Menu
G4308 προοράω (prooráō)
Greek
Verb
‹ G4307 Greek Dictionary G4309 ›

Quick Definition

I foresee

Strong's Definition

to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view

Derivation: from G4253 (πρό) and G3708 (ὁράω);

KJV Usage: foresee, see before

Thayer's Greek Lexicon

προοράω, προορῶ; perfect participleπροεωρακως; imperfect middle (Act_2:25) προωρώμην, and without augment (see ὁμοιόω, at the beginning) προορωμην L T Tr WH; from Herodotus down; 1. to see before (whether as respects place or time): τινα, Act_21:29. 2. Middle (rare use) to keep before one's eyes: metaphorically, τινα, with ἐνώπιον μου added, to be mindful of one always, Act_2:25 from Psa_15:1-5 :(xvi.)8.

Mounce Concise Greek Dictionary

G4275, G4308 προοράω prooraō 4x to foresee, Act_2:31 ; Gal_3:8 ; to see before, Act_21:29 ; in NT to have vividly present to the mind, to be mindful of, Act_2:25

Abbott-Smith Greek Lexicon

προ -οράω , -ῶ , [in LXX : Psa_16:8 ) ( H7737 pi .), 1Es_5:63 A * ;] to see before (as to place or time): c . acc , Act_21:29 . Mid ., c . acc , seq . ἐνώπιόν μου , Act_2:25 ( LXX ).†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

προοράω [page 543] For his verb in the act. = see beforehand, cf. BGU II. 372 ii. 9 (A.D. 154) (= Chrest. I. p. 33 ) προορῶντας καὶ προαπαντῶντας , and Vett. Val. p. 83 .4 ἑκάστου οὖν ἀστέρος δεῖ τὰς φύσεις προορᾶν . The mid. in the sense of pay regard to, as in Act_2:25 LXX, may be illustrated by P Par 26 i. 22 (B.C. 163 2) (= Selections , p. 15) οὐδεμίαν εὐλάβειαν προορωμένων , paying no regard to religious scruple, P Flor I. 99 .9 (i/ii A.D.) (= Selections , p. 72) οὗ χάριν προορώμεθα μήποτε ἐ [π ]ηρεάσηι ἡμεῖν , wherefore we are paying heed lest he should deal despitefully with us, P Fay 22 .20 (Imperial edict iii/iv A.D.) προορᾶσθαι τῶν ἐθνῶν οἷς ἐφεστήκασι , to pay regard to the interests of the people over whom they are placed, and Syll .3 569 .13 (B.C. 204 1) προορώμενος τάν τε τῶν ἐναντίων ἐπιβολάν . For the subst. πρόοψις see ib. 880 .15 (A.D. 202) τῇ προόψει τῶν σταθμῶν ἡσθέ [ν ]τες . An ex. of προεῖδον is given s.v.

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

προοράω fut. -όψομαι perf. -εόρα_κα [Etym: cf. aor2 προεῖδον] "to see before one, see what is just before the eyes", Thuc. : "to look forward to", Xen. :—absol. "to look before one or forward", id=Xen. "to see before, foresee", τὸ μέλλον Hdt. , attic:—absol., τὸ προορᾶν σευ your "foresight", Hdt. c. gen. "to provide or make provision for", id=Hdt. in attic also in Mid., with perf. and plup. pass., "to look before one", Xen. "to foresee", Thuc. , Dem. "to provide for", Thuc. , Dem.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

προ-οράω, -ῶ [in LXX: Psa.16:8) (שָׁוָה pi.), I Est.5:63 A * ;] to see before (as to place or time): with accusative, Act.21:29. Mid., with accusative, before ἐνώπιόν μου, Act.2:25 (LXX).† (AS)

Bible Occurrences (4)

3:8

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate