Menu
G4380 προσωποληπτέω (prosōpolēptéō)
Greek
Verb
‹ G4379 Greek Dictionary G4381 ›

Quick Definition

I show partiality

Strong's Definition

to favor an individual, i.e. show partiality

Derivation: from G4381 (προσωπολήπτης);

KJV Usage: have respect to persons

Thayer's Greek Lexicon

προσωποληπτέω (L T Tr WH προσωπολημπτέω (see Mu)), προσωπολήπτω; a Hellenistic verb (derived from the following word (cf. Winers 33, 101 (96))), to respect the person (i. e. the external condition of a man), to have respect of persons: Jas_2:9.

Mounce Concise Greek Dictionary

προσωπολημπτέω prosōpolēmpteō 1x show partiality, Jas_2:9

Abbott-Smith Greek Lexicon

*† προσωπολημπτέω ( Rec. -ληπτ -), -ῶ ( < -λήμπτης , q.v. ), to have respect of persons: Jas_2:9 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

προσωπολημπτέω [page 553] have respect of persons, favour specially ( Jas_2:9 ). The verb and the two cognate substantives προσωπολήμπτης and προσωπολημψία are not found in the LXX, and may be reckoned amongst the earliest definitely Christian words. They belong to Palestinian Greek, being derived from πρόσωπον λαμβάνειν , the Hebraistic τΘπΔιν πΘωÒΘΰ , lift the face on a person, in the sense of being favourable to him, and hence, as always in the NT, to show undue favour or partiality.

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

προσωποληπτέω "to be a respecter of persons", NTest.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

προσωπολημπτέω (Rec. -ληπτ-), -ῶ (-λήμπτης, which see), to have respect of persons: Jas.2:9.† (AS)

Bible Occurrences (1)

2:9

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate