Quick Definition
a crowd
Strong's Definition
a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
Derivation: from a derivative of G2192 (ἔχω) (meaning a vehicle);
KJV Usage: company, multitude, number (of people), people, press
Thayer's Greek Lexicon
ὄχλος, ὄχλου, ὁ, in the N. T. only in the historical books and five times in the book of Revelation; as in Greek writings from Pindar and Aeschylus down, a crowd, i. e.
1. a casual collection of people; a multitude of men who have flocked together in some place, a throng: Mat_9:23; Mat_9:25; Mat_15:10, etc.; Mar_2:4; Mar_3:9, and often; Luk_5:1; Luk_5:19; Luk_7:9, etc.; Joh_5:13; Joh_6:22; Joh_6:24; Joh_7:20; Joh_7:32; Joh_7:49, etc.; Act_14:14; Act_17:8; Act_21:34; τίς ἐκ τοῦ ὄχλου, Luk_11:27; Luk_12:13; or ἀπό τοῦ ὄχλου, ; ἀπό (for i. e. on account of (cf. ἀπό, II. 2 b.)) τοῦ ὄχλου, Luk_19:3; ἡ βία τοῦ ὄχλου, Act_21:35; πολύς ὄχλος and much more often ὄχλος πολύς, Mat_14:14; Mat_20:29; Mat_26:47; Mar_5:21; Mar_5:24; Mar_6:34; Mar_9:14; Mar_14:43 (here T Tr WH omit; L Tr marginal reading brackets πολύς); Luk_7:11; Luk_8:4; Luk_9:37; Joh_6:2; Joh_6:5; Joh_12:12 (but here Tr marginal reading brackets WH prefix ὁ; cf. Buttmann, 91 (80)); Rev_19:1; Rev_19:6; with the article ὁ πολύς ὄχλος, the great multitude present, Mar_12:37; (ὁ ὄχλος πολύς (the noun forming with the adjective a single composite term, like our) the common people, Joh_12:9 T WH Tr marginal reading; cf. Buttmann, as above; some would give the phrase the same sense in Mark, the passage cited); πάμπολυς, Mar_8:1 (Rec.); ἱκανός, Mar_10:46; Luk_7:12; Act_11:24; Act_11:26; Act_19:26; ὁ ... πλεῖστος ὄχλος (the most part of the multitude), Mat_21:8; πᾶς ὁ ὄχλος, Mat_13:2; Mar_2:13; Mar_4:1; Mar_7:14 (Rec.); ; Luk_13:17; Act_21:27; ὄχλον τοσοῦτον, Mat_15:33; αἱ μυριάδες τοῦ ὄχλου Luk_12:1; οὐ μετά ὄχλου, not having a crowd with me, Act_24:18; ἄτερ ὄχλου, in the absence of the multitude ((see ἄτερ)), Luk_22:6. plural οἱ ὄχλοι, very often in Matt. and Luke, as Mat_5:1; Mat_7:28; Mat_9:8; Mat_9:33; Mat_9:36; Mat_11:7; Mat_12:46; Mat_13:34; Mat_13:36, etc.; Luk_3:7; Luk_3:10; Luk_4:42; Luk_5:3; Luk_8:42; Luk_8:45; Luk_9:11; Luk_11:14, etc.; Act_8:6; Act_13:45; Act_14:11; Act_14:13; Act_14:18; Act_17:13; once in Joh_7:12 (where Tdf. the singular); in Mark only Rec.; and without the article Mar_10:1; ὄχλοι πολλοί, Mat_4:25; Mat_8:1; Mat_12:15 (R G); ; Luk_5:15; Luk_14:25; πάντες οἱ ὄχλοι, Mat_12:23.
2. the multitude, i. e. the common people, opposed to the rulers and leading men: Mat_14:5; Mat_21:26; Mar_12:12; (Joh_7:12 b (provided the plural is retained in the first part of the verse)); with contempt, "the ignorant multitude, the populace, Joh_7:49; ἐπισύστασις ὄχλου, a riot, a mob, Act_24:12 (L T Tr WH ἐπίστασιν (which see) ὄχλου).
3. universally, a multitude: with a genitive of the class, as τελωνῶν, Luk_5:29; μαθητῶν, Luk_6:17; ὀνομάτων (see ὄνομα, 3), Act_1:15; τῶν ἱερέων, Act_6:7; the plural ὄχλοι, joined with λαοί and ἔθνη, in Rev_17:15 seems to designate troops of men assembled together without order. (The Sept. chiefly for δΘξεο.)
Mounce Concise Greek Dictionary
ὄχλος ochlos 175x
a crowd, a confused multitude of people, Mat_4:25 ; Mat_5:1 ; Mat_7:28 ;
spc. the common people, Joh_7:49 ;
a multitude, great number, Luk_5:29 ; Luk_6:17 ; Act_1:15 ;
by impl. tumult, uproar, Luk_22:6 ; Act_24:18 crowd; mob; multitude; number.
Abbott-Smith Greek Lexicon
ὄχλος , -ου , ὁ ,
[in LXX for H1995 (chiefly in Da TH), H2428 , H6951 , etc.;]
1. a moving crowd or multitude of persons, a throng: Mat_9:23 , Mar_2:4 , Luk_5:1 , Joh_5:13 , al. ; pl ., Mat_5:1 , Mar_10:1 , Luk_3:7 , and freq .; ὄ . ἱκανός , Mar_10:46 , al .; τοσοῦτος , Mat_15:33 ; οῦ μετ᾿ ὄχλου , Act_24:18 ; ἄτερ ὄχλου , Luk_22:6 ; πᾶς ὁ ὄ ., Mat_13:2 , Mar_2:13 , al. ; ὄ . πολύς (Papyri ὄ .), Mat_20:29 , Mar_5:21 , al. ; ὄ πολύς ό . (Papyri ὄ .), the populace, the common people, Mar_12:37 ( Swete , in l ; Field, Notes , 37), Joh_12:9 ( Westc ., in l ).
2. (As also cl ., opp . to δῆμος , q.v. , and cf. Tr., Syn. , § xcviii), the populace, the common people ( cf. ὁ πολὺς ὄ ., supr .), Mat_14:5 ; Mat_21:26 , Mar_12:12 , Joh_7:12 b; so with contempt ( cl .), Joh_7:49 . In a more general sense, a multitude: c . gen ., ὀνομάτωςν ( see ὀ .), Act_1:15 ; μαθητῶν , Luk_6:17 , al.
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ὄχλος [page 470]
In P Petr II. 4 (6) .16 (B.C. 255 4) an official complains that on his way to work be had been hustled, and that, if care is not taken, he will be assaulted δινὸν γάρ ἐστιν ἐν ὄχλωι ἀτιμάζεσθαι , for it is a dreadful thing to be insulted before a crowd (Ed.), and in ib. 45 iii. 23 (B.C. 246) ἄλλος ὄχ [λος ἐστεφ ]ανωμένος is distinguished from various officials. A striking parallel to Mar_15:15 (noted by the editor) is afforded by P Flor I. 61 .61 (A.D. 85) (= Chrest. II. p. 89), where the Egyptian Governor addresses a certain Phibion, who had been tried before him, in the words ἄξιος μ [ὲ ]ν ἦς μαστιγωθῆναι . . . χαρίζομαι δέ σε τοῖς ὄχλοις , you deserved to be scourged, but I hand you over to the multitude. [Note the use of ὄχλος in the plur., as frequently in Mt (e.g. 4 .25 ), with apparently the same meaning as the sing.] A Gnostic charm of iii/iv A.D., P Oxy XII. 1478 .4 , contains the invocation δὸς νείκην ὁλοκληρίαν σ <τ >ασίου καὶ ὄχλου τῷ προκειμένῳ Σαραπάμμωνι , grant victory and safety in the race-course and the crowd to the aforesaid Sarapammon (Edd.). We hear of συναγωγαὶ ὄχλων in OGIS 383 .151 (mid. i/B.C.), and the sing. is used of a mass of soldiers in Syll 318 (= .3 700) .23 (B.C. 117) συνεπελθόντος μετ᾽ αὐτῶν Τίπα τῶν Μαίδων δυνάστου μετ᾽ ὄχλ [ου π ]λείονος , cf. OGIS 544 .19 (ii/A.D.) ἐν τῆι τῶν ὄχλων παρόδωι (with Dittenberger s note).
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ὄχλος ὄχλος, ὁ, "a moving crowd, a throng, mob", Pind. , Aesch. , etc.; ὁ ὄχλος τῶν στρατιωτῶν "the mass" of the soldiers, Xen. ; τῷ ὄχλῳ in point of "numbers", Thuc. ; οἱ τοιοῦτοι ὄχλοι "undisciplined masses" like these, id=Thuc. in political sense, "the populace, mob", Lat. turba, opp. to δῆμος, id=Thuc. , Xen. generally, "a mass, multitude", ὄχλος λόγων Aesch. like Lat. turba, annoyance, trouble, ὄχλον παρέχειν τινί to give one "trouble", Hdt. ; δι᾽ ὄχλου εἶναι, γενέσθαι to "be" or become "troublesome", Ar. , Thuc.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ὄχλος, -ου, ὁ,
[in LXX for הָמוֹן (chiefly in Da TH), קָהָל ,חַיִל, etc. ;]
__1. a moving crowd or multitude of persons, a throng: Mat.9:23, Mrk.2:4, Luk.5:1, Jhn.5:13, al.; pl., Mat.5:1, Mrk.10:1, Luk.3:7, and freq.; ὄ. ἱκανός, Mrk.10:46, al.; τοσοῦτος, Mat.15:33; οὐ μετ᾽ ὄχλου, Act.24:18; ἄτερ ὄχλου, Luk.22:6; πᾶς ὁ ὄ., Mat.13:2, Mrk.2:13, al.; ὄ. πολύς, Mat.20:29, Mrk.5:21, al.; ὁ πολὺς ὄ. (ὄ. π.), the populace, the common people, Mrk.12:37 (Swete, in l.; Field, Notes, 37), Jhn.12:9 (Westc, in l.).
__2. (As also cl., opposite to δῆμος, which see, and cf. Tr., Syn., §xcviii), the populace, the common people (cf. ὁ πολὺς ὄ., supr.), Mat.14:5 21:26, Mrk.12:12, Jhn.7:12b; so with contempt (cl.), Jhn.7:49. In a more general sense, a multitude: with genitive, ὀνομάτων (see: ὀ.), Act.1:15; μαθητῶν, Luk.6:17, al.
(AS)
