Quick Definition
full
Strong's Definition
replete (literally or figuratively)
Derivation: of uncertain derivation;
KJV Usage: full
Thayer's Greek Lexicon
μεστός, μεστή, μεστόν, from Homer (i. e. Epigr.) down, the Sept. for ξΘμΕΰ, full; with the genitive of the thing: properly, Joh_19:29; Joh_21:11; Jas_3:8; tropically, in reference to persons, whose minds are as it were filled with thoughts and emotions, either good or bad, Mat_23:28; Rom_1:29; Rom_15:14; 2Pe_2:14; Jas_3:17 (Pro_6:34).
Mounce Concise Greek Dictionary
μεστός mestos 9 x
full, full of, filled with, Joh_19:29 ; Joh_21:11 ;
replete, Mat_23:28 ; Rom_1:29 ; Rom_15:14 ; Jas_3:8 ; Jas_3:17 ; 2Pe_2:14
Abbott-Smith Greek Lexicon
μεστός , -ή , -όν ,
[in LXX : Nah_1:10 , Eze_37:1 ( H4390 ), Ezr_5:2 , Pro_6:34 * ;]
full: c . gen . rei , Joh_19:29 ; Joh_21:11 , Jas_3:8 ; metaph ., of thoughts and feelings, Mat_23:28 , Rom_1:29 ; Rom_15:14 , 2Pe_2:14 , Jas_3:17 ( cf. Pr, l.c .).†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
μεστός [page 400]
For this adj. in its literal sense of full, as in Joh_19:29 al ., cf. P Oxy VII. 1070 .32 (iii/A.D.) τραγη [μ ]άτων σφυρίδαν μεστὴν μίαν , one basket full of sweetmeats, ib. XII. 1449 .15 (A.D. 213 217) ἄλ̣(λος ) λύχ (νος ) χρ (υσοῦς ) μεικ (ρὸς ) μεστ (ός ), another gold lamp, small, full, and for its metaphorical application, as in Jas_3:17 al ., cf. CPR I. 19 .15 (A.D. 330) ἀντεπιστάλματα . . μεστὰ ψευδολ̣ογία̣ς replies full of falsehood, and the late P Oxy I. 130 .6 (vi/A.D.), where a debtor appeals for indulgence on the following ground οὐδὲν ἄδικον ἢ ἀσεβὲς κέκτηται ὁ ἔνδοξος οἶκος τοῦ ἐμοῦ ἀγαθοῦ δεσπότου , ἀλλ᾽ ἀεὶ μεστός ἐστι ἐλεημοσύνης ἐπιρέον ( l . ἐπιρρέων ) τοῖς ἐδεέσιν ( l. ἐνδε ) τὰ χριώδη , no injustice or wickedness has ever attached to the glorious house of my kind lord, but it is ever full of mercy and overflowing to supply the needs of others (Edd.). MGr μεστός , full, exuberant.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
μεστός μεστός, ή, όν "full, filled, filled full", Ar. , etc. c. gen. "full of, filled with" a thing, Hdt. , Ar. :—metaph., ἀπάτης, ἀπορίας μ. Plat. :—metaph. also, "sated with" a thing, Eur. ; so c. part., μεστὸς ἦν θυμούμενος i. e. had had my "fill" of anger, Soph.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
μεστός, -ή, -όν
[in LXX: Nam.1:10, Eze.37:1 (מָלֵא), Est.5:2, Pro.6:34 * ;]
full: with genitive of thing(s), Jhn.19:29 21:11, Jas.3:8; metaphorically, of thoughts and feelings, Mat.23:28, Rom.1:29 15:14, 2Pe.2:14, Jas.3:17 (cf. Pr, l.with).†
(AS)
📖 In-Depth Word Study
Full (3324) mestos
Full (3324) (mestos) signifies full up, full to the utmost, "stuffed"! Mestos is generally makes reference to that of or with which a person or thing is full.
Mestos is used 9 times in NASB (Matt. 23:28; Jn. 19:29; 21:11; Rom. 1:29; 15:14; Jas. 3:8, 17; 2 Pet. 2:14), most often in a figurative sense describing being full to the utmost with good and bad moral qualities: "are full of hypocrisy and lawlessness" Mt 23:28; "full of goodness" Ro 15:14; "tongue...full of deadly poison" Ja 3:8 , "wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits" Ja 3:17 ; false teachers "having eyes full of adultery" 2Pe 2:14. The literal uses describe a "jar full of sour wine" John 19:29 and a "net...full of large fish" John 21:11.
There are 4 uses of mestos in the Septuagint - Esther 5:2; Pr 6:34; Nah 1:10; Ezek 37:1;
