Quick Definition
belonging to another person, foreign
Strong's Definition
another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile
Derivation: from G243 (ἄλλος);
KJV Usage: alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r)
Thayer's Greek Lexicon
ἀλλότριος, , ;
1. belonging to another (opposed to ἴδιος), not one's own: Heb_9:25; Rom_14:4; Rom_15:20; 2Co_10:15; 1Ti_5:22; Joh_10:5. in neuter, Luk_16:12 (opposed to τό ὑμέτερον).
2. foreign, strange: γῆ, Act_7:6; Heb_11:9; not of one's own family, alien, Mat_17:25 f; an enemy, Heb_11:34 (Homer, Iliad 5, 214; Xenophon, an. 3, 5, 5).
Mounce Concise Greek Dictionary
ἀλλότριος allotrios 14x
belonging to another, Luk_16:12 ; foreign, Act_7:6 ; Heb_11:9 ; a foreigner, alien, Mat_17:25 foreign(er); other; someone else; strange(r).
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἀλλότριος , -α , -ον
( < ἄλλος ),
[in LXX for H2114 , H5236 , H312 ;]
1. be-longing to another, not one's own (opp. to ἴδιος ): Luk_16:12 , Rom_14:4; Rom_15:20 ( Field, Notes , 165 f .), 2Co_10:15-16 , 1Ti_5:22 , Heb_9:25 .
2. foreign, strange, alien ( opp . to οἰκεῖος ; v. MM , VGT , s.v. ): Mat_17:25-26 , Joh_10:5 , Act_7:6 , Heb_11:9 ; Heb_11:34 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἀλλότριος / ἀλλοτριόω [page 23]
ἀλλότριος
P Oxy VII. 1067 .6 ff. (a very ungrammatical letter of iii/A.D.), μάθε οὖν ὅτι ἀλλοτρίαν γυναῖκαν ( l. ἀλλοτρία γυνή ) ἐκληρονόμησεν αὐτόν , know then that a strange woman is made his heir (Ed.). The adjective is common in the sense of alienus , belonging to others : one or two special applications may be cited. A rescript of Gordian (P Tebt II. 285 .5 ), which Wilcken marks as suffering from translation out of Latin, uses τοὺς ἀλλοτρίους for outsiders, as against legitimate children. P Giss I. 67 .19 (ii/A.D.) τὸ γὰρ ἀλλ̣[ότ ]ρ̣ιο̣ν ἐποίησα ξυ [ . . . seems to imply I did what was foreign to me, but the lost context may change this entirely. Ib. 99 .6 (ii/iii A.D.) κατὰ τὸ τῶν αὐτο [χθόνω ]ν Αἰγυπτίων ἀλλότρια̣ ταῦ [τα ἦν ], ἐδρᾶτο δὲ ὅμως . P Tor I. 1 viii. 3 (Ptol. Euergetes) προέφερετο ἀλλότριον εἶναι τὸ παρεισαγόμενον ὑπ᾽ αὐτοῦ . P Oxy II 282 .9 (A.D. 30 5) ἡ δὲ ἀλλότρια φρονήσασα τῆς κοινῆς συμβιώ [σεως ], became dissatisfied with our union (Edd.) : so P Ryl II. 128 .10 ( c. A.D. 30) ἀλλότρια φρονήσασα changed her mind, of a mill-hand leaving her work. BGU II 405 .13 (A.D. 348), ξένον με εἶναι καὶ ἀλλότριον αὐτῆς , gives the genitive dependent on it, and ib. IV. 1121 .22 (B.C. 5) μήτε ἴδια μήτ᾽ ἀλλότρια has the antithesis which characterizes best its meaning.
ἀλλοτριόω
P Tebt I. 105 .38 (B.C. 103) καὶ μὴ ἐξέστω αὐτ [ῶι ] ἀ̣λ̣λ̣οτρ̣[ιοῦν . . . ] τὴν μίσθωσιν . BGU IV. 1024 iv. 10 (iv/v A.D.) σὺ δὲ ἐπεβούλευσας σῶμα ( l. σώματι ) ἀλλοτρ [ι ]ωθέντι ὑπὸ τοῦ [γ ]ένους τῶν ἀνθρώπων . This last has the sense which in NT is expressed more strongly by the perfective compound ἀπαλλοτριοῦν .
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἀλλότριος [Etym: ἄλλος] opp. to ἴδιος, "of or belonging to another", Lat. alienus, Hom. , etc.; ἀλλ. γυνή "another man's" wife, Aesch. ; γναθμοῖσι γελοίων ἀλλοτρίοισιν, of the suitors, laughed with a face "unlike one's own", of "a forced, unnatural" laugh, Od. (Horace's "malis ridere alienis" is different); ἀλλ. ὄμμασιν by "the help of another's" eyes, Soph. ; ἀλλοτριωτάτοις τοῖς σώμασιν χρῆσθαι to deal with one's body "as if it absolutely belonged to another", Thuc. opp. to οἰκεῖος, "foreign, strange", Lat. peregrinus, Hom. ; often with the notion of "hostile", Il. adv., ἀλλοτρίως ἔχειν or διακεῖσθαι πρός τινα to be "unfavourably" disposed towards one, Lys. : comp. -ιώτερον less "favourably", Dem.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἀλλότριος, -α, -ον
(ἄλλος), [in LXX for זוּר, נֵכָר, אַחֵר ;]
__1. be-longing to another, not one's own (opposite to ἴδιος): Luk.16:12, Rom.14:4 15:20 (Field, Notes, 165 f.), 2Co.10:15-16, 1Ti.5:22, Heb.9:25.
__2. foreign, strange, alien (opposite to οἰκεῖος; see MM, VGT, see word): Mat.17:25-26, Jhn.10:5, Act.7:6, Heb.11:9, 34.†
(AS)
