Menu
G4363 προσπίπτω (prospíptō)
Greek
Verb
‹ G4362 Greek Dictionary G4364 ›

Quick Definition

I fall down before, beat against

Strong's Definition

to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm)

Derivation: from G4314 (πρός) and G4098 (πίπτω);

KJV Usage: beat upon, fall (down) at (before)

Thayer's Greek Lexicon

προσπαίω (for the more common προσπταίω): 1 aorist προσεπαισα; to beat against, strike upon: intransitive προσεπαισαν τῇ οἰκία, Mat_7:25 Lachmann; but cf. Buttmann, 40 (34) n. (Schol. ad Aeschylus Prom. 885; (Sophocles fragment 310 variant); Byzantine writings.) STRONGS NT 4363: προσπίπτωπροσπίπτω: imperfect προσέπιπτον; 2 aor, 3 person singular προσέπεσε, 3 person plural (Mat_7:25) προσέπεσον R G. προσέπεσαν T Tr WH (see πίπτω, at the beginning), participle feminine προσπεσοῦσα; from Homer down; properly, to fall toward, fall upon (πρός, IV. 1) i. e. 1. to fall forward, to fall down, prostrate oneself before, in homage or supplication: with the dative of a person, at one's feet, Mar_3:11; Mar_5:33; Luk_8:28; Luk_8:47; Act_16:29 (Psa_94:6 (); Polybius, Plutarch, others); τοῖς γόνασι τίνος, Luk_5:8 (Euripides, Or. 1332; Plutarch); πρός τούς πόδας τίνος, Mar_7:25. 2. to rush upon, beat against: τῇ οἰκία (of winds beating against a house), Mat_7:25 (not Lachmann; cf. προσπαίω).

Mounce Concise Greek Dictionary

προσπίπτω prospiptō 8x to fall or impinge upon or against a thing; to fall down to any one, Mar_3:11 ; Mar_7:25 ; to rush violently upon, beat against, Mat_7:25

Abbott-Smith Greek Lexicon

προσ -πίπτω [in LXX for H5307 , H5060 hi ., H3766 ;] 1. to fall upon, strike against: c . dat ., of wind, Mat_7:25 . 2. to fall down at one's feet, fall prostrate before: absol. , seq . πρός , Mar_7:25 ; c. dat. pers ., Mar_3:11 ; Mar_5:33 , Luk_8:28 , Act_16:29 ; τ . γόνασιν , Luk_5:8 .† προσ -παίω = προσπίπτω , Mat_7:25 L ( see προσπίπτω ).†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

προσπίπτω [page 550] For the literal meaning fall upon in Mat_7:25 see s.v. προσπαίω , and for the derived sense fall at one) s feet, supplicate, cf. the Christian amulet BGU III. 9543 .30 (vi/A.D.) (= Selections , p. 134) ἅγιε Σέρηνε , πρόσπεσε ὑπὲρ ἐμοῦ , ἵνα τελείως ὑγιανῶ . The verb is common in our sources = befall, happen, e.g. PSI VI. 614 .13 (iii/B.C.) γράφε δὲ καὶ Ἡραγόραι , ἐάν τί σοι προσπίπτηι τῶν καθ᾽ αὑτόν , ἐπιμελῶς , ib. IV. 340 .12 (B.C. 257 6) ὥ [στε ] μηδεμίαν ὑποψίαν ἐκείνωι γε προσπεσεῖν , P Hib I. 78 .4 (B.C. 244 3) ὅταν λειτουργία προσπέσηι ἀπολ̣υ̣ειν αὐτούς , to release them when service falls to their lot, P Par 39 .9 (B.C. 161) (= UPZ i. p. 143) καθότι προσπίπτει μοι , BGU IV. 1206 .16 (B.C. 28) ἐάν τι ἄλλο προσπέσῃ , σημανῶι σοι , and ib. III. 1011 ii. 12 (ii/A.D.) κἄν τί σοι προσπίπτηι περὶ τῶν ἐναντίων . In P Cairo Zen 59031 .7 (B.C. 258) reference is made to some iron its a necessary part of a boat s equipment τὸ [ν σί ]δη [ρ ]ον ὃν [ἀ ]ναγκαῖον ἦν ὑπάρχειν ἐν τῶι πλοίωι πρὸς τὰς προσπιπτο̣ύσας χρείας . P Petr II. 38 verso ( c ) .46 (Ptol.) τὰ προσπ [ίπτ ]ον [τα describes cases falling to a judge to decide. An interesting use of the verb shows it = come to my ears or to my knowledge, e.g. P Par 63 .30 (B.C. 164) (= P Petr III. p. 20) ἡμῖν προσπέπτωκεν , Witkowski .2 p. 96 .8 (B.C. 131 0) (= P Revill Mιl p. 295, Archiv ii. p. 518) προσπέπτωκεν <γὰρ > Παὼν ἀναπλεῖν ἐν τῶ τῦβι <μ (ηνί )>, and P Oxy VII. 1027 .7 (i/A.D.) προσέπεσέν μοι .

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

προσπίπτω fut. -πεσοῦμαι [Etym: for ποτιπεπτηυῖαι v. προσπτήσσω] [Etym: see also the poetic form προσπίτνω.] "to fall upon, strike against", ἔς τι Soph. ; τινί Xen. :— "to fall against", as a mound against a wall, Thuc. "to fall upon, attack, assault", τινί id=Thuc. , Xen. , etc.; absol., Thuc. , Xen. simply "to run to", Hdt. , Xen. "to fall upon, embrace", τινί Eur. ; hence, πρ. τινί "to join the party of" another, Xen. "to fall in with, light upon, meet with, encounter", μὴ λάθῃ με προσπεσών Soph. ; c. dat. rei, "to fall in with", Eur. , Xen. ;—c. acc., μείζω βροτείας πρ. ὁμιλίας Eur. of things, of accidents, "to come suddenly upon, befal" one, τινί Hdt. , Eur. , etc.:— absol. "to occur", Hdt. , Thuc. ; πρὸς τὰ προσπίπτοντα according "to circumstances", Arist. of expenses, "to fall upon", Thuc. "to come to one's ears, be told as news", Aeschin. "to fall down at" another's "feet, prostrate oneself", Hdt. , Soph. : c. dat., πρ. βωμοῖσι Soph. ; γόνασί τινος Eur. ; θεῶν πρὸς βρέτας Ar. c. acc. "to fall down to, supplicate", Eur.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

προσ-πίπτω [in LXX for נָפַל, נָגַע hi., כָּרַע ;] __1. to fall upon, strike against: with dative, of wind, Mat.7:25. __2. to fall down at one's feet, fall prostrate before: absol., before πρός, Mrk.7:25; with dative of person(s), Mrk.3:11 5:33, Luk.8:28, Act.16:29; τ. γόνασιν, Luk.5:8.† (AS)

Bible Occurrences (8)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate