Quick Definition
I drink, imbibe
Strong's Definition
to imbibe (literally or figuratively)
Derivation: a prolonged form of ; which (together with another form) ; occurs only as an alternate in certain tenses;
KJV Usage: drink
Thayer's Greek Lexicon
πίνω; imperfect ἔπινον; future πίομαι (cf. Winer's Grammar, 90f (86)), 2 person singular πίεσαι (Luk_17:8 ((see references in κατακαυχάομαι))); perfect 3 person singular (Rev_18:3) πέπωκε R G, but L T WH marginal reading plural πέπωκαν, for which Lachmann's stereotyped edition; Tr text WH text read πεπτωκαν (see γίνομαι); 2 aorist ἔπιον, imperative πίε (Luk_12:19), infinitive πιεῖν ((Mat_20:22; Mat_27:34 (not Tdf.); Mar_10:38); Act_23:12 (not WH), 21; Rom_14:21 (not WH), etc.), and in colloquial form πῖν (Lachmann in Joh_4:9; Rev_16:6), and πεῖν (T Tr WH in Joh_4:7; Joh_4:9 f; T WH in 1Co_9:4; 1Co_10:7; Rev_16:6; T in Mat_27:34 (twice); WH in Act_23:12; Act_23:21; Rom_14:21, and often among the variants of the manuscripts) on these forms see (especially WHs Appendix, p. 170); Fritzsche, De conformatione N. T. critica etc., p. 27f; Buttmann, 66f (58f); (Curtius, Das Verbum, ii. 103); the Sept. for ωΘΡϊΘδ; (from Homer down); to drink: absolutely, Luk_12:19; Joh_4:7; Joh_4:10; 1Co_11:25; figuratively, to receive into the soul what serves to refresh, strengthen, nourish it unto life eternal, Joh_7:37; on the various uses of the phrase ἐσθίειν καί πίνειν see in ἐσθίω, a.; τρώγειν καί πίνειν, of those living in fancied security, Mat_24:38; πίνω with an accusative of the thing, to drink a thing (cf. Winer's Grammar, 198 (187) n.), Mat_6:25 (G T omit; WH brackets the clause), ; ; Mar_14:25; Mar_16:18; Rev_16:6; to use a thing for drink, Luk_1:15; Luk_12:29; Rom_14:21; 1Co_10:4 (cf. Winer's Grammar, § 40, 3 b.); τό αἷμα of Christ, see αἷμα, at the end; τό ποτήριον i. e. what is in the cup, 1Co_10:21; 1Co_11:27, etc. (see ποτήριον, a.). ἡ γῆ is said πίνειν τόν ὑετόν, to suck in, absorb, imbibe, Heb_6:7 (Deu_11:11; Herodotus 3, 117; 4, 198; Vergil ecl. 3, 111sat prata biberunt). πίνω ἐκ with a genitive of the vessel out of which one drinks, ἐκ τοῦ ποτηρίου, Mat_26:27; Mar_14:23; 1Co_10:4 (cf. above); (Aristophanes eqq. 1289); ἐκ with a genitive denoting the drink of which as a supply one drinks, Mat_26:29; Mar_14:25; ἐκ τοῦ ὕδατος, Joh_4:13 f; ἐκ τοῦ οἴνου (or θυμοῦ), Rev_14:10; Rev_18:3 (L omits; Tr WH brackets τοῦ οἴνου); ἀπό with a genitive of the drink, Luk_22:18. (Cf. Buttmann, § 132, 7; Winer's Grammar, 199 (187). Compare: κατασυμπίνω.)
Mounce Concise Greek Dictionary
πίνω pinō 73x
to drink, Mat_6:25 ; Mat_6:31 ; Mat_26:27 ; Mat_26:29 , et al. freq.;
trop. of the earth, to drink in, imbibe, Heb_6:7 drink.
Abbott-Smith Greek Lexicon
πίνω ,
[in LXX chiefly for H8354 ;]
to drink: absol. , Luk_2:19 , Joh_4:7 , al. ; c . acc rei , Mat_6:26 ; Mat_6:31 Mar_14:25 , al. ; of habitual use, Luk_1:15 , Rom_14:21 , al. ; by meton ., τὸ ποτήριον , 1Co_10:21 , al. ; of the earth absorbing rain ( Hdt ., al. ), Heb_6:7 ; spiritually, of the blood of Christ, Joh_6:53-54 ; Joh_6:56 ; seq . ἐκ (of the vessel), Mat_26:27 , al. ; id . (of the drink; Bl., § 36, 1), Mat_26:29 , Joh_4:13-14 Rev_14:10 , al. ; ἀπό , Luk_22:18 ( cf. ἀπο -, συν -πίνω ; on the form πίεσαι , Luk_17:8 , v . Bl., § 21, 8, and on the contr . aor. πεῖν , M, Pr. , 44 f ., Thackeray, Gr. , 63 f .).
πεῖν = πιεῖν , see πίνω .
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
πίνω [page 513]
In P Par 47 .23 (as read in UPZ i. p. 332 B.C. 152 1) the strategus spends two days in the Anubieion πίνων , drinking, apparently in connexion with some festival. The schoolboy who does not get his own way informs his father οὐ μὴ φάγω , οὐ μὴ πείνω· ταῦτα , I won t eat, I won t drink : there now! (P Oxy I. 119 .15 (= Selections , p. 103) ii/iii A.D.) And the magical P Lond 121 .180 (iii/A.D.) (= I. p. 90) supplies a recipe enabling a man πολλὰ πίνειν καὶ μὴ μεθύειν , to drink much and not be drunk.
With 1Co_15:32 Deissmann ( LAE p. 296) compares a sepulchral epigram of the Imperial period in which the passer-by is exhorted πεῖνε , βλέπις τὸ τέλος , drink, thou seest the end. Cf. Kaibel 646 .12 (iii/iv A.D.) οὐκ ὁ θανὼν πίεται , and Syll 804 (= .3 1170) .15 (ii/A.D.) πιόντος μου γάλα μόνον , in connexion with a cure at the temple of Asclepius in Epidaurus. For Heb_6:7 cf. Anacreontea xxi. 1 ἡ γῆ μέλαινα πίνει , and for the common phrase δοῦναι πιεῖν , as in Joh_4:7 , see the citations in Headlarn Herodas , p. 55 f.
The NT form πεῖν is overwhelmingly attested in papyri of the Roman age P Oxy VIII. 1088 .55 (medical receipt early i/A.D.) δὸς πεῖν (cf. Joh_4:7 , al .), P Flor I. 101 .8 (i/A.D.) ὕδωρ εἰς πεῖν , P Giss I. 31 i. 2 (end ii/A.D.) ἐμοὶ εἰς πεῖν (cf. Proleg. p. 81), and P Oxy XVI. 1945 .2 (A.D. 517) παρασχοῦ εἰς πῖν . Deissmann ( Urgeschichte p. 39 f.) has drawn attention to the bearing of this vulgar form upon the question of the Johannirte vocabulary and style. The dissyllabic πιεῖν , which survives in Mat_27:34 (for LXX see Thackeray Gr. i. p. 64), may be seen in a series of accounts P Tebt I. 120 .13, al . (B.C. 97 or 64) εἰς πιεῖν ᾱ . For the form πίομαι ( Mar_10:39 ) cf. Proleg. p. 155, and for πίεσαι ( Luk_17:8 ), which in the LXX has entirely superseded πίῃ (Thackeray Gr. i. p. 218), cf. Proleg. p. 54.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
πίνω "to drink", Hom. , etc.; π. ὕδωρ Αἰσήποιο "to drink" its water, i. e. live on its banks, Il. ;—or c. gen. partit. "to drink of" a thing, π. οἴνοιο (as Fr. "du vin)", Od. ; αἵματος ὄφρα πίω id=Od. :—also, πίνειν κρητῆρας οἴνοιο "to drink" bowls of wine, Il. ; π. ἀπὸ κρήνης "to drink" of a spring, Theogn. ; δέπα, ἔνθεν ἔπινον Od. ; π. ἐκ ταὐτοῦ ποτηρίου Ar. ; ἐξ ἀργύρου ἢ χρυσοῦ Plat. ; ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ Xen. : —also, σκύφον ὧιπερ ἔπινον "with" which . . , Od. :— absol., Hom. , etc.; πῖνε, πῖν᾽ ἐπὶ συμφοραῖς Ar. ; διδόναι πιεῖν to give "to drink", Hdt. ; πιεῖν αἰτεῖν Xen. :— in perf. πέπωκα, "to be drunk", Eur. ; but, πίνοντά τε καὶ πεπωκότα "drinking" and "having finished drinking", Plat. metaph. "to drink up", as the earth does rain, Hdt. ; πιοῦσα κόνις μέλαν αἷμα Aesch. , etc.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
πίνω
[in LXX chiefly for שָׁתָה ;]
to drink: absol., Luk.2:19, Jhn.4:7, al.; with accusative of thing(s), Mat.6:26, 31 Mrk.14:25, al.; of habitual use, Luk.1:15, Rom.14:21, al.; by meton., τὸ ποτήριον, 1Co.10:21, al.; of the earth absorbing rain (Hdt., al.), Heb.6:7; spiritually, of the blood of Christ, Jhn.6:53-54, 56; before ἐκ (of the vessel), Mat.26:27, al.; id. (of the drink; Bl., § 36, 1), Mat.26:29, Jhn.4:13-14 Rev.14:10, al.; ἀπό, Luk.22:18 (cf. ἀπο-, συν-πίνω; on the form πίεσαι, Luk.17:8, see Bl., § 21, 8, and on the contr. aor. πεῖν, M, Pr., 44 f., Thackeray, Gr., 63 f.)
(AS)
