Quick Definition
I want more
Strong's Definition
to require additionally, i.e. want further
Derivation: from G4314 (πρός) and G1189 (δέομαι);
KJV Usage: need
Thayer's Greek Lexicon
προσδέομαι; deponent passive, to want besides, need in addition, (cf. πρός, IV. 2): προσδεόμενός τίνος, quom nullius boni desideret accessionem (Erasmus) (A. V. as though he needed anything), Act_17:25. (Xenophon, Plato, and following; the Sept.; (in the sense to ask of, several times in Herodotus).)
Mounce Concise Greek Dictionary
προσδέομαι prosdeomai 1x
to want besides or in addition, need, Act_17:25
Abbott-Smith Greek Lexicon
προσ -δέομαι ,
[in LXX : Pro_12:9 H2637 Sir_6:1-37 * ;]
to want further, need in addition: Act_17:25 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
προσδέομαι [page 546]
In support of the view that in Act_17:25 προσδέομαι means need in addition as against the AV, RV rendering need, the following exx. of the verb may be cited : P Petr II. 37 ii. 18 (iii/B.C.) (= p. [119]) ὁ γὰρ καιρὸς οὐδεμιᾶς ὑπερβολῆς προσδεῖται , for the time allows of no further delay, P Lille I. 5 .13 (B.C. 260 59) διὰ τὸ προσδεῖσθαι μέρος τ̣ι̣ τῆς γῆς αὐτοῦ πωολογίας , because a part of his land has still need of poologia, P Flor I. 1 .6 (A.D. 153) μὴ προσδεομένοις ἀνανεώσεως , needing no renewal, and ib. 56 .18 (A.D. 234) καὶ ἐν οἷς ἄλλοις αὐτοῦ προσδ [έομ ]α̣ι̣ π̣ε̣ρ̣ὶ τούτων . Cf. P Ryl II. 155 .16 (A.D. 138 161) κ̣α̣ι̣̣ μ̣ὴ προσδεομένηνςύ ἑτέρου [τινὸς αὐτῇ συναπογραφομένο ]υ , having no need of the concurrence of any other person (Edd.), P Oxy IX. 1200 .35 (A.D. 266) οὐ προσδεόμενος ἑτέρας μου εὐδοκήσεως ἢ μεταλήμψεως , without requiring any further consent or concurrence from me (Ed.). See also Field Notes , p. 127 f.
In other passages the force of προσ , though not so obvious, is not excluded, e.g. P Par 63 .154 (B.C. 154) (= P Petr III. p. 30) τῶν προσδεομένων κωμῶν , the needy villages, i.e. villages needing more than they have, P Tebt I. 59 .8 (B.C. 99) ἐν οἶς ἐὰν προσδεῆσθέ μου ἐπιτάσσοντές μοι προθυμότερον , so, whatever you may require, do not hesitate to command my services (Edd.), and P Oxy IV. 743 .33 (B.C. 2) ἐν οἷς ἐὰν σοῦ προσδεῆται συνπροσγενέσθαι αὐτῶι , whatever service he may require from you, stand by him (Edd.). The subst. προσδέησις in Epicurea p. 28 .5 (ed. Usener) ἐν ἀσθενείᾳ καὶ φόβῳ καὶ προσδεήσει τῶν πλησίον ταῦτα γίνεται has the meaning need, want, the προσ being apparently otiose.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
προσ-δέομαι
[in LXX: Pro.12:9 חָסֵר חָסֵר Sir.6:1-37 * ;]
to want further, need in addition: Act.17:25.†
(AS)
