Quick Definition
I turn aside, carry away, remove
Strong's Definition
to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert
Derivation: from G3844 (παρά) and G5342 (φέρω) (including its alternate forms);
KJV Usage: remove, take away
Thayer's Greek Lexicon
παραφέρω: (1 aorist infinitive παρενεγκαι (Luk_22:42 Tdf., cf. Veitch, p. 669)); 2 aorist infinitive παρενεγκεῖν (Luk_22:42 R G), imperative παρένεγκε ((ibid. L Tr WH); present passive παραφέρομαι; see references under the word φέρω);
1. to bear (cf. παρά, IV. 1), bring to, put before: of food (Herodotus, Xenophon, others).
2. to lead aside (cf. παρά, IV. 2) from the right course or path, to carry away: Jud_1:12 (R. V. carried along) (where Rec. περιφέρεσθε); from the truth, Heb_13:9 where Rec. περιφερ. (Plato, Phaedr., p. 265 b.; Plutarch, Timol. 6; Antoninus 4, 43; Herodian, 8, 4, 7 (4 edition, Bekker)).
3. to carry past, lead past, i. e. to cause to pass by, to remove: τί ἀπό τίνος, Mar_14:36; Luk_22:42.
Mounce Concise Greek Dictionary
παραφέρω parapherō 4x
to carry past;
to cause to pass away, Mar_14:36 ; Luk_22:42 ;
pass. to be swept along, Jud_1:12 ;
to be led away, misled, seduced, Heb_13:9
Abbott-Smith Greek Lexicon
παρα -φέρω ,
[in LXX : 1Sa_21:13 (14) ( H1984 hithpo .), and as v.l . 2 * ;]
1. to bring to, set before , esp . of food ( Hdt ., al. ).
2. to take or carry away: c . acc rei , seq . ἀπό , Mar_14:36 , Luk_22:42 ; pass ., seq . ὑπό , Jud_1:12 ; metaph ., pass ., c . dat ., Heb_13:9 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
παραφέρω [page 491]
παραφέρω is found in pass. in Heb_13:9 , Jud_1:12 , = am turned aside. Similarly Field ( Notes , p. 39) renders the act. παρένεγκε in Mar_14:36 turn aside, cause (or suffer) to pass by, and supports the rendering by various passages from Plutarch, e.g. Vit. Pelop. ix. τοῦ δὲ Φυλλίδου παραφέροντος τὸν λόγον , letting the remark pass without notice. We may add Plut. Arat. 43 τότε μὲν οὖν παρήνεγκε τὸ ῥηθέν , he let what was said pass without regarding it, which the editor quotes for a similar meaning in P Eleph 11 .5 (B.C. 223 222) σὺ δὲ ἕως τοῦ νῦν παρενήν [οχ ]α̣ς̤ ἐ [. . . . . . . . .]η̣ πάνθ᾽ ὑπερθέμενος .
Παρήνεγκα καὶ παρέδωκα is a common formula in tax receipts (Wilcken Archiv iii. p. 395) : cf. also the interesting papyrus dealing with the apotheosis of Apis, P Gen I. 36 .15 (A.D. 170) (= Chrest . I. p. 113 ) παρήνεγκα καὶ παρέδωκα ὑπὲρ τοῦ προκειμένου ἱεροῦ ὑπὲρ ἀποθεώσεως Ἄπιδος Θαώϊτος βυσσοῦ στολίσματος πήχεις δέκα , and BGU III. 974 .5 (A.D. 380) (= Chrest. I. p. 500 f.) παρήνεγκα καὶ παραδέδωκα ὑμῖν εἰς εὐθένειαν τῶν . . . στρατιωτῶν ἀπὸ δηληγατίονος κανόνος . . . οἴνου ξέστας δισχειλίους .
For the meaning bring forward, produce, cf. P Amh II. 81 .12 (A.D. 247) παρενενκεῖν αὐτὸν τοὺς β [ο ]ηθοὺς αὐτοῦ , and P Flor II. 127 .5 (A.D. 256) where a man writes that, in view of his arrival, the bath should be heated, and the wood for burning kept in readiness καὶ δοκοὺς εἰς αὐτὸ παρενεχθῆναι . See also the late P Oxy I. 131 .14 (vi/vii A.D.), 135 .24 (A.D. 579), and cf. Aristeas 316.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
παραφέρω poet. παρ-φέρω fut. -οίσω "to bring to" one's "side, to hand to, set before" one, Hdt. , Xen. ; π. τὰς κεφαλάς "to exhibit" them, Hdt. :—Pass. "to be set on table", id=Hdt. "to bring forward", by way of argument, π. ἐς μέσον id=Hdt. : "to bring forward, allege, cite", id=Hdt. , Eur. , etc. "to hand over, transmit", Eur. "to carry beside", τί τινι id=Eur. "to carry past or beyond", Plat. ; π. τὴν χεῖρα "to wave" the hand, Dem. :—Pass. "to be carried past or beyond", Thuc. ; τοῦ χειμῶνος παραφερομένου "while" the winter "was passing", Plut. "to turn aside or away", τὴν ὄψιν π. τινός Xen. : "to put away, remove", NTest. "to turn in a wrong direction", Dem. :—Pass. "to move in a wrong direction", of paralysed limbs, Arist. "to lead aside, mislead":—Pass. "to be misled, err, go wrong", Plat. "to sweep away", of a river, Plut. : —Pass. "to be carried away", Anth. "to let pass", Lat. praetermittere, τὰς ὥρας παρηνέγκατε τῆς θυσίας Orac. ap. Dem. :—Pass. "to slip away, escape", Xen. intr. to be beyond or "over", ἡμερῶν ὀλίγων παρενεγκουσῶν, ἡμέρας οὐ πολλὰς παρενεγκούσας a few days "over, more or less", Thuc.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
παρα-φέρω
[in LXX: 1Ki.21:13 (14) (הָלַל hithpo.), and as seel. 2* ;]
__1. to bring to, set before, esp. of food (Hdt., al.).
__2. to take or carry away: with accusative of thing(s), before ἀπό, Mrk.14:36, Luk.22:42; pass., before ὑπό, Ju 12; metaphorically, pass., with dative, Heb.13:9.†
(AS)
