Menu
G3634 οἷος (hoîos)
Greek
Correlative pronoun and Relative Pronoun
‹ G3633 Greek Dictionary G3635 ›

Quick Definition

of what kind, such as

Strong's Definition

such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so

Derivation: probably akin to G3588 (ὁ), G3739 (ὅς), and G3745 (ὅσος);

KJV Usage: so (as), such as, what (manner of), which

Thayer's Greek Lexicon

οἷος, οἷα, οἷον (from Homer down), relative pronoun (correlative to the demonstrative τοῖος and τοιοῦτος), what sort of, what manner of, such as (Latinqualis): οἷος ... τοιοῦτος, 1Co_15:48; 2Co_10:11; τόν αὐτόν ... οἷον, Php_1:30; with the pronoun τοιοῦτος suppressed, Mat_24:21; Mar_9:3; Mar_13:19 (here however the antecedent demonstrative is merely attracted into the relative clause or perhaps repeated for rhetorical emphasis, cf. Buttmann, § 143, 8; Winers Grammar, 148 (140); see τοιοῦτος, b.); 2Co_12:20; 2Ti_3:11; Rev_16:18; ὁιωδηποτουν νοσήματι, of what kind of disease soever, Joh_5:4 Lachmann (cf. Lob. ad Phryn., p. 373f); in indirect question, Luk_9:55 (Rec.); 1Th_1:5. οὐχ οἷον δέ ὅτι ἐκπέπτωκεν, concisely for οὐ τοιον ἐστιν οἷον ὅτι ἐκπέπτωκεν, "but the thing (state of the case) is not such as this, that the word of God hat fallen to the ground, i. e. the word of God hath by no means come to nought" (A. V. but not as though the word of God hath etc.), Rom_9:6; cf. Winers Grammar, § 64 I. 6; Buttmann, § 150, 1 Rem. STRONGS NT 3634: οἱοσδηποτοῦνοἱοσδηποτοῦν, Joh_5:4 Lachmann, see οἷος.

Mounce Concise Greek Dictionary

οἱος hoios 14x what, of what kind or sort, as, Mat_24:21 ; Mar_9:3 ; οὐχ οἶον , not so as, not as implying, Rom_9:6

Abbott-Smith Greek Lexicon

οἷος , -α , -ον , relat. pron., qualitative (related to ὅς as qualis to qui), what sort or manner of, such as , in NT usually without its correl. τοιοῦτος : Mat_24:21 , Mar_9:3 , 2Co_12:20 , 1Th_1:5 , 2Ti_3:11 , Rev_16:18 ; seq . τοιοῦτος , 1Co_15:48 ; 1Co_15:2 2Co_10:11 ; id . redundant, Mar_13:19 ; τ . αὑτὸν . . . σἷον , Php_1:30 ; οὐχ οἷον δὲ ὅτι , elliptically, but it is not as though ( RV ), Rom_9:6 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

οἷος [page 444] For οῖος without τοιοῦτος in the sense of such as, of what kind, as in Mat_24:21 al. , cf. P Oxy II. 278 .18 (A.D. 17) ἀπ [οκα ]ταστησάτωι ὁ μα̣νης τὸν μύλον ὑγιῆι καὶ ἀσινῆι , οῖον καὶ παρείληφεν , the servant shall restore the mill safe and uninjured in the condition in which he received it (Edd.), P Ryl II. 154 .28 (A.D. 66) τὰ παράφερνα οῖα ἐὰν ἐκ τῆς τρίψεως ἐγβῆι , the parapherna as they emerge from wear and tear (Edd.). For οῖος used as a relative (cf. Proleg. p. 93), cf. P Lond 982 .5 (iv/A.D.) (= III. p. 242) ἀφ᾽ οἵας γὰρ ἡμέρας ἀνήλ [θομεν ] ἀπὸ τῆς δοκιμασίας Ἀννιανοῦ , and see also the late P Lond IV. 1343 .30 (A.D. 709) ὅπως μὴ εὕρωμεν κατ᾽ αὐτῶν ἀφορμὴν τὴν οἵαν οὖν , in order that we may not find any ground of complaint whatever against them. In P Ryl II. 77 .23, .25 (A.D. 192) we have the phrases οἷόν τ᾽ ἐστίν (cf. 4Ma_4:7 ) and οὐκ οἷόν τ᾽ ἐστίν , unfortunately both in broken contexts, but see P Tebt II. 411 .7 (ii/A.D.) οἷός τε ἦν καὶ προγράψαι εἰ μὴ ἐπηγγειλάμην σήμερόν σε παρέσασθαι , he (the epistrategus) might even have proscribed you, had I not promised that you would be present to-day (Edd.). According to Lob. Phryn. p. 372 οὐχ οἷον δὲ ὅτι ( Rom_9:6 ) is to be understood as a strong negative equivalent to οὐ δήπου , not of course that, cf. Field Notes , p. 158. For οἷος used in an indirect question, as in 1Th_1:5 , cf. Epict. iv. 6. 4 καὶ ἡ προσποίησις ὅρα δι᾽ οἵων ἂν γένοιτο , and consider by what means you would achieve your pretence (Matheson).Οἷος survives in MGr in ὅ (γ )οιος , which is current in dialects : see Jannaris Gr. § 615, Thumb Handbook , p. 94.

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

οἷος [Etym: ὅς] "such as, what sort or manner of nature, kind", or "temper", Lat. qualis, relat. Pronoun, correlative to the interrog. ποῖος, the indef. ποιός, and the demonstr. τοῖος, Hom. , Hes. , etc.; strengthd., ὅσσος ἔην οἷός τε, Lat. qualis erat quantusque, Il. : c. acc., οἷος ἀρετήν "what a man for" virtue, id=Il. ; often only to be rendered by an adv., οἷος μέτεισι πόλεμόνδε "how" he rushes into war, id=Il. Usage: οἷος in an indepent sentence expresses astonishment, strengthd. by δή, οἷον δὴ τὸν μῦθον ἐπεφράσθης ἀγορεῦσαι "why, what" a word it has come into thy mind to speak! Od. ; so in neut., as adv., v. infr. v. so in indirect sentences, where no antec. can be supplied, ὁρῶν ἐν οἵοις ἐσμέν Xen. containing a Comparison, often without an antec., οἷος ἀστὴρ εἶσι "like as" a star wanders, Il. ; οἷος καὶ Πάρις ᾔσχυνε "like as" Paris also dishonoured, Aesch. :—in this sense, οἷος is often attached to the case of its antec., πρὸς ἄνδρας τολμηρούς, οἵους Ἀθηναίους (for οἷοιἈθηναῖοι), Thuc. οἷος, οἵα, οἷον, esp. in attic, often stand for ὅτι τοῖος, τοία, τοῖον, so that the relat. introduces the "reason" for the preceding statement, ἄνακτα χόλος λάβεν, οἷον ἄκουσεν anger seized the king, "because of what" he heard. Il. but if the Comparison is general, Hom. uses οἷός τε (which must be distinguished from οἷός τε c. inf., v. infr. III. 2), οἷός τε Ἄρης "some such one as" Ares, Il. ; also, οἷός τις "the sort of person" who, Hom. when a Comparison involves Time, οἷος ὅ τε is used, "like as when . ." , Od. οἷος is used in many brief attic phrases, οὐδὲν γὰρ οἷον ἀκούειν αὐτοῦ τοῦ νόμου there's nothing "like" hearing the words of the law, Dem. ; —it adds force to the Sup., χωρίον οἷον χαλεπώτατον, ῀ τοιοῦτον οἷόν ἐστι χαλεπώτατον, Xen. οἷος with inf. implies Fitness or Ability to do, οἷος ἔην τελέσαι ἔργον τε ἔπος τε "so ready" was he to make good both deed and word, Od. ; οἷος ἔην βουλευέμεν ἠδὲ μάχεσθαι "so good" both at counsel and in fight, Od. ; τὸ πρᾶγμα μέγα καὶ μὴ οἷον νεωτέρῳ βουλεύσασθαι the matter is great and not "such as" for a young man to advise upon, Thuc. ; without an inf., ὁ δ᾽ οἷός ἐστιν οἰκουρὸς μόνον "fit" only [to be] a house-dog, Ar. but this sense is commonly expressed by οἷός τε, c. inf., "fit or able" to do, λέγειν οἷός τε κἀγώ id=Ar. ; οἷός τε ἦν πείθειν Dem. : freq. in neut. sg. and pl., οἷόν τε ἐστί and οἷά τε ἐστί, οἷόν τε γίγνεται it is "possible", Hdt. , attic; without inf., οἷόν τε ἐστίν "it is possible", οὐχ οἷόν τε ἐστίν it "cannot" be, Ar. ; with a Sup., καλὸν ὡς οἷόν τε μάλιστα "as" beautiful "as" is possible, Plat. ; ὡς οἷόν τε διὰ βραχυτάτων id=Plat. the relat. is in attic often repeated in the same clause, οἷ᾽ ἔργα δράσας οἷα λαγχάνει κακά after "what" deeds "what" sufferings are his! Soph. ; οἵαν ἀνθ᾽ οἵων θυμάτων χάριν "what" thanks and "for what" offerings! id=Soph. as adv. in neut., to add force, οἷον ἐερσήεις "how" fresh, Il. ; οἷα ἀτάσθαλα Od. :—the regul. adv. οἵως is seldom used, οἷος ὢν οἵως ἔχεις "in what a state" art thou for such a man! Soph. in Comparisons, "as, like as, just as", Hom. , Trag. ; οἷά τις ἀηδών Aesch. ;— οἷον ὅτε "like as when", cf. II. 4. "as", οἷον τί λέγεις; "as for example", what do you mean? Plat. like ὡς with a partic., οἷα ἀπροσδοκήτου γενομένου "inasmuch as" it was unexpected, Thuc. with Numerals, "about", οἷον δέκα σταδίους, etc.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

οἷος, -α, -ον relat. pron., qualitative (related to ὅς as qualis to qui), what sort or manner of, such as, in NT usually without its correl. τοιοῦτος : Mat.24:21, Mrk.9:3, 2Co.12:20, 1Th.1:5, 2Ti.3:11, Rev.16:18; before τοιοῦτος, 1Co.15:48 15:2 2Co.10:11; id. redundant, Mrk.13:19; τ. αὑτὸν . . . σἷον, Php.1:30; οὐχ οἷον δὲ ὅτι, elliptically, but it is not as though (RV), Rom.9:6.† (AS)

Bible Occurrences (11)

9:6
1:5

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate