Quick Definition
a bruise, stripe
Strong's Definition
probably akin to the base of G3433 (μόλις)) and probably (the face; from G3700 (ὀπτάνομαι)); a mole ("black eye") or blow-mark
Derivation: from ("moil";
KJV Usage: stripe
Thayer's Greek Lexicon
μώλωψ, μώλωπος, ὁ (Hesychius τραῦμα καί ὁ ἐκ αἱματώδης τόπος ἤ καί τά ἐξερχομενα τῶν πληγῶν ὕδατα), a bruise, wale, wound that trickles with blood: 1Pe_2:24 from Isa_53:5 (where A. V. stripes). (Gen_4:23; Exo_21:25; Isa_1:6. Aristotle, Plutarch, Anthol., others.)
Mounce Concise Greek Dictionary
μώλωψ mōlōPsalms 1 x
the mark of a blow; a stripe, a wound, 1Pe_2:24
Abbott-Smith Greek Lexicon
μώλωψ , -ωπος , ὁ ,
[in LXX for H2250 , Exo_21:25 , al. ;]
a bruise, wound from a stripe: 1Pe_2:24 ( LXX ) ( Arist ., Plut ., al. ).†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
μώλωψ [page 420]
μώλωψ , found in the NT only in 1Pe_2:24 is defined by Bengel ( ad l. ) as vibex, frequens in corpore servili : cf. Sir_28:17
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
μώλωψ, -ωπος, ὁ
[in LXX for חַבּוּרָה, Exo.21:25, al. ;]
a bruise, wound from a stripe: 1Pe.2:24 (LXX) (Arist., Plut., al.).†
(AS)
📖 In-Depth Word Study
Wounds (3468) molops
Wounds (3468) (molops from molos = battle, fighting + ops = eye, face ) is literally "battle face" and means a welt, a "black eye", a mark of fighting, a blow or wound made in war, also a scar, a wheal, or the mark left on the body by the stripe of the whip, a stripe left by a lash. Molops refer to bruised, bloody welts as might result from sharp blows.
KJV has a more classic translation "by His stripes..."
Robertson notes that...
Writing to slaves who may have received such stripes, Peter’s word is effective.
Healed (2390) (iaomai) literally speaks of deliverance from physical diseases and afflictions and so to make whole and restore to bodily health. It means to heal or cause someone to achieve health after having been sick. Figuratively as used by Peter iaomai speaks of deliverance from sin and its evil consequences and enabled to experience restoration, to recovery and wholeness.
By simple observation of the context one can discern that Peter is not referring to physical healing in this verse as some interpreters claim. Peter explains ("for") in the next verse that the healing was "for" or "because" his readers were continually straying like sheep, clearly a picture of "sin sickness" not physical sickness. In fairness, there is a sense in which Christ's substitutionary death did bring about the potential for "physical" healing -- in the sense that it guaranteed our future glorification when we receive our new resurrection bodies and when all sickness will be forever eradicated and believers will experience no sickness, pain, suffering, or death (Rev 21:1, 2, 3, 4, 22:1, 2, 3-see notes Rev 21:1; 21:2; 21:3; 21:4; 22:1; 22:2; 22:3).
Some falsely teach that physical healing is present in the atonement making referenced to the the Isaiah 53 passage and the passage from Matthew 8 where we read...
And when evening had come, they brought to Him many who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and healed all who were ill 17 in order that what was spoken through Isaiah the prophet might be fulfilled, saying, "HE HIMSELF TOOK OUR INFIRMITIES, AND CARRIED AWAY OUR DISEASES." (Mt 8:16-17)
Observe that the context of Mt 8:17 is clearly Jesus' healing activity during His earthly ministry so that the prophecy in Isaiah 53:4 was fulfilled (note that verse 17 begins "in order that" indicating the healing just mentioned was in order to fulfill Isaiah's prophecy). When did Jesus perform this healing which fulfilled Isaiah's prophecy? It was clearly before the atoning work of Christ on the cross. The point is that physical healing in this life is not inherent or promised in the atoning work of Christ. There is a false doctrine that teaches one should expect to be physically healed because of Christ's work on the Cross. If physical healing does not occur, the problem is that the ill or sick individual lacks the faith necessary to invoke God's healing power. The upshot of this false teaching is that the faith they teach about is faith in "faith" not in Christ. As already alluded to, clearly when believers die our physical bodies are delivered from the presence of disease in the future resurrection life. Furthermore God can and still does heal physical illnesses because He is a God of lovingkindness and mercy and it is His sovereign pleasure to chose to heal or not to heal. He alone is God.
McGee commenting on 1Peter 2:24 asks
Healed of what? I notice that when so-called faith healers use the words, “by whose stripes ye were healed,” they refer to Isaiah 53:5 rather than to this verse in 1 Peter, because Peter makes it evident that the healing is of sins. I certainly agree that the Lord Jesus came to be the Great Healer—but the Great Healer heals of sins. No human physician can handle that problem. And Peter’s use of these words from Isaiah 53:5 reveals that the prophet Isaiah was not speaking primarily of physical healing but of that which is more important and more profound, healing from sin. (McGee, J V: Thru the Bible Commentary: Thomas Nelson or Logos)
Wiersbe adds
The paradoxes of the cross never cease to amaze us. Christ was wounded that we might be healed. He died that we might live. We died with Him, and thus we are “dead to sin” (Rom. 6) so that we might “live unto righteousness.” The healing Peter mentioned in 1Peter 2:24 is not physical healing, but rather the spiritual healing of the soul (Ps 103:3- see Spurgeon's comment). One day, when we have glorified bodies, all sicknesses will be gone; but meanwhile, even some of God’s choicest servants may have physical afflictions (see 2Cor 12:1ff). (Wiersbe, W: Bible Exposition Commentary. 1989. Victor or Logos)
Theodoret (ca AD 393-458) wrote that Jesus' death on the Cross brought about
A new and strange method of healing: the 'Doctor' suffered the cost and the sick received the healing.
1Peter 2:25 For you were continually straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls. (NASB: Lockman)
Greek: ete (2PIAI) gar os probata planomenoi, (PPPMPN) alla epestraphete (2PAPI) nun epi ton poimena kai episkopon ton psuchon humon
Amplified: For you were going astray like [so many] sheep, but now you have come back to the Shepherd and Guardian (the Bishop) of your souls. [Isa. 53:5, 6]. (NASB: Lockman)
KJV: For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
NLT: Once you were wandering like lost sheep. But now you have turned to your Shepherd, the Guardian of your souls. (NLT - Tyndale House)
Phillips: You had wandered away like so many sheep, but now you have returned to the shepherd and guardian of your souls. (Phillips: Touchstone)
Wuest: for you were as sheep that are going astray and are wandering about, but now have been turned back to the Shepherd and [spiritual] Overseer of your souls. (Eerdmans)
Young's Literal: for ye were as sheep going astray, but ye turned back now to the shepherd and overseer of your souls.
FOR YOU WERE CONTINUALLY STRAYING (being misled, being led astray) LIKE SHEEP: ete (2PIAI) gar os probata planomenoi (PPPMPN): (Ps 119:176; Isa 53:6; Jer 23:2; Ezek 34:6; Mt 9:36; 18:12; Lk 15:4, 5, 6)
You were continually - Peter uses the imperfect tense of eimi (to be). The imperfect tense pictures action (straying) as occurring again and again.
"Copy and paste the address below into your web browser in order to go to the original page which will allow you to access live links related to the material on this page - these links include Scriptures (which can be read in context), Scripture pop-ups on mouse over, and a variety of related resources such as Bible dictionary articles, commentaries, sermon notes and theological journal articles related to the topic under discussion."
http://www.preceptaustin.org/1_peter_224-25.htm#Wound
