Menu
G3756 οὐ (ou)
Greek
Particle, negative
‹ G3755 Greek Dictionary G3757 ›

Quick Definition

no, not

Strong's Definition

the absolute negative (compare G3361 (μή)) adverb; no or not

Derivation: a primary word;

KJV Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but

Thayer's Greek Lexicon

οὐ before a consonant, οὐκ before a vowel with a smooth breathing, and οὐχ before an aspirated vowel; but sometimes in the best manuscripts οὐχ occurs even before a smooth breathing; accordingly, L T WH marginal reading have adopted οὐχ ἰδού, Act_2:7; L T οὐχ Ἰουδαϊκῶς, Gal_2:14 (see WH, Introduction, § 409); L οὐχ ὀλίγος, Act_19:23; οὐχ ἠγάπησαν, Rev_12:11; and contrariwise οὐκ before an aspirate, as οὐκ ἕστηκεν, Joh_8:44 T; (οὐκ ἕνεκεν, 2Co_7:12 T); (οὐκ εὗρον, Luk_24:3; (οὐκ ὑπάρχει, Act_3:6) in manuscript ΰ (also C*; cf. the Alex. manuscript in 1Es_4:2; 1Es_4:12; Job_19:16; Job_38:11; Job_38:26)); cf. Winers Grammar, § 5, 1 d. 14; Buttmann, 7; (A. V. Schütz, Hist. Alphab. Art., Berol. 1875, pp. 54-58; Sophocles, Hist. of Greek Alphab., 1st edition 1848, p. 64f (on the breathing); Tdf., the Sept., edition 4, Proleg., pp. xxxiii. xxxiv.; Scrivener, Collation etc., 2nd edition, p. 55: no. 9; id. manuscript Bezae, p. xlvii. no. 11 (cf. p. xiii. no. 5); Kuenen and Cobet, N. T. etc., p. 87f; Tdf. Proleg., p. 90f; WH. Introductory §§ 405ff, and Appendix, p. 143f); the Sept. for μΙΰ, ΰΗιΔο, ΰΕιο; a particle of negation, not (how it differs from μή has been explained in μή, at the beginning); it is used: 1. absolutely and accented, οὐ, nay, no (Winer's Grammar, 476 (444)): in answers, ὁ δέ φησίν. οὐ, Mat_13:29; ἀπεκρίθη. Οὐ, Joh_1:21; (), cf. 7:12; repeated, οὐ οὐ, it strengthens the negation, nay, nay, by no means, Mat_5:37; ἤτω ὑμῶν τό οὐ οὐ, let your denial be truthful, Jas_5:12; on 2Co_1:17-19, see ναί. 2. It is joined to other words to a finite verb, simply to deny that what is declared in the verb applies to the subject of the sentence: Mat_1:25 (οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτήν); Mar_3:25; Luk_6:43; Joh_10:28; Act_7:5; Rom_1:16, and times without number. It has the same force when conjoined to participles: ὡς οὐκ ἀέρα δέρων, 1Co_9:26; οὐκ ὄντος αὐτῷ τέκνου, at the time when he had no child, Act_7:5 (μή ὄντος would be, although he had no child); add, Rom_8:20; 1Co_4:14; 2Co_4:8; Gal_4:8; Gal_4:27; Col_2:19; Php_3:3; Heb_11:35; 1Pe_1:8; ὁ ... οὐκ ὤν ποιμήν, Joh_10:12 (where according to classical usage μή must have been employed, because such a person is imagined as is not a shepherd; (cf. Buttmann, 351 (301) and μή, I. 5 b.)). in relative sentences: εἰσιν ... τινες οἱ οὐ πιστεύουσιν, Joh_6:64; add, Mat_10:38; Mat_12:2; Luk_6:2; Rom_15:21; Gal_3:10, etc.; οὐκ ἐστιν ὅς and οὐδέν ἐστιν ὁ followed by a future: Mat_10:26; Luk_8:17; Luk_12:2; τίς ἐστιν, ὅς οὐ followed by a present indicative: Act_19:35; Heb_12:7; cf. Winers Grammar, 481 (448); Buttmann, 355 (305); in statements introduced by ὅτι after verbs of understanding, perceiving, saying, etc.: Joh_5:42; Joh_8:55, etc.; ὅτι οὐκ (where οὐκ is pleonastic) after ἀρνεῖσθαι, 1Jn_2:22; cf. Buttmann, § 148, 13; (Winer's Grammar, § 65, 2 β.); to an infinitive, where μή might have been expected: τίς ἔτι χρεία κατά τήν τάξιν Μελχισέδεκ ἕτερον ἀνίστασθαι ἱερέα καί οὐ κατά τήν τάξιν Ἀαρών λέγεσθαι, Heb_7:11 (where the difficulty is hardly removed by saying (e. g. with Winer's Grammar, 482 (449)) that οὐ belongs only to κατά τήν τάξιν Ἀαρών, not to the infinitive). it serves to deny other parts of statements: οὐκ ἐν σοφία λόγου, 1Co_1:17; οὐ μέλανι, οὐκ ἐν πλαξί λιθίναις, 2Co_3:3, and many other examples; to deny the object, ἔλεος (R G ἔλεον) θέλω, οὐ θυσίαν, Mat_9:13; Mat_12:7; οὐκ ἐμέ δέχεται, Mar_9:37. It blends with the term to which it is prefixed into a single and that an affirmative idea (Winers Grammar, 476 (444); cf. Buttmann, 347 (298)); as, οὐκ ἐάω, to present, hinder, Act_16:7; Act_19:30 (cf., on this phrase, Herm. ad Vig., p. 887f); οὐκ ἔχω, to be poor, Mat_13:12; Mar_4:25 (see ἔχω, I. 2 a., p. 266{b} ); τά οὐκ ἀνήκοντα (or ἅ οὐκ ἀνῆκεν, L T Tr WH), unseemly, dishonorable, Eph_5:4 (see μή, I. 5 d. at the end, p. 410a; (cf. Buttmann, § 148, 7{a} .; Winer's Grammar, 486 (452))); often so as to form a litotes; as, οὐκ ἀγνοέω, to know well, 2Co_2:11 (Wis_12:10); οὐκ ὀλίγοι, not a few, i. e. very many, Act_17:4; Act_17:12; Act_19:23; Act_15:2; Act_14:28; Act_27:20; οὐ πολλαί ἡμέραι, a few days, Luk_15:13; Joh_2:12; Act_1:5; οὐ πολύ, Act_27:14; οὐ μετρίως, Act_20:12; οὐκ ἄσημος, not undistinguished (A. V. no mean etc.), Act_21:39; οὐκ ἐκ μέτρου, Joh_3:34. it serves to limit the term to which it is joined: οὐ πάντως, not altogether, not entirely (see πάντως, c. β.); οὐ πᾶς, not any and every one, Mat_7:21; plural, οὐ πάντες, not all, Mat_19:11; Rom_9:6; Rom_10:16; οὐ πᾶσα σάρξ, not every kind of flesh, 1Co_15:39; οὐ παντί τῷ λαῷ, not to all the people, Act_10:41; on the other hand, when οὐ is joined to the verb, πᾶς ... οὐ must be rendered no one, no (as in Hebrew, now λΘΜμ ... μΙΰ, now μΙΰ ... λΘΜμ; cf. Winer, Lex. Hebrew et Chald., p. 513f): Luk_1:31; Eph_5:5; 1Jn_2:21; Rev_22:3; πᾶσα σάρξ ... οὐ with a verb, no flesh, no mortal, Mat_24:22; Mar_13:20; Rom_3:20; Gal_2:16; cf. Winers Grammar, § 26, 1; (Buttmann, 121 (106)). Joined to a noun it denies and annuls the idea of the noun; as, τόν οὐ λαόν, a people that is not a people (German einNichtvolk, a no-people), Rom_9:25, cf. 1Pe_2:10; ἐπ' οὐκ ἔθνει (R. V. with that which is no nation), Rom_10:19 (so ςΘν μΙΰ; ΰΕμ μΙΰ, a no-god, Deu_32:21; ςΕυ μΙΰ, a not-wood, Isa_10:15; οὐκ ἀρχιερεύς, 2Ma_4:13; ἡ οὐ διάλυσις, Thucydides 1, 137, 4; ἡ οὐ περιτείχισις 3, 95, 2; ἡ οὐκ ἐξουσία 5, 50, 3; δἰ ἀπειροσυναν ... κουκ ἀπόδειξιν, Euripides, Hippolytus 196, and other examples in Greek writings; non sutor, Horace sat. 2, 3, 106; non corpus, Cicero, acad. 1, 39 at the end); cf. Winers Grammar, 476 (444); (Buttmann, § 148, 9); ἡ οὐκ ἠγαπημένη, Rom_9:25; οἱ οὐκ ἠλεημένοι, 1Pe_2:10. 3. followed by another negative, a. it strengthens the negation: οὐ κρίνω οὐδένα, Joh_8:15; add, Mar_5:37; 2Co_11:9 (8); οὗ οὐκ ἦν οὐδέπω οὐδείς κείμενος, Luk_23:53 (see οὐδέπω); οὐκ ... οὐδέν, nothing at all, Luk_4:2; Joh_6:63; Joh_11:49; Joh_12:19; Joh_15:5; οὐ μέλει σοι περί οὐδενός, Mat_22:16; οὐκ ... οὐκέτι, Act_8:39; cf. Matthiae, § 609, 3; Kühner, ii. § 516; Winers Grammar, § 55, 9{b} ; (Buttmann, § 148, 11). b. as in Latin, it changes a negation into an affirmation (cf. Matthiae, § 609, 2; Klotz ad Devar. ii. 2, p. 695f; Winers Grammar, § 55, 9 a.; Buttmann, § 148, 12); οὐ παρά τοῦτο οὐκ ἐστιν ἐκ τοῦ σώματος, not on this account is it not of the body, i. e. it belongs to the body, does not cease to be of the body, 1Co_12:15; οὐ δυνάμεθα ἅ εἴδομεν καί ἠκούσαμεν μή λαλεῖν, we are unable not to speak (A. V. we cannot but speak), Act_4:20. 4. It is used in disjunctive statements where one thing is denied that another may be established (Winers Grammar, § 55, 8; cf. Buttmann, 356 (306)): οὐκ ... ἀλλά, Luk_8:52; Luk_24:6 (WH reject the clause); Joh_1:33; Joh_7:10; Joh_7:12; Joh_7:16; Joh_8:49; Act_10:41; Rom_8:20; 1Co_15:10; 2Co_3:3; 2Co_8:5; Heb_2:16, etc.; see ἀλλά II. 1; οὐχ ἵνα ... ἀλλ' ἵνα, Joh_3:17; οὐχ ἵνα ... ἀλλά, Joh_6:38; οὐ μόνον ... ἀλλά καί, see ἀλλά, II. 1 and μόνος, 2; οὐκ ... εἰ μή, see εἰ, III. 8 c., p. 171{b} ; οὐ μή with subjunctive aorist followed by εἰ μή, Rev_21:27 (see εἰ as above, β.). 5. It is joined to other particles: οὐ μή, not at all, by no means, surely not, in no wise, see μή, IV.; οὐ μηκέτι with aorist subjunctive Mat_21:19 L T Tr marginal reading WH. μή οὐ, where μή is interrogative (Latinnum) and οὐ negative (cf. Buttmann, 248 (214), 354 (304); Winer's Grammar, 511 (476)): Rom_10:18; 1Co_9:4; 1Co_11:22. εἰ οὐ, see εἰ, III. 11, p. 172a. οὐ γάρ (see γάρ, I., p. 109b), Act_16:37. 6. As in Hebrew μΙΰ with imperfect, so in Biblical Greek οὐ with 2 person future is used in emphatic prohibition (in secular authors it is milder; cf. Winers Grammar, § 43, 5 c.; also 501f (467f); (Buttmann, § 139, 64); Fritzsche on Matthew, p. 259f (cf. p. 252f) thinks otherwise, but not correctly): Mat_6:5; and besides in the moral precepts of the O. T., Mat_4:7; Mat_19:18; Luk_4:12; Act_23:5; Rom_7:7; Rom_13:9. 7. οὐ is used interrogatively when an affirmative answer is expected (Latinnonne; (Winers Grammar, § 57, 3{a} ; Buttmann, 247 (213))): Mat_6:26; Mat_6:30; Mat_17:24; Mar_4:21; Mar_12:24; Luk_11:40; Joh_4:35; Joh_7:25; Act_9:21; Rom_9:21; 1 Corinthians 9:1 , 6 f, 12 ; Jas_2:4, and often; οὐκ οἴδατε κτλ.; and the like, see εἰδῶ, II. 1, p. 174{a} ; ἀλλ' οὐ, Heb_3:16 (see ἀλλά, I. 10, p. 28{a} ); οὐκ ἀποκρίνῃ οὐδέν; answerest thou nothing at all? Mar_14:60; Mar_15:4; where an exclamation of reproach or wonder, which denies directly, may take the place of a negative question: Mar_4:13; Mar_4:38; Luk_17:18; Act_13:10 (cf. Buttmann, § 139, 65); (on which see ἄρα, 1); cf. Winer's Grammar, as above; οὐ μή πίω αὐτό; shall I not drink it? Joh_18:11; cf. Winers Grammar, p. 512 (477); (cf. Buttmann, § 139, 2). STRONGS NT 3756: οὐχοὐχ, see οὐ.

Mounce Concise Greek Dictionary

οὐ ou 1,623x negative adverb, originally the gen. of ὅς , spelled οὐκ if followed by a word beginning with a vowel and a smooth breathing, οὐχ if followed by a vowel and rough breathing, not, no, Mat_5:37 ; Mat_12:43 ; Mat_23:37 ; for the peculiarities of its usage (especially as distinct from μή ) consult a grammar

Abbott-Smith Greek Lexicon

οὐ , before a vowel with smooth breathing οὐκ , before one with rough breathing οὐχ (but improperly οὐχ ἰδού , Act_2:7 , WH , mg .; cf. WH , Intr., § 409; M , Pr., 44, 244), [in LXX for H3808 , H369 ;] neg . particle, not, no , used generally c . indic . and for a denial of fact ( cf. μή ); 1. absol. (accented), οὔ , no: Mat_13:29 , Joh_1:21 ; Joh_21:5 ; οὒ οὔ , Mat_5:37 , Jas_5:12 . 2. Most freq . negativing a verb or other word, Mat_1:25 ; Mat_10:26 ; Mat_10:38 Mar_3:25 ; Mar_9:37 , Joh_8:29 , Act_7:5 , Rom_1:16 , Php_3:3 , al. ; in litotes, οὐκ ὀλίγοι ( i.e . very many ), Act_17:4 , al. ; οὐκ ἄσημος , Act_21:39 ; πᾶς . . . οὐ , c . verb. (like Heb . H3808 . . . H3605 ), no, none, Mat_24:22 , Mar_13:20 , Luk_1:37 , Eph_5:5 , al. ; in disjunctive statements, οὐκ . . . ἀλλά , Luk_8:52 , Joh_1:33 , Rom_8:20 , al. ; c . 2 pers . fut . (like Heb . H3808 , c . impf .), as emhatic prohibition, Mat_4:7 , Luk_4:12 , Rom_7:7 , al. 3. With another negative, (a) strengthening the negation: Mar_5:37 , Joh_8:15 ; Joh_12:19 , Act_8:39 , al. ; (b) making an affirmative: Act_4:20 , 1Co_12:15 . 4. With other particles: οὐο μή ( see μή ); οὐ μηκέτι , Mat_21:19 ; with μή interrog., Rom_10:18 , 1Co_9:4-5 ; 1Co_11:22 . 5. Interrogative, expecting an affirmative answer (Lat. nonne): Mat_6:26 , Mar_4:21 , Luk_11:40 , Joh_4:35 , Rom_9:21 , al. οὐχ , see οὐ .

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

οὐ [page 463] In addition to its regular use with the ind., οὐ is frequently found in the papyri with the participle, due apparently to the fact that it is the proper negative for a statement of fact. Exx. are P Oxy IV. 726 .10 (A.D. 135) οὐ δυνάμενος δι᾽ ἀ [σ ]θενείαν πλεῦσαι , since he is unable through sickness to make the voyage (Edd.), and P Amh II. 78 .21 (A.D. 184) τοιαύτης ο [ὖ ]ν αὐθαδίας ἐν αὐτῷ οὔσης οὐ δυνάμενος [ἐν ]καρτερεῖν ἐπιδίδωμι , his audacity having reached this pitch I can endure no longer and present this petition. See further Proleg. p. 231 f. In support of the translation I determined not to know in 1Co_2:2 , we may cite P Par 26 .37 (B.C. 163) (= UPZ i. p. 248) οὐκ ἐκρίναμεν καταχωρῆσαι , we determined not to record, P Tebt I. 124 .5 ( c. B.C. 118) οὐκ <ἐκ >ρίναμεν ἐξαρ [ιθ ]μεῖ [σθαι , we determined not to be counted, and the classical formula in P Hamb I. 27 .5 (B.C. 250 (249)) οὐκ ἔφη εἰδέναι , he said that he did not know. The origin of the double negative οὐ μή is fully discussed by Moulton Proleg. p. 187 ff. When we pass to its actual occurrences in the NT, we find that these for the most part are found in passages derived from the OT and in the Sayings of our Lord, which, therefore, have Semitic originals. This corresponds with the rarity of οὐ μή in the papyri. See, however, the following passages P Par 49 .35 (B.C. 164 158) (= Witkowski .2 , p. 72) γίνωσκε σαφῶς ὅτι . . <πρὸς σὲ οὐ μη̣̣ εἰ̣σ̣έλθω >, P Oxy I. 119 .5, .14f. (ii/iii A.D.) (= Selections , p. 103) ἢ οὐ θέλις ἀπενέκκειν ( l. ἀπενέγκαι ) μετ᾽ ἐσοῦ εἰς Ἀλεξανδρίαν , οὐ μὴ γράψω σε ἐπιστολήν . . . ἂμ μὴ πέμψῃς , οὐ μὴ φάγω , οὐ μὴ πείνω , if you refuse to lake me along with you to Alexandria, I won t write you a letter . . . If you do not send, I won t eat, I won t drink, P Leid W viii. 9 (ii/iii A.D.) (= II. p. 107) ἐὰν θέλῃς γυνε (= αῖ )κας οὐ μὴ σχεθῆναι ὑπὸ ἄλλου ἀνδρός , P Oxy VI. 903 .16 (iv/A.D.) a man declares regarding his wife ἀπεντεῦθεν οὐ μὴ κρύψω αὐτὴ <ν > πάσας μου τὰς κλεῖς , henceforward I shall not hide all my keys from her, and the magic P Lond 46 .275 (iv/A.D.) (= I. p. 73) οὐ μὴ ἐάσω . For the still stronger negative οὐδ᾽ οὐ μή Radermacher ( Gr. p. 172) cites Wessely Papyrorum scripturae Graecae specimina XXVI. : τῷ μεγίστῳ κραταιῷ θεῷ Σοκνοπαίῳ παρὰ Ἀσκληπιάδου τοῦ Ἀρείου . εἰ οὐ δίδοταί μοι συμβιῶσαι Ταπεθευτι Μαρρειους οὐδ᾽ οὐ μὴ γένηταί μοι γυνή , ὑπόδειξόν μοι καὶ κύρωσόν μοι τοῦτο τὸ γραπτόν . πρώην δ᾽ ἦν Ταπεθευς Ὠρίωνος γυνή . Cf. also P Petr II.13 (19) .13 (B.C. 258 253) τοῦτο <δ᾽ > ἔχε τῆι δια [νοία ]ι , ὅτι οὐθέν σοι μ̣ὴ γενηθῆι λυπηρόν , P Alex 4 .10 (iii/B.C.) (= Witkowski .2 , p. 52) οὐδείς σε ἀνθρώπων μὴ ὠφειλήσηι , and P Oxy XII. 1483 .10 (ii/iii A.D.) ἐξωδίασας τοῖς αὐτοῖς ὧν οὐδὲ ἳς μὴ παρεδέξατο τιμήν , you have spent upon them things of which absolutely no one has received the value (Edd.). In a legal process of the 2 nd half of iv/A.D. published in Archiv i. p. 293 ff. we have ii. 9 ὁ δὲ ἀδελφὸς Φιλάδελφος ὃς καὶ ἐν τῇ Αἰγύπτῳ ἐστὶν καὶ οὐ μετ᾽ οὐ πολὺ ἥξει , where the phrase οὐ μετ᾽ οὐ πολύ can only mean after no long time : cf. BGU II. 614 .14 (A.D. 216), and Gradenwitz Einfόhrung i. p. 40 n. .1 In MGr (Pontic) ᾽κί is used for not.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

οὐ, before a vowel with smooth breathing οὐκ, before one with rough breathing οὐχ (but improperly οὐχ ἰδού, Act.2:7, WH, mg.; cf. WH, Intr., §409; M, Pr., 44, 244), [in LXX for אֵין ,אַיִן ,לֹא ;] neg. particle, not, no, used generally with indic, and for a denial of fact (cf . μή); __1. absol. (accented), οὔ, no: Mat.13:29 Jhn.1:21 21:5; οὒ οὕ, Mat.5:37 Jas.5:12. __2. Most frequently negativing a verb or other word, Mat.1:25 10:26, 38, Mrk.3:25 9:37, Jhn.8:29, Act.7:5, Rom.1:16, Php.3:3, al.; in litotes, οὐκ ὀλίγοι (i.e. very many), Act.17:4, al.; οὐκ ἄσημος, Act.21:39; πᾶς . . . οὐ, with verb, (like Heb. כֹּל . . . לֹא), no, none, Mat.24:22, Mrk.13:20, Luk.1:37, Eph.5:5, al.; in disjunctive statements, οὐκ . . . ἀλλά, Luk.8:52 Jhn.1:33 Rom.8:2o, al.; with 2 of person(s) fut. (like Heb. לֹא, with impf.), as emphatic prohibition, Mat.4:7, Luk.4:12, Rom.7:7, al. __3. With another negative, __(a) strengthening the negation: Mrk.5:37, Jhn.8:15 12:19, Act.8:39, al.; __(b) making an affirmative: Act.4:20, 1Co.12:15. __4. With other particles: οὐ μή (see: μή); οὐ μηκέτι, Mat.21:19; with μή interrog., Rom.10:18, 1Co.9:4, 5 11:22. __5. Interrogative, expecting an affirmative answer (Lat. nonne): Mat.6:26, Mrk.4:21, Luk.11:40, Jhn.4:35, Rom.9:21, al. (AS)

Bible Occurrences (1403)

3:5

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate