes to his sister (wife) ἔπεμσάς μυ ἐπιστολὰς δυν̣αμένου λίθον σα̣λ̣ευ̣̑σε , οὕτως ὑ λόγυ σου καικίνηκάν με , you sent me letters which would have shaken a stone, so much did your words move me (Edd.), and OGIS 515 .47 (iii/A.D.) σαλεύει γὰρ ὡς ἀλη [θῶς ἡ σωτηρία τῆς πόλε ]ως ἐκ κακουργίας καὶ πανουργίας ὀλί [γων τινῶν αὐτῇ ἐπεμβα ]ινόντων . Hence the derived meaning dislodge, drive away from your sober senses, as in 2Th_2:2 , where Lightfoot ( Notes on Epp. of S. Paul , p. 109) compares Plut. Mor . 493 D ὄρεξιν τοῦ κατὰ φύσιν ἀποσαλεύουσαν followed almost immediately by ὡς ἐπ᾽ ἀγκύρας τῆς φύσεως σαλεύει .
For a weakened sense cf. PSI IV. 299 .4 (iii/A.D.) κατεσχέθην νόσῳ . . ὡς μὴ δύνασθαι μηδὲ σαλεύεσθαι , I was held fast by illness, so as to be unable even to move myself : see also P Oxy III. 472 .50 ( c . A.D. 130) the request of a daughter to her mother τι καὶ παρασχεῖν ὡ̣ς ἐπὶ ἑνὶ μόνῳ σαλεύουσαν , to give her something since she was dependent upon only a single source (Edd.) : cf. LS 8 II. 2. MGr σαλεύω , move, stir.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
σαλεύω [Etym: σάλος] "to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro", Eur. , Anth. ; σα. τοὺς ὄχλους "to stir" them "up", NTest. :—Pass. "to be shaken to and fro, totter, reel", χθὼν σεσάλευται Aesch. intr. "to move up and down, to roll, toss", as on the sea, Xen. :—metaph. "to toss like a ship" at sea, "to be tempest-tost, be in sore distress", Soph. , Eur. of a ship also, "to ride" at anchor: metaph., σα. ἐπί τινι "to ride at anchor on" one's friend, "depend" upon him, Plut.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
σαλεύω
(σάλος), [in LXX for מוֹט, זוּעַ, etc. ;]
prop., of the action of wind, storm, etc., to agitate, shake: of a reed, Mat.11:7, Luk.7:24; a house, Luk.6:48, Act.4:31 16:26; the earth, Heb.12:26; the heavenly bodies, Mat.24:29, Mrk.13:25, Luk.21:26; of a vessel shaken in filling, Luk.6:38. Metaphorical,
__(a) to shake, i.e. to render insecure: τὰ σαλευόμενα, τὰ μὴ., Heb.12:27;
__(b) with accusative of person(s), to cast down from a sense of security and happiness: Act.2:25 (LXX);
__(with) to unsettle or drive away: pass., before ἀπὸ τ. νοός, 2Th.2:2;
__(d) to stir up: τ. ὄχλους, Act.17:13.†
(AS)
